二鹊救友文(wén)言文翻译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文(wén)言文翻译及(jí)注(zhù)释拼音是《二鹊救友》是出自《虞初新(xīn)志》的一(yī)篇文(wén)章,主(zhǔ)要讲述两只(zhǐ)喜鹊救(jiù)助朋友的寓言故事的。
关于二鹊救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译及注释讲解,二鹊救(jiù)友文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注(zhù)释拼(pīn)音以及(jí)二鹊救友文言文(wén)翻译及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释古诗文(wén)网nwang,二(èr)鹊救友文言文翻译及注释(shì)拼音,二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及注释及翻译,二(èr)鹊救友文言文翻译注释及原文等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):
二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻(fān)译及注释讲解(jiě),二鹊(què)救友文言文翻(fān)译(yì)及注释拼音
《二鹊(què)救(jiù)友》是(shì)出自(zì)《虞初新志(zhì)》的一篇文(wén)章(zhāng),主要讲(jiǎng)述两只(zhǐ)喜鹊救助朋友的寓(yù)言故(gù)事。下面(miàn)整理了文言文(wén)翻译及注释。
《二鹊救友》文言文翻译某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将出。
一日,鹊(què)徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已(yǐ)。
顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽(hū)有(yǒu)二鹊对(duì五的大写是什么)鸣,若相语状,俄而扬去。
未(wèi)几(jǐ),一鹳横空而来,“咯(gē)咯(gē)”作声,二鹊亦(yì)尾(wěi)其后(hòu)。
群鹊见而噪,若有所诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声,似允(yǔn)所请。
鹳于(yú)古木上(shàng)盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔(xián)一赤(chì)蛇吞(tūn)之。
群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。
盖二鹊(què)招鹳(guàn)援友(yǒu)也。
译文(wén):某人(rén)的花园里有一(yī)株(zhū)很(hěn)古老(lǎo)的五的大写是什么树,喜(xǐ)鹊在(zài)上面筑(zhù)巢,母鹊孵出(chū)来的小鹊都已经(jīng)快长(zhǎng)成幼鸟了(le)。
一天,一只(zhǐ)喜(xǐ)鹊在巢上徘徊(huái)飞翔,不停地发出悲伤的嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶(gǎn)来,聚集(jí)在树上(shàng),两只喜鹊(què)仍然在(zài)树(shù)上对叫,好似在(zài)对话一样(yàng),不一会(huì)儿又扬长而去。
可是又过了(le)一会儿,一(yī)只鹳从空中飞来,发出“咯咯(gē)”的(de)声音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴一(yī)样跟随在(zài)它后面。
喜鹊们见了(le)便喧叫起来,好像有话要说。
鹳又发出(chū)“咯(gē)咯(gē)”的(de)叫声,似乎在(zài)答应喜鹊的请求(qiú)。
鹳在(zài)古树上盘旋了三圈,突然俯身向鹊(què)巢冲了下(xià)来(lái),叼(diāo)出(chū)一(yī)条赤(chì)练蛇并吞了下去。
喜鹊们(men)欢呼了(le)起来,像在庆祝,并向(xiàng)鹳(guàn)致谢。
原(yuán)来两只喜鹊是去找鹳来(lái)救(jiù)朋友(yǒu)的啊(a)!
注释1.鹳:一种凶猛的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来(lái)是。
4.顷之:在原文中等(děng)同"未几(jǐ)"''俄而'';
一(yī)会儿(ér)的意(yì)思
5.已:停
6.作:发(fā)出
7.雏(chú):变成幼鸟(名作动)
8.集:栖(qī)止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而:一会(huì)
11.尾(wěi):在(zài)后面(miàn)跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言文翻(fān)译是什么(me)?
二鹊救友文言文翻译如下:
在某人的(de)花园(yuán)里有一(yī)棵古树,喜鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊(què)唤源型马上就要(yào)孵出小喜鹊了。
一天,一只喜鹊在(zài)巢上(shàng)来回地(dì)飞,不停地鸣(míng)叫。
很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上。
忽然有(yǒu)两只(zhǐ)喜鹊在树上对叫,好(hǎo)似在对话一样,然后便(biàn)飞走(zǒu)了。
过了一(五的大写是什么yī)会儿,一只鹳从空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊也跟在它后面。
其他喜鹊们(men)见(jiàn)了(le)便(biàn)喧叫起来,好像有什么事要说。
鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声,似乎在答应喜鹊的请求。
鹳在古树上(shàng)盘旋三圈(quān),就俯(fǔ)身向(xiàng)喜鹊的窝冲(chōng)(下(xià)来),叼出(chū)一条(tiáo)赤蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼飞舞起来,好(hǎo)像在庆祝,并(bìng)且向(xiàng)鹳致谢。
原来两只喜鹊是去找鹳来(lái)做援兵的(de)。
二(èr)鹊(què)救友文言文(wén)及赏析(xī)
原文(wén):
某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出。
一日,鹊徊翔(xiáng)其上,悲鸣不已(yǐ)。
顷(qǐng)之(zhī),有(yǒu)群(qún)鹊鸣渐近,集古木上(shàng),忽有二(èr)鹊对鸣(míng),若相(xiāng)语状,俄而扬去。
未几(jǐ),一鹳横(héng)空而(ér)来,“咯咯”作声,二鹊亦尾其后。
群鹊见而(ér)噪,若有所(suǒ)诉(sù)。
鹳又“咯咯”作声(shēng),似(shì)允所请。
鹳(guàn)于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。
盖二鹊招鹳(guàn)援友也。
赏析:
动物世(shì)界(jiè)里的亲情(qíng)也同(tóng)样让人感动,本文中喜(xǐ)鹊看到自己同伴(bàn)的孩子遭到(dào)赤蛇的(de)侵犯(fàn),从而“悲鸣不已",招来群鹊,其中两只喜(xǐ)鹊请来(lái)一只(zhǐ)鹳,也(yě)许是群鹊的(de)友爱感动了鹳,鹳勇敢(gǎn)地“俯冲鹊巢(cháo),衔(xián)一赤(chì)蛇吞之”。
动(dòng)物尚能(néng)如此讲究(jiū)情义(yì),连动物都如此(cǐ),我们人类岂能(néng)无情无义。
所以我们要(yào)助人为乐,尽(jǐn)自(zì)己(jǐ)所能帮(bāng)助他人,要团(tuán)结友爱。
当问题超(chāo)出自己(jǐ)能力范裂(liè)芦(lú)围时,要会(huì)动脑筋,就要(yào)善于借助外部力量加以解(jiě)决,要学(xué)会求(qiú)助。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 五的大写是什么
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了