惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办

每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告(gào)诉(sù)我们什么道理(lǐ),三(sān)人(rén)成虎文言文翻译及寓意翻译是三人(rén)成虎的意思是三(sān)个人谎(huǎng)报城市里有老虎,听的人就信以为真的。

  关于三(sān)人(rén)成虎告诉我们什(shén)么道理,三人成虎文(wén)言文翻译及寓意(yì)翻译(yì)以(yǐ)及(jí)三人成虎告诉(sù)我们什么道理(lǐ),三人成虎文言文翻译及寓意(yì)是什么(me),三人成虎文言(yán)文翻译及(jí)寓意翻译,三人成虎文言文逐句(jù)翻(fān)译寓意,三人成(chéng)虎的(de)文言(yán)文翻译及(jí)注释等问题,小编将为你整理以下知识:

三人成虎告(gào)诉(sù)我们(men)什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译(yì)

  三人成虎的意思是三个人谎报(bào)城市里有老虎(hǔ),听的人就信以为真。

  比喻说的人多了,就能使(shǐ)人们把(bǎ)谣言当事实。

  本文整理了三人(rén)成虎的文言文原文及翻译,欢(huān)迎阅读。

三人成虎翻译

  庞葱要陪(péi)太子到邯郸去做人质(zhì),庞(páng)葱对(duì)魏王说:“现在,如果有(yǒu)一个人(rén)说(shuō)市集(jí)上有老虎,大王相(xiāng)信(xìn)吗?”魏王说:“不相信。

  ”庞葱说(shuō):“如果两个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑(yí)惑了。

  ”庞葱又说:“如果三个人说(shuō)市集(jí)上有虎,大王相信吗?”魏王说:“我会相信。

  ”庞葱说:“大街(jiē)上不会有老虎那是很清(qīng)楚的,但是三个人说(shuō)有老虎(hǔ),就像真有老虎了。

  如(rú)今(jīn)邯每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办(hán)郸离大梁,比我们到(dào)街市远得多,而毁谤我(wǒ)的人超(chāo)过了三个。

  希望您(nín)能明(míng)察(chá)秋(qiū)毫(háo)。

  ”魏王(wáng)说:“我(wǒ)知道该(gāi)怎(zěn)么(me)办。

  ”于是庞葱告辞而去(qù),而毁谤他的话(huà)很快(kuài)传到(dào)魏(wèi)王(wáng)那里。

  后来太子(zi)结束了人质的生活(huó),庞(páng)葱回国后,魏王果然没有再召见他。

三人成虎寓意

  对(duì)人对事不能以为多数人(rén)说的就可以轻信(xìn),而(ér)要(yào)多方进(jìn)行考(kǎo)察、思考,并以(yǐ)事实为依据作出(chū)正确的判断。

  这(zhè)种现(xiàn)象在(zài)实际生活(huó)中(zhōng)很普遍(biàn),不加辨识(shí),轻信(xìn)谎言,就会让人犯错误。

三人成虎原文

  庞葱与太子(zi)质于邯郸,谓魏王(wáng)曰(yuē):‘今一人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰(yuē):‘否(fǒu)。

  ’‘二(èr)人言市有(yǒu)虎,王信之乎?’王曰:‘寡人(rén)疑之矣。

  ’‘三人(rén)言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘寡人信(xìn)之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市(shì)之无(wú)虎明矣,然(rán)而三(sān)人言而成虎(hǔ)。

  今(jīn)邯(hán)郸去大梁也远于市(shì),而议臣者过于三人,愿王察之(zhī)。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于是辞行,而(ér)谗言先(xiān)至(zhì)。

  后太子(zi)罢质,果不(bù)得见。

  (出自《战国策·魏策(cè)二》)

《战国策》简介

  《战国策》是中国古代的一部历史学名(míng)著(zhù)。

  它是(shì)一部国别体史(shǐ)书(《国(guó)语》是第(dì)一(yī)部)又称《国(guó)策》。

  主要(yào)记(jì)载战国(guó)时期谋臣(chén)策(cè)士纵横(héng)捭阖(hé)(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按东周、西(xī)周(zhōu)、秦国、齐国(guó)、楚(chǔ)国、赵(zhào)国、魏(wèi)国(guó)、韩(hán)国(guó)、燕国、宋国(guó)、卫国、中(zhōng)山国依次(cì)分(fēn)国编写,分为(wèi)12策(cè),33卷,共497篇,约(yuē)12万字(zì)。

  所记载的(de)历史,上起公(gōng)元前490年智(zhì)伯灭(miè)范(fàn)氏,下至公元前221年(nián)高渐(jiàn)离以筑(zhù)击秦始皇。

  是先秦历史散(sàn)文成就最高,影响最大的著(zhù)作之一。

三(sān)人成虎文(wén)言(yán)文(wén)翻(fān)译(yì)及寓意

   三人成虎的意思是(shì)三个人(rén)谎报城市里有(yǒu)老虎,听的人就信以为真。

  比(bǐ)喻(yù)说的人多了,就能使人(rén)们把谣言当(dāng)事实。

  本文整理了三人成虎的文言(yán)文原文及翻译,欢迎(yíng)阅读。

  

三人成虎(hǔ)翻译(yì)

   庞葱要陪太(tài)子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对(duì)魏(wèi)王说:“现每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办在,如果(guǒ)有一个人(rén)说市(shì)集上(shàng)有老虎,大王相信吗(ma)?”魏(wèi)王说:“不相信(xìn)。

  ”庞葱说:“如果两(liǎng)个人说市集(jí)上(shàng)有虎,大(dà)王相(xiāng)信吗呢?”魏王说:“那(nà)我(wǒ)就要疑(yí)惑(huò)了。

  ”庞(páng)葱又说:“如果三(sān)个人说市集上有虎,大王(wáng)相信吗?”魏(wèi)王(wáng)说(shuō):嫌判森“我会相信。

  ”庞葱说(shuō):“大街上不会有老(lǎo)虎那是很清楚的(de),但是三个人说(shuō)有老虎,就像真有老(lǎo)虎了。

  如今邯郸离大梁(liáng),比我们到(dào)街市(shì)远得多,而毁谤(bàng)我的人(rén)超过了三(sān)个。

  希望您能明察(chá)秋毫(háo)。

  ”魏(wèi)王说:“我知道该怎么办(bàn)。

  ”于是庞(páng)葱告辞而去,而毁谤他的话(huà)很(hěn)快传(chuán)到魏王那里。

  后来太子结束了人质的(de)生活,庞葱回(huí)国后,魏王(wáng)果(guǒ)然没(méi)有再(zài)召见他。

三人成虎寓意

   对人对事不能(néng)以(yǐ)为多数人说的就(jiù)可以(yǐ)轻(qīng)信,而要多方进行考察(chá)、思考,并(每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办bìng)以事实为依据作出正确的判(pàn)断。

  这(zhè)种现象在实(shí)际生活(huó)中很普(pǔ)遍,不加辨识,轻信谎(huǎng)言,就会让人犯错误(wù)。

三人(rén)成虎(hǔ)原文

   庞葱(cōng)与太子质于邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今一人言市有虎,王信之乎?’王(wáng)曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王(wáng)信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎,王(wáng)信之(zhī)乎?’王曰:‘寡人信之矣。

  ’庞葱曰(yuē):‘夫市之无虎明(míng)矣(yǐ),然而三人言而成虎。

  今邯郸去(qù)大梁(liáng)也远于(yú)市(shì),而议臣者过于三(sān)人,愿王冲(chōng)蠢察(chá)之。

  ’王曰:‘寡人(rén)自为知。

  ’于是辞(cí)行(xíng),而谗言先至。

  后太(tài)子(zi)罢质,果(guǒ)不得(dé)见。

   (出自《战(zhàn)国(guó)策(cè)·魏策二》)

《战国策》简介

   《战国策》是中国古代的(de)一部历史(shǐ)学名(míng)著。

  它(tā)是一部国别体史书(《国语》是(shì)第(dì)一部(bù))又称《国(guó)策》。

  主要记载战国(guó)时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全书按东周(zhōu)芹亩、西周、秦国(guó)、齐国(guó)、楚(chǔ)国、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国、卫国、中山(shān)国依(yī)次(cì)分(fēn)国编(biān)写,分(fēn)为12策(cè),33卷,共497篇,约12万字。

  所(suǒ)记载(zài)的历史,上起公元前490年智(zhì)伯(bó)灭范氏,下至公元前(qián)221年高(gāo)渐离以筑击(jī)秦始皇(huáng)。

  是(shì)先秦历史散文成就最高(gāo),影响最大的著(zhù)作之一。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 每天晚上都要弄我,天天晚上想弄我怎么办

评论

5+2=