惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

乔布斯为什么把苹果给库克

乔布斯为什么把苹果给库克 于令仪不责盗文言文翻译注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译注释(shì),于令仪(yí)不(bù)责盗古文翻译是于令仪(yí)不责盗文言文翻(fān)译:于令仪是曹州(zhōu)人,是(shì)做生意的,为人忠(zhōng)厚(hòu),不(bù)损(sǔn)人利(lì)已,晚年家境颇为(wèi)富裕的。

  关(guān)于(yú)于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文言文(wén)翻译(yì)注释,于令仪不责盗(dào)古文翻译以及于令仪(yí)不(bù)责(zé)盗文(wén)言文翻(fān)译注释,于令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)卒(zú)为良(liáng)民(mín),于(yú)令仪不责盗古文翻译,于(yú)令仪(yí)不(bù)责盗全文意思,于令(lìng)仪(yí)不责盗于令仪的性(xìng)格特点等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知识:

于令仪不责盗(dào)文言文翻译(yì)注释,于令仪不责盗古文翻译

  于令仪不责盗(dào)文言文翻译:于令仪(yí)是曹州人,是做生意的,为人(rén)忠厚,不损(sǔn)人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。

  一天晚上有人到(dào)他家(jiā)行盗,于(yú)令(lìng)仪的儿子们抓住了小偷(tōu),原来是邻(lín)居的(de)儿子(zi)。

于令仪不责(zé)盗文言(yán)文翻译

  曹(cáo)州于令仪,是做生(shēng)意的人(rén),为人忠(zhōng)厚,不损人利(lì)已,晚年(nián)家境颇为(wèi)富裕。

  一天晚上(shàng)有人到他家(jiā)行盗(dào)。

  于令仪的儿子们抓住了小偷,原(yuán)来是邻居的儿子。

  令仪对(duì)他说:“你向来很(hěn)少犯错,为什(shén)么要做小偷(tōu)呢?”那人(rén)回(huí)答说:“都是(shì)贫穷逼(bī)的。

  ”问他需(xū)要(yào)什么,小偷(tōu)回(huí)答(dá)说:“有十贯铜钱就足够买(mǎi)食物及衣服了。<乔布斯为什么把苹果给库克/p>

  ”令仪按照(zhào)他(tā)要求的数目给了(le)他。

  小偷刚一走,令仪又叫(jiào)他(tā)回来,盗贼很惊恐,令仪对(duì)他说(shuō):“你十分贫穷,晚上背(bèi)着十(shí)贯(guàn)铜钱(qián)回家(jiā),我担心你被人盘问(wèn)。

  ”留到天亮才打发他(tā)走(zǒu)。

  盗贼感到十分惭愧(kuì),最后成为良民。

  乡里(lǐ)的人们(men),都称道于令仪是(shì)名善士。

  于令(lìng)仪挑(tiāo)选出一(yī)些优(yōu)秀的子侄(zhí)辈,建乔布斯为什么把苹果给库克(jiàn)立学堂并聘请有名的儒士(shì)来教导他们(men)他的儿子(zi)于伋(jí),侄儿于杰与于效,后来都(dōu)相继(jì)考中了进士,后来,他们于家(jiā)是曹南一带的名(míng)门望族。

于令仪不责盗(dào)原文

  曹州于令(lìng)仪者,市井人(rén)也,长厚不忤(wǔ)物,晚年家(jiā)颇丰富。

  一夕,盗(dào)入其家,诸(zhū)子禽之(zhī),乃邻(lín)舍子也。

  令仪曰:“汝素寡(guǎ)悔何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)。

  ”问其所欲(yù),曰:“得十千足(zú)以衣食。

  ”于(yú)令仪如其所言与之,其欲(yù)与之。

  既去,复呼之,盗大恐。

  谓曰(yuē):“尔贫甚(shèn),夜负十(shí)千以归,恐为人所诘(jí)。

  ”留之,至明使去。

  盗(dào)大感愧,卒为(wèi)良民。

  乡里称(chēng)君为善士。

  君择子侄之秀者,起(qǐ)学室,延名(míng)儒以掖之,子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族。

于令仪不责盗(dào)翻译

  魏国有个叫(jiào)于令仪的商人,他(tā)为人忠厚不得(dé)罪人,晚年时的家道非常富足。

  有天(tiān)晚(wǎn)上,一名小偷(tōu)侵(qīn)入他家中行窃,被(bèi)他的几个儿(ér)子逮(dǎi)住了(le),发现原来是邻居的小孩。

   

  于令仪问他(tā)说:“你一向很少做错事,有什么苦(kǔ)衷要做贼(zéi)呢?”小偷回答说:“为贫困所迫罢了。

  ”燃(rán)差尘于令(lìn乔布斯为什么把苹果给库克g)仪再问他想要什么东西,小偷说:“能得(dé)到十贯钱足(zú)够穿衣吃饭(fàn)就行了。

  ”于(yú)令仪依照他的(de)要求给(gěi)了他。

  小(xiǎo)偷已(yǐ)经离开,于令仪又叫住他,小偷大(dà)为恐庆世惧。

  于令(lìng)仪皮禅对他说:“你十分贫穷,晚上带着十贯(guàn)铜钱(qián)回(huí)去,恐怕你会被(bèi)人追问(wèn)的(de),留下钱财,到了明天再拿走。

  ”那(nà)小(xiǎo)偷深感惭愧,后来终于成了善(shàn)良的人。

  邻居乡里都称令仪是好人。

  扩展(zhǎn)资料

  《于令仪不责盗》又(yòu)称《于令(lìng)仪济盗成良》、《于令仪诲(huì)人》

  原(yuán)文:《于令仪诲(huì)人》

  宋代:王辟之(zhī)

  曹(cáo)州于令仪者,市井人也,长(zhǎng)厚不忤物,晚年家颇丰富。

  一夕,盗入其室,诸(zhū)子擒之,乃邻子也。

  令(lìng)仪曰:“汝素寡悔(huǐ),何苦而为(wèi)盗(dào)邪?”曰:“迫于贫(pín)耳!”问(wèn)其(qí)所欲(yù),曰:“得十(shí)千(qiān)足以衣食。

  ”如其欲与(yǔ)之。

  既(jì)去,复呼(hū)之,盗大恐。

  谓(wèi)曰(yuē):“汝贫甚(shèn),夜负十(shí)千以(yǐ)归,恐为(wèi)人所诘。

  留之,至明(míng)使去(qù)。

  "盗大感愧,卒为良民。

  乡里称君为善(shàn)士(shì)。

  君择(zé)子(zi)侄(zhí)之秀者,起学室,延名儒(rú)以掖之,子、侄杰仿举进士(shì)第,今为曹南令(lìng)族。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 乔布斯为什么把苹果给库克

评论

5+2=