秋以为期句(jù)式特点(diǎn),秋(qiū)以(yǐ)为期(qī)句式判断是倒装句中的状语后置句的(de)。
关于秋以(yǐ)为期句(jù)式特点,秋以(yǐ)为期句式判断以及秋(qiū)以(yǐ)为期(qī)句(jù)式特(tè)点(diǎn),秋以为期句式主谓宾,秋以(yǐ)为期句式判断,秋以为期(qī)句式及(jí)翻译,秋(qiū)以为期句式结构等问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:
秋以(yǐ)为期句(jù)式特(tè)点,秋以为(wèi)期(qī)句式判断
倒装句中的状语后(hòu)置句。“秋(qiū)”是(shì)“以”的宾(bīn)语(yǔ),正常语序为“以秋为(wèi)期”。
将子无(wú)怒,秋以为期:请你不要生怨(yuàn)气,以秋天为(wèi)期(我等你)。
氓的(de)词类活用(yòng)①其(黄)而陨(yǔn):变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常改变(数(shù)词作动词)
③(夙)兴(夜)寐:在白天/在晚上(名词(cí)作状语)
④三岁食(贫):贫困的生活(形容词作名词)
⑤士(shì)(贰)其行(xíng):不专一,有二心(xīn)(数词作动词)
氓(máng)节选原文(wén)
氓之(zhī)蚩蚩,抱布贸丝。
匪(fěi)来(lái)贸丝,来即(jí)我谋。
送子涉淇(qí),至于(yú)顿(dùn)丘。
匪(fěi)我愆期,子无(wú)良媒。
将(jiāng)子无怒,秋以为期。
翻译
憨厚农家(jiā)小伙子(zi),怀抱(bào)布(bù)匹(pǐ)来换丝。
其实(shí)不是真换丝,找个机(jī)会(huì)谈婚事。
送郎送过(guò)淇(qí)水西,到(dào)了顿(dùn)丘情(qíng)依依。
不(bù)是我愿误佳(jiā)期,你无媒人(rén)失礼仪(yí)。
望郎休要发脾气,秋天(tiān)到(dào)了(le)来迎娶。
秋以为期是什么句式?
是(shì)宾(bīn)语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序(xù)为“以秋为期”。
出(chū)自先秦佚名《诗经·卫风(fēng)·氓》:“匪我(wǒ)愆期,子无(wú)良媒(méi)。
将子(zi)无怒,秋以为期。
”
译文:并非我要(yào)拖(tuō)延约定的婚(hūn)期而(ér)不肯嫁,是因(yīn)为(wèi)你没有(yǒu)找好(hǎo)媒人(rén)。
请郎(láng)君不(bù)要生(shēng)气,秋天到了(过河的卒子歇后语是什么意思,过河卒子歇后语下一句ine-height: 24px;'>过河的卒子歇后语是什么意思,过河卒子歇后语下一句le)来迎娶。
扩展(zhǎn)资料
《卫(wèi)风·氓(máng)》是一首(shǒu)上古民间歌(gē)谣,以(yǐ)一(yī)个(gè)女子之口(kǒu),率真地述说了其情变(biàn)经历和深(shēn)切体(tǐ)验,是一帧(zhēn)情爱画卷的(de)鲜活写喊盯(dīng)照,也(yě)为后人留下了当时风俗民情(qíng)的宝(bǎo)贵资料。
诗中(zhōng)虽以抒情为主(zhǔ),所(suǒ)叙的故事也还不够(gòu)完整细致(zhì),但它已将女主人公的遭遇(yù)、命运,比较真实地反映出来,抒(shū)情叙事融为一体,时而(ér)滚渗睁夹以慨叹式(shì)的(de)议论大(dà)岁(suì)。
就这些方面(miàn)说,这首诗已初步具备(bèi)中国式的叙事诗的某些特(tè)征。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 过河的卒子歇后语是什么意思,过河卒子歇后语下一句
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了