秋以为期(qī)句式特点,秋以(yǐ)为(wèi)期句式(shì)判(pàn)断是倒装句中的(de)状语后(hòu)置句的(de)。
关于秋以(yǐ)为期句式(shì)特点,秋以为期句(jù)式判断以(yǐ)及秋以(yǐ)为期句式特点,秋(qiū)以为期句(jù)式主(zhǔ)谓宾,秋以为期句(jù)式判断,秋以为(wèi)期句式及翻译,秋以为(wèi)期句式结构等问题,小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识(shí):
秋以为期句式特点,秋(qiū)以为期句式(shì)判断(duàn)
倒装句中的状语后置句。“秋”是(shì)“以”的宾语,正(zhèng)常语(yǔ)序(xù)为(wèi)“以秋为期”。
将子无怒(nù),秋(qiū)以为期(qī):请(qǐng)你(nǐ)不要生怨气,以秋天为(wèi)期(我等你)。
氓的词类活(huó)用①其(qí)(黄)而(ér)陨:变(biàn)黄(形容(róng)词作动(dòng)词)
②(二三(sān))其德:经常改变(数词作动词(cí))
③(夙)兴(夜)寐:在(zài)白天/在晚上(名词作状语)
④三岁(suì)食(shí)(贫):贫困(kùn)的生活(huó)(形容词作(zuò)名词)
⑤士(贰)其行(xíng):不专一,有二(èr)心(xīn)(数词作动词)
氓节选(xuǎn)原文(wén)
氓之蚩蚩,抱布贸丝。
匪来(lái)贸丝(sī),来即我谋(móu)。
送子涉淇,至于(yú)顿丘。
匪我愆期,子无良媒。
将子无怒,秋(qiū)以为期。
翻译(yì)
憨厚农家小伙子,怀抱布(bù)匹来换丝。
其实不是真换丝,找个机(jī)会(hkj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心uì)谈(tán)婚事。
送郎(láng)送过淇水西,到了顿丘情依依。
不是(shì)我愿(yuàn)误(wù)佳期,你无媒人失礼(lǐ)仪(yí)。
望郎休(xiū)要发脾气,秋天到了来迎娶。
秋以(yǐ)为期是什(shén)么(mkj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心e)句(jù)式(shì)?
是宾(bīn)语前置。
“秋”是(shì)“以”的(de)宾语,正常语序为“以秋为期(qī)”。
出自先秦佚名《诗经·卫风·氓》:“匪我愆期(qī),子无良媒。
kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心>将子(zi)无怒(nù),秋以为(wèi)期。
”
译文:并非我要拖延约定的婚期(qī)而不肯嫁,是因为(wèi)你没(méi)有找好媒人。
请郎君(jūn)不要生气(qì),秋天到了来迎娶(qǔ)。
扩展资料
《卫(wèi)风·氓》是(shì)一首上古民(mín)间歌谣,以一个女子之(zhī)口,率真地述说(shuō)了其情变经历(lì)和深切体验,是一帧(zhēn)情爱画卷的鲜(xiān)活写(xiě)喊盯照(zhào),也为后人留下了(le)当时风俗(sú)民情的宝贵资料。
诗(shī)中虽以抒(shū)情为主,所叙的故事也还不(bù)够完(wán)整细致,但它已将女主人公的遭(zāo)遇、命运,比较真(zhēn)实地反映出(chū)来(lái),抒情叙事融(róng)为(wèi)一(yī)体,时而滚渗睁夹以(yǐ)慨叹式的(de)议(yì)论(lùn)大岁(suì)。
就这些方面说(shuō),这首(shǒu)诗已初步(bù)具备中国(guó)式的叙事诗的某些特征。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 kj完是吞了还是吐了知乎,kj是不是很恶心
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了