惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

siki老师是哪个大学的?

siki老师是哪个大学的? 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的意思(sī),王于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样翻译是“王于(yú)兴师(shī),修(xiū)我戈矛的(de)。

  关于王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈矛的意(yì)思(sī),王于兴师,修我戈矛怎样翻(fān)译(yì)以(yǐ)及(jí)王(wáng)于(yú)兴师(shī)修我戈(gē)矛的意思,王于兴师修我戈矛读(dú)音,王于兴师(shī),修(xiū)我戈矛怎样(yàng)翻(fān)译,王(wáng)于兴师修我矛戟怎么读,王于兴师,修我矛(máo)戟,与子偕作!等(děng)问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

王于兴师修我戈矛的意思,王(wáng)于兴(xīng)师,修我戈矛(máo)怎样翻(fān)译

  “王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  ”的意思(sī)是君(jūn)王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈与矛。

  该(gāi)句(jù)出(chū)自(zì)《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

  与子同(tóng)仇(chóu)!岂曰(yuē)无(wú)衣?与子同泽。

  王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟。

  与(yǔ)子偕(xié)作!岂曰无衣(yī)?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行(xíng)!译文:谁说我们没衣穿?与你同(tóng)穿那长袍。

  君王发兵去交战,修整(zhěng)我那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目标(biāo)。

  谁说我(wǒ)们没衣穿(chuān)?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那矛与戟,出发与你在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那(nà)战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共(gòng)前进。

  赏析:《秦风·无衣(yī)》是(shì)中国古(gǔ)代(dài)第一部诗歌(gē)总集(jí)《诗经》中的一首诗。

  这是(shì)一首激昂慷慨、同仇敌忾的战歌,表现了秦国军(jūn)民团(tuán)结(jié)互助、共御外侮的高昂士气和乐(lè)观精神。

  全诗风格矫(jiǎo)健爽朗(lǎng),采用(yòng)了重章叠唱的形式,抒(shū)写(xiě)将士们在大敌当前(qián)、兵(bīng)临城下之际,以(yǐ)大(dà)局为重,与周(zhōu)王(wáng)室(shì)保持一(yī)致(zhì),一听(tīng)“王(wáng)于兴师”,磨(mó)刀擦(cā)枪(qiāng),舞(wǔ)戈挥戟,奔赴前线共同杀(shā)敌的英雄(xióng)主义气概(gài)和(hé)爱国主义(yì)精(jīng)神。

王于兴师,修我戈矛,与子(zi)同仇(chóu)是(shì)什(shén)么(me)意思

  君王发兵去交战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛,杀敌与(yǔ)你同目标。

  《秦风·无衣(yī)》先秦(qín):佚名

  岂曰(yuē)无衣?与子(zi)同袍。

  王于兴(xīng)师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂(qǐ)曰无衣?与子同泽。

  王于兴师,修我(wǒ)矛戟(jǐ)。

  与子偕(xié)作!

  岂曰无衣?与子同裳(shang)。

  王于兴师,修我甲兵(bīng)。

  与(yǔ)子偕行(xíng)!

  译文

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿(chuān)那(nà)长袍。

  君王发兵去交战,修整我那(nà)戈(gē)与矛,杀敌与你同(tóng)目标。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵(bīng)去交战,修整我那矛(máo)与戟,出(chū)发与(yǔ)你(nǐ)在一起。

  谁说我(wǒ)们没衣(yī)穿?与你同(tóng)穿那(nà)战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄与(yǔ)刀(dāo)兵,杀敌与你(nǐ)共前进。

  扩展资(zī)料:

  这首诗充(chōng)满(mǎn)了激(jī)昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾的气氛。

  按其(qí)内容,当是一首战(zhàn)歌。<siki老师是哪个大学的?/p>

  全诗(shī)表现了秦国军(jūn)民团结互(hù)助、共御外侮的高昂士(shì)皮渣气(qì)和乐观精神,其独(dú)具矫(jiǎo)健而(ér)爽朗的风格正是秦茄握(wò)运人爱国主义精神的反映。

  由于此(cǐ)诗旨在歌颂,也就是说以(yǐ)“美”为主,所(suǒ)以(yǐ)对秦军来(lái)说有巨(jù)大的鼓(gǔ)舞力量。

  据《左传》记载,鲁定(dìng)公四年(公元前506年),吴国军队(duì)攻陷楚(chǔ)国的首府郢(yǐng)都,楚(chǔ)臣申包(bāo)胥到秦(qín)国求(qiú)援,“立依于(yú)庭墙而哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首而(ér)坐,秦(qín)师(shī)乃出”。

  于(yú)是一(yī)举击退了吴(wú)兵。

  诗共(gòng)三章,采用了重(zhòng)叠复沓的形式颤梁。

siki老师是哪个大学的?

  每一(yī)章句数(shù)、字数相等(děng),但(dàn)结构的相(xiāng)同并不意味简单的(de)、机械的重复,而是(shì)不(bù)断递进(jìn),有(yǒu)所发展的。

  如首章结句“与子同仇”,是情绪方面的,说(shuō)的是他(tā)们有共同的敌(dí)人。

  二(èr)章结(jié)句“与子偕作”,作是(shì)起(qǐ)的意思,这才是行动的开始(shǐ)。

  三章结句(jù)“与子偕行”,行训往,表(biǎo)明诗中的(de)战士们将奔(bēn)赴前线共(gòng)同杀敌了。

  参考资料来源:百度百科-国风·秦风·无衣

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 siki老师是哪个大学的?

评论

5+2=