惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了

快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了 across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  across 和 cross的区别,cross和across区别和用法是它们二者的主要区别(bié)在于(yú)词(cí)性和使(shǐ)用场合有所不同:across是介(jiè)词,而cross是(shì)动词的。

  关于across 和 cross的区别,cross和across区别(bié)和用法以(yǐ)及across 和(hé) cross的(de)区别,across和(hé)cross有(yǒu)什么关系,cross和across区别和用法,across和(hé)cross的区快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了(qū)别through over,across与cross的(de)区别(bié)是(shì)什么等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

across 和 cross的区别,cross和across区别和用法

  它们二(èr)者(zhě)的(de)主要区别在于词性(xìng)和(hé)使用场合有(yǒu)所不同:across是介词,而cross是动词。

  across和cross这两个词都(dōu)是表示“横越(yuè)”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差一(yī)个字(zì)母,所以很容易混淆。

  cross1.作(zuò)动词用穿过(guò),越(yuè)过。

  渡过;

  交叉, 相交

  它们二者(zhě)的主要区别在于词性和(hé)使用(yòng)场合有所不同:across是介词,而(ér)cross是(shì)动词。

  across和cross这两个词都是(shì)表示“横越(yuè)”、“渡过”之意,在拼写上仅差(chà)一(yī)个字母,所以很(hěn)容易混淆。

cross

  1.作动词用(yòng)

  穿(chuān)过,越过。

  渡过;

  交叉(chā), 相交; 错(cuò)过(guò)。

  主要(yào)表示在物体(tǐ)表面上横(héng)穿。

  如横过(guò)马路(lù)、过桥、过河等(děng),与(yǔ)go across同义。

  She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.

  她过马路时没注意看,负有(yǒu)部分责(zé)任。

  He has crossed the border(边(biān)界,边境(jìng)) into another territory(领土,版图).

  他已越过边界(jiè)进入别国的领土(tǔ)。

  2.作名(míng)词用(yòng)

  作名词时,有(yǒu)十字架;

  十字形饰物;

  画十(shí)字的动作;

  杂交品(pǐn)种; 混(hùn)合快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了物;

  痛苦(kǔ), 苦难(nán)等意(yì)思。

  它有较(jiào)强的(de)构词能力(lì),它所构成的词的某些词义和(hé)用(yòng)法是值得注意的。

  比如crossroads是“十字路”或(huò)“十字路口”的意思,它的前面可以用a,但-s是不能丢掉的。

  The accident took place at a crossroads.

  车祸(huò)发生在十(shí)字路口。

  3.cross-reference

  “前后参照”、“互见条目”的意思,专(zhuān)指同一书刊中前后互相参阅的说明。

  In this book cross-references are shown in capital letters.

  在本书中,前(qián)后(hòu)参照(zhào)的互见条(tiáo)目用大(dà)写(xiě)字母表示。

  4.crossing

  “渡口”、“横(héng)道(dào)线”或“(铁路与公路的)交叉点”。

  The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.

  天星码头是在中环(huán)的(de)一个(gè)渡口。

  All care should stoP at the zebra crossing.

  所有车辆都(dōu)要在(zài)斑马线(xiàn)前停下(xià)。

across

  1.介词

  (表(biǎo)示位置)在…对面(miàn)[另一(yī)边(biān)]; 横在[披(pī)在]…上; 掠过…; 透(tòu)过

  (表示方向)横越, 横跨; 横穿, 穿越(yuè); 从(cóng)…的另一面[边];

  (表示(shì)状态(tài))与(yǔ)…交叉着; 触及(jí), 波及(jí), 影响到adv.从(cóng)这一(yī)边到另一边;

  在(zài)对(duì)面, 向对面;

  跨(kuà)度(dù);

  成(chéng)十字形, 成交(jiāo)叉状(zhuàng);

  传达(dá)过(guò)来

  The Great Green Wall is across the northwest of China.

  绿色长城横跨中国西北。

  2.across与go/walk等动词(cí)连用表示(shì)“穿过(guò),越过,横穿”的意(yì)思(sī)。

  与(yǔ)cross基本同义,也(yě)是表示从物体表面经过。

  Go across the road , you will find the post office on your left.

  横过这条公路,你会发现邮局(jú)就在你的左边。

cross和across区别和用(yòng)法(fǎ)是什(shén)么(me)?

  1、词(cí)性不同

  across用作介词或副词,表示(shì)一个穿(chuān)越(yuè)动(dòng)作时要(yào)与一个实义动(dòng)词连(lián)用。

  cross用作(zuò)动词,可单(dān)独表汪枣示穿越动作。

  2、用法不同

  cross用(yòng)作名词(cí)时的(de)意思是“十(shí)字形”,转化为动词后可表示(shì)“画十字,划(huà)叉删去”,还可表示(shì)“交叉(chā)”“横穿,跨越”。

  cross既可(kě)用(yòng)作不及物动词,也可用(yòng)作(zuò)及物动词(cí)。

  用作及物动词时,接名词或代(dài)词(cí)作宾(bīn)语。

  cross与oneself连(lián)用常(cháng)旁陵岁指某(mǒu)些基督徒“用(yòng)手(shǒu)在胸前(qián)画(huà)十字”。

  across与数量短语连(lián)用,置于单位名词之后,意为“…宽”,表示跨(kuà)度。

  across还可表示(shì)状态,意为(wèi)运(yùn)睁(zhēng)“成十(shí)字形交叉状”。

  across后常加from。

  3、词源不同

  across:14世纪进入英语,直接(jiē)源自古法语的an acros,意(yì)为从一头到另一(yī)头(tóu),处于(yú)跨越的位置。

  cross:直接源自古英语的cros;最初源自古典拉丁语的(de)crux,意为(wèi)高而圆的柱(zhù)子。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 快递公司几点下班,派送员晚上多晚不送了

评论

5+2=