惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

冲是什么意思网络用语,冲是什么意思污

冲是什么意思网络用语,冲是什么意思污 陈万年教子文言文翻译注释和启示,文言文《陈万年教子》翻译

  陈万(wàn)年教子文言文翻译(yì)注释和(hé)启(qǐ)示,文言文(wén)《陈(chén)万(wàn)年教子》翻译(yì)是《陈万年教子》翻译:陈万年是朝中显赫的大官,有一(yī)次陈万年病了,把(bǎ)儿子陈咸叫来(lái)跪(guì)在床边(biān)训(xùn)话的。

  关(guān)于陈万(wàn)年教子文言文翻译注(zhù)释和启示,文(wén)言文《陈万年教子(zi)》翻译以(yǐ)及陈(chén)万年教子(zi)文言(yán)文翻译注(zhù)释和启示(shì),陈(chén)万年教子文言文的翻译,文言文《陈万(wàn)年教子》翻(fān)译,陈万年教(jiào)子解释,《陈万年教子》等问题(tí),小编(biān)将为你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

冲是什么意思网络用语,冲是什么意思污yle="text-align: center;">

陈(chén)万年教(jiào)子文言文翻(fān)译注释和启示,文言文(wén)《陈万年教(jiào)子》翻译

  《陈万年教(jiào)子》翻(fān)译(yì):陈(chén)万年是朝中(zhōng)显赫的大官(guān),有一次陈(chén)万年病了,把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边训话。

  一直说到半夜,陈咸打了瞌睡,头碰到了屏风(fēng)。

《陈万年教子》翻译

  陈(chén)万年是朝中显(xiǎn)赫(hè)的大官,有(yǒu)一(yī)次陈(chén)万年病了,把儿子陈(chén)咸(xián)叫来跪在床(chuáng)边(biān)训(xùn)话(huà)。

  一直说到(dào)半夜,陈咸打了瞌睡(shuì),头碰到了屏风。

  陈万(wàn)年很生气,想(xiǎng)要拿棍(gùn)子打他,说(shuō):“我作为(wèi)父亲教育你,你反(fǎn)而打瞌睡,不听我的话,这是什么道理(lǐ)?”陈(chén)咸(xián)赶忙跪下叩头认错,说:“我完全明白您所说的(de)话,主要的意思是教我(wǒ)要对(duì)上司要奉承拍马屁罢了!”陈(chén)万年(nián)没有再说话(huà)。

《陈(chén)万年教子》注释

  尝:曾经。

  戒:同(tóng)“诫”,告诫;

  教训。

  语:谈论,说话。

  睡:打瞌(kē)睡。冲是什么意思网络用语,冲是什么意思污

  欲(yù):想要。

  杖:名词用作动词,用棍子打。

  之:代词,指代陈(chén)咸。

  曰:说(shuō)。

  乃(nǎi)公:你的父亲(qīn) ,乃:你(nǐ)

  谢:道歉(qiàn),认错。

  具(jù)晓:完全明白,具,都。

  大要(yào):主要的意思(sī)。

  大要教咸谄:主要的意思是教我(wǒ)奉(fèng)承拍(pāi)马(mǎ)。

  谄(chǎn),谄媚(mèi),奉承(chéng)。

  拍马屁。

  乃:是

  复:再(zài)。

  言:话(huà)。

  显:显赫。

《陈万年教(jiào)子》原文

  陈万年乃朝中重臣也,尝病(bìng),召(zhào)子咸教(jiào)戒(jiè)于(yú)床下。

  语至三更,咸睡,头触屏(píng)风。

  万年大(dà)怒,欲杖(zhàng)之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不(bù)听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也(yě)。

  ”万年(nián)乃不复(fù)言。

陈万(wàn)年教子文言文注解及(jí)翻译

     文言文是中国古(gǔ)代的一种(zhǒng)书面语言,主要(yào)包括以先(xiān)秦时期的口语(yǔ)为基(jī)础而形成的书(shū)面语。

  下面是(shì)我为你(nǐ)带来的陈万年教子文言文注解及翻配(pèi)蚂译 ,欢迎阅读。

     陈万年(nián)教(jiào)子原文

     陈万(wàn)年(nián)乃朝中重臣,尝病,召(zhào)其(qí)子(zi)陈咸戒于床(chuáng)下,语(yǔ)至三更,咸睡(shuì),头触屏风。

  万年大怒,欲杖之,曰(yuē):乃公戒汝,汝反睡,不听(tīng)吾言,何也?冲是什么意思网络用语,冲是什么意思污咸(xián)叩(kòu)头谢(xiè)曰:具晓所(suǒ)敬卖中言,大要(yào)教咸谄(读缠的(de)音))也。

   万(wàn)年乃(nǎi)不(bù)复言。

     选自(班固《汉书●陈万年(nián)传(chuán)》)

     译文(wén)

     陈万(wàn)年是亮山朝中的重臣,曾经病了,把儿(ér)子陈(chén)咸叫(jiào)到床前。

  告(gào)诫(jiè)他做人的道理,讲到半(bàn)夜,陈咸打瞌睡,头碰到了屏风。

  陈万年非常生气,要拿棍子打他,训斥说(shuō):你的(de)父(fù)亲口口(kǒu)声声教你,你却打瞌(kē)睡,(你)不听我的(de)话,这是为(wèi)什么?陈咸赶(gǎn)忙跪(guì)下叩头道歉说:您(nín)说的(de)话的意思我(wǒ)都知道(dào),主(zhǔ)要意思是教我奉承(chéng)拍马屁。

  陈万年于是(shì)不敢再(zài)说话(huà)。

     注释(shì)

     1.咸:陈咸,陈万年之子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要:主要。

     4.乃公:你的(de)父(fù)亲(qīn)

     5.尝:曾经(jīng)。

     6.具:全,都

     7.谢:道歉

     8.语(yǔ):说(shuō)话

     9.显:显赫

     10.杖:打(dǎ)

     11.其:陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(dài)(陈(chén)咸)

     13.曰:说

     14.大要(yào);主要的意(yì)思。

     15.具晓(xiǎo):完全明白(bái)

     16.复:再

     17.具(jù)晓所言:您说(shuō)的话的.意思我都明白

     18.谄(chǎn):奉承拍马屁。

     19.睡:打瞌睡。

     启(qǐ)发

     ①父母是孩子的第一任老师,父母的一(yī)言一行(xíng)都会在孩(hái)子身上印下(xià)深(shēn)深(shēn)的烙(lào)印,所以说,作(zuò)为(wèi)父母千(qiān)万要(yào)做一个合格产品.但是(shì)也(yě)有教孩子走歪道(dào)的父母(mǔ),文中陈(chén)万(wàn)年就(jiù)是其中一个。

     ②在这个世界(jiè)上有(yǒu)长辈教唆小辈学会阿谀奉承的,陈万年就是这(zhè)类反面角色的代表之一,但也有一些好的长辈。

     ③通过(guò)这篇(piān)文章,我们懂(dǒng)得了(le)不要光阿谀奉(fèng)承与听信谗言。

  陈万年教子文言文翻译注释和启(qǐ)示(shì),文言(yán)文(wén)《陈万(wàn)年(nián)教(jiào)子》翻译是《陈万年教子》翻译:陈万(wàn)年(nián)是朝(cháo)中显赫的(de)大官,有一次陈(chén)万年病了,把儿子陈咸(xián)叫来跪在床(chuáng)边训话的。

  关于陈万年(nián)教子(zi)文言文翻译注(zhù)释和启示,文言文《陈(chén)万年教子》翻译以及(jí)陈万年教子文言文翻(fān)译注释和启示,陈万年教子文言文的翻译,文(wén)言(yán)文(wén)《陈万(wàn)年教子》翻译,陈万(wàn)年教子解释,《陈(chén)万年教(jiào)子(zi)》等问题(tí),小(xiǎo)编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

陈万(wàn)年教子(zi)文言文翻译注释和启(qǐ)示,文(wén)言文《陈万年教子》翻译

  《陈(chén)万年教子》翻(fān)译:陈万年(nián)是朝(cháo)中显赫的大官(guān),有一次陈万年病了(le),把儿子陈咸叫来跪(guì)在床边(biān)训话。

  一(yī)直说到半(bàn)夜,陈咸(xián)打了瞌睡,头(tóu)碰到了屏(píng)风。

《陈万(wàn)年教子》翻译

  陈(chén)万年是(shì)朝中显赫的大官,有一次陈万年病了,把儿(ér)子(zi)陈咸(xián)叫来跪在床(chuáng)边训话。

  一直说到(dào)半(bàn)夜,陈(chén)咸(xián)打了瞌睡,头碰到(dào)了屏风。

  陈万(wàn)年很生气,想要拿棍子打他,说:“我(wǒ)作为父亲教(jiào)育你,你反(fǎn)而打瞌睡,不(bù)听我的话,这是什(shén)么道理?”陈咸赶忙跪下叩(kòu)头认错,说:“我完全明白您所说的话(huà),主要的(de)意(yì)思是教我要对上司要奉承拍马屁罢了!”陈万(wàn)年没有再说话。

《陈万年教子》注(zhù)释

  尝(cháng):曾(céng)经(jīng)。

  戒:同(tóng)“诫”,告(gào)诫;

  教训。

  语:谈论(lùn),说话。

  睡:打瞌(kē)睡。

  欲(yù):想要。

  杖:名词用作动词,用棍子打。

  之(zhī):代词,指代陈咸(xián)。

  曰:说。

  乃公:你(nǐ)的父亲 ,乃:你

  谢:道歉,认错。

  具(jù)晓:完全明(míng)白,具,都。

  大要:主(zhǔ)要的意思。

  大(dà)要教咸谄(chǎn):主要的意思是教我奉承拍马。

  谄(chǎn),谄媚,奉承。

  拍(pāi)马屁。

  乃(nǎi):是

  复:再。

  言:话。

  显(xiǎn):显赫。

《陈万年教(jiào)子》原文

  陈万年乃朝中重(zhòng)臣(chén)也,尝病,召子(zi)咸教戒于床下。

  语至(zhì)三更,咸(xián)睡,头触(chù)屏(píng)风。

  万年大怒,欲杖之(zhī),曰(yuē):“乃(nǎi)公戒(jiè)汝,汝(rǔ)反睡,不听(tīng)吾言,何也?”咸(xián)叩头谢曰:“具晓所言(yán),大要教咸谄也。

  ”万(wàn)年乃不复言。

陈(chén)万年教(jiào)子文言(yán)文注(zhù)解及翻译

     文言文是中(zhōng)国古代(dài)的一种(zhǒng)书面(miàn)语言,主(zhǔ)要包括(kuò)以先秦(qín)时期(qī)的口语(yǔ)为(wèi)基础而形成的书面语。

  下面(miàn)是我(wǒ)为你带来的陈万年(nián)教子文言(yán)文注解及翻配蚂译(yì) ,欢迎阅读(dú)。

     陈万年(nián)教子(zi)原文

     陈(chén)万(wàn)年乃朝中重臣,尝病,召其子陈咸戒于床下,语至三(sān)更,咸睡,头触屏风。

  万年大怒,欲(yù)杖之,曰:乃公戒(jiè)汝,汝反睡,不听吾言,何也(yě)?咸叩头谢曰:具晓所敬卖中言,大(dà)要教咸(xián)谄(chǎn)(读(dú)缠的(de)音))也。

   万年乃不复言。

     选(xuǎn)自(班(bān)固(gù)《汉(hàn)书●陈(chén)万年传》)

     译文

     陈万(wàn)年是亮山朝中的重臣,曾(céng)经病了(le),把儿子陈咸(xián)叫到床前(qián)。

  告诫他做人的道(dào)理,讲到半夜(yè),陈咸打瞌(kē)睡,头碰到了(le)屏风。

  陈万年非常生气,要拿棍子打他(tā),训(xùn)斥说:你的父亲口口声(shēng)声教你,你却(què)打瞌睡,(你(nǐ))不听我的话,这是为什么?陈咸赶忙(máng)跪下叩头道(dào)歉(qiàn)说:您说(shuō)的话的(de)意思我都知(zhī)道,主要(yào)意(yì)思是教我奉承拍(pāi)马屁。

  陈万年于是不敢再说话。

     注释(shì)

     1.咸:陈(chén)咸(xián),陈万年之(zhī)子。

     2.戒:同诫,告诫。

     3.大要(yào):主(zhǔ)要。

     4.乃公:你的(de)父亲

     5.尝(cháng):曾经。

     6.具:全,都

     7.谢(xiè):道歉

     8.语(yǔ):说话

     9.显:显赫

     10.杖(zhàng):打

     11.其:陈万年的儿子(代词)

     12.之:代(dài)(陈咸)

     13.曰:说

     14.大要;主要的意思(sī)。

     15.具晓:完全明白

     16.复:再

     17.具晓所言:您说的话的.意(yì)思我都明白

     18.谄(chǎn):奉(fèng)承拍马(mǎ)屁。

     19.睡(shuì):打瞌睡。

     启发

     ①父(fù)母是孩子的第一任老师,父(fù)母的一言一行都会在孩子身上印下深(shēn)深的烙印,所(suǒ)以说,作(zuò)为父母(mǔ)千(qiān)万要做一个合(hé)格产(chǎn)品.但是(shì)也(yě)有教孩子走歪道的(de)父(fù)母,文中陈万年就是其中一个。

     ②在这个世界(jiè)上有(yǒu)长(zhǎng)辈教唆小辈(bèi)学会(huì)阿谀奉承(chéng)的(de),陈万年就是这类反面角色(sè)的代(dài)表(biǎo)之一,但也有一些(xiē)好的长辈。

     ③通过这篇文章,我(wǒ)们懂得了不要光(guāng)阿谀奉承与听信谗言。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 冲是什么意思网络用语,冲是什么意思污

评论

5+2=