惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

早晨的太阳叫什么,早晨的太阳叫什么雅称

早晨的太阳叫什么,早晨的太阳叫什么雅称 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了的。

  关于(yú)苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì)以及(jí)苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事(shì)古今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六国古今异义(yì),六国论(lùn)苟以(yǐ)天下之大,苟以天(tiān)下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋(sòng)代苏洵(xún)的《六国(guó)论》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其势(shì)弱(ruò)于(yú)秦(qín),而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从六国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文(wén)的(de)代表作(zuò)品。

  下面是的我为大家精心整的“《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助到大(dà)家!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(xún)(公元(yuán)1009年5月22日(rì)至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋真(zhēn)宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒(zú)于英宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士,又举茂才(cái)异等(děng),皆不(bù)中(zhōng)。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭户益读书,遂通(tōng)六经、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论等(děng)二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城(chéng)令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一(yī)百(bǎi)卷。

  书成而(ér)卒(zú)。

  洵著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷(juǎn),均《宋史本传(chuán)》并(bìng)传(chuán)于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不(bù)赂者以赂者(zhě)丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之(zhī)所得(dé),与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸侯之所(suǒ)亡,与战败(bài)而亡(wáng)者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲(yù),诸侯(hóu)之(zhī)所大(dà)患,固不在战矣。

  思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以有尺寸之地。

  子孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不(bù)战而强(qiáng)弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以(yǐ)地事秦,犹抱(bào)薪(xīn)救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国(guó)迁灭,何(hé)哉?与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不(bù)免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹(dān)以(yǐ)荆卿为计,始速祸焉(yān)。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧连(lián)却(què)之(zhī)。

  洎(jì)牧(mù)以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当与秦相较(jiào),或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力西向,则(zé)吾恐秦(qín)人食之不得(dé)下(xià)咽也(yě)。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势。

  苟以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好。

     3.弊(bì)在赂(lù)秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向(xiàng)秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说(shuō)。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的回答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的(de)地方。

     10.其实(shí):它(tā)的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要的(东西(xī)),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈(bèi),指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先(xiān),对(duì)去世的尊(zūn)长(zhǎng)的敬称。

  祖(zǔ)父(fù),祖(zǔ)辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下(xià)文的(de)斩荆棘(jí),已有(yǒu)尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来(lái)送给别人(rén)。

  实际是(shì)举(jǔ)之(zhī)以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí):(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵(qīn)略(lüè)诸侯(hóu)也越急(jí)。

  奉:奉送。

  弥、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理本来就应该这样。

     23.事:侍(shì)奉(fèng)。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得之(zhī):这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速(sù):招(zhāo)致(zhì)。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词(cí)的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡(jùn):秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国(guó)的(de)邯郸郡。

  邯(hán)郸(dān),赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他国家快(kuài)要消灭干(gàn)净的(de)时候(hòu)。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如(rú)。

     44.胜负(fù)之(zhī)数(shù),存(cún)亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦(qín)之(zhī)地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待(dài)。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不(bù)安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为秦人积(jī)威(wēi)之所劫(jié):而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡:日(rì),每(měi)天,名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才(cái),可(kě)用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(zhū)(由于(yú),因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助(zhù)词(cí),的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道理)

     而(ér):

     1.与战胜而得者,其实百倍(因(yīn)果(guǒ)承接(jiē))

     2.起视四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负(fù)已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转(zhuǎn)折)

     5.二败(bài)而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之(zhī)故事(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名(míng)词,兵(bīng)器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事(shì)(名(míng)词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初(chū))

     2.始速(sù)祸焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败而亡(wáng)者(失去(qù)土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国(guó)也(结(jié)交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度(dù)

     4.可以:

     古义(yì):可(kě)以(yǐ)凭借 今义:表示(shì)可能或(huò)能(néng)够(表示(shì)许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的(de)一(yī)种

     6.智力:

     古义(yì):智(zhì)谋与(yǔ)力量(liàng) 今义(yì):指人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古(gǔ)义:这样以后(hòu) 今义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首,或一(yī)段的开头,表示某一行动或情(qíng)况发(fā)生后,接着发(fā)生或(huò)引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结(jié)交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义(yì):速度(dù)

     10.不行:

     古义(yì);到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小草。

  就(jiù)像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容(róng)毫不在(zài)意(yì)。

     抱薪救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用(yòng)错的方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计(jì)

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)

     3.是(shì)故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不(bù)利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之(zhī)大

     六、宾(bīn)语(yǔ)前(qián)置句(jù)

     1.并(bìng)力西向

      词类活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行(xíng))正义(yì) 名词(cí)作动词(cí)

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才(cái)

     事:侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待 名词(cí)为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人食之不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下(xià) 名(míng)词为(wèi)动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天(tiān) 月:每月名词作状语(yǔ)

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其用武而(ér)不终(zhōng)也(yě)

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆,理固宜然(rán)

     理:按理来说名词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武器(qì)不锋利,仗(zhàng)打得不好,弊端在于用土(tǔ)地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦(qín)国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡的(de)原因。

  有(yǒu)人问(wèn):“六(liù)国一个接一(yī)个(gè)的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说:“不(bù)贿赂秦国(guó)的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国的(de)国家而灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿(huì)赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说(shuō):弊(bì)病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受(shòu)到(dào)诸(zhū)侯的贿(huì)赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的(de)就(jiù)获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到的土地(dì)与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍(bèi)。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失(shī)的土地相比,实际也(yě)要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最(zuì)想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别人,就像(xiàng)扔掉小(xiǎo)草(cǎo)一样不(bù)珍惜。

  今天割掉(diào)五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天起床一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军队(duì)又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地(dì)有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他(tā)的越多,他侵犯(fàn)得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强(qiáng)谁(shuí)弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到了覆灭的(de)地步,道理(lǐ)本来(lái)就(jiù)是这样(yàng)子(zi)的(de)。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱柴(chái)救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就不会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着(zhe)五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其(qí)他五国。

  五(wǔ)国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国(guó)和赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他(tā)们(men)的国土(tǔ),坚(jiān)持(chí)正义(yì),不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来(lái)燕(yàn)太(tài)子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作(zuò)对付(fù)秦国(guó)的计策,这才(cái)招致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经与秦国交战五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国(guó)两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵国大将)李牧(mù)接连打退秦国(guó)的进攻。

  等到李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵国都(dōu)城(chéng))邯郸(dān)变成(chéng)(秦国(guó)的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国(guó)把其(qí)他国(guó)家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候,可以说是(shì)智谋穷竭,国势(shì)孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡(wáng)的理数,倘若与秦国相比较(jiào),也(yě)许还(hái)不容易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕(pà)秦国人饭也(yě)不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真(zhēn)可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却(què)被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地(dì),月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊(a)!

     六国和(hé)秦(qín)国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国(guó)家,却(què)追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸(bà)。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不断进(jìn)行(xíng)战争。

  最后(hòu)六国(guó)被秦国逐(zhú)个击(jī)破而灭亡(wáng)了。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因(yīn)是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原因(yīn)是秦(qín)国经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进的(de)生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展(zhǎn)走向统一的大势(shì),有其(qí)历史的必(bì)然性。

  本(běn)文属于(yú)史论,但并(bìng)不是进行史学的分(fēn)析(xī),也不是(shì)就历(lì)史(shǐ)谈历(lì)史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住(zhù)一个问(wèn)题,持之有故、言(yán)之成理地确立自己的(de)论点,进(jìn)行(xíng)深入论证,以阐明自(zì)己(jǐ)对现(xiàn)实政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实针对性(xìng)。

  本文从历史与现(xiàn)实结合的角度(dù),依(yī)据史实,抓住六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”这一点(diǎn)来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密

     本(běn)文(wén)为论说文,其结构(gòu)完(wán)美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪(kān)称古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊(bì)在赂秦”的论点;然后以史实为(wèi)据,分别(bié)就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为(wèi)积威之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古论(lùn)今,讽谏北(běi)宋(sòng)统治者(zhě)切勿“从(cóng)六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点(diǎn)展开(kāi)论(lùn)证(zhèng),既深(shēn)入又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密的(de)逻辑联系(xì),而且首(shǒu)尾照应(yīng),古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不赂者(zhě)”对比;秦与诸侯双(shuāng)方土地(dì)得失对比,既(jì)以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战胜所(suǒ)得对(duì)比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡与战败(bài)所亡对(duì)比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安(ān)寝(qǐn)”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一般论说文用词(cí)准确(què)、言(yán)简意赅的特点之外(wài),还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大增强了文章的表达效果。

  文章(zhāng)的字里行(xíng)间饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流(liú)溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦的憎恶,对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋惜,对(duì)为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感(gǎn)染(rǎn)力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人,而且(qiě)以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方(fāng)式的运用,使文(wén)章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),早晨的太阳叫什么,早晨的太阳叫什么雅称纵(zòng)横恣肆(sì),起伏跌宕,雄奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充(chōng)沛(pèi)的气势。

  苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义(yì)是“苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异(yì)义以及(jí)苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义,六国论苟以天下之大,苟以天下之大(dà)的(de)翻(fān)译等(děng)问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义

  “苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却(què)追随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上六国了。

  出(chū)自宋代苏洵的《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大(dà),下而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并论(lùn)证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦(qín)”的精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

     《六(liù)国(guó)论(lùn)》是(shì)苏洵政论文的代表作品。

  下面(miàn)是的(de)我为大家精心整的“《六国论》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日至1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真宗大中祥符二年四(sì)月二(èr)十(shí)五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月(yuè)戊(wù)申(1066年5月(yuè)21日),年五十八(bā)岁(suì)。

  年(nián)二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举(jǔ)进士(shì),又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙(zhé)同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上其所著权(quán)书、衡论等二(èr)十二篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校(xiào)书(shū)郎(láng)。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目城(chéng)令。

  与姚辟同(tóng)修建隆以(yǐ)来礼书(shū),为太(tài)常因革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷,及谥法(fǎ)三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六国破(pò)灭(miè),非(fēi)兵不利(lì) ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能独(dú)完。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦(qín)也(yě)。

     秦以攻取之(zhī)外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦之(zhī)所得,与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者(zhě),其实百倍(bèi);诸侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之(zhī)地。

  子(zi)孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日割五城(chéng),明(míng)日(rì)割十城,然后(hòu)得一(yī)夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁(qiān)灭,何哉?与嬴而不助(zhù)五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡(wáng),斯用兵之效(xiào)也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后(hòu)秦击赵者再,李牧连(lián)却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可(kě)谓(wèi)智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已。

  向(xiàng)使三(sān)国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺(cì)客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之(zhī)地,封天下之谋(móu)臣,以事秦之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威之(zhī)所劫,日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在六国(guó)下(xià)矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊(bì)在赂秦:弊(bì)病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说(shuō)。

  这(zhè)是设问。

  下句的(de)“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(zhàn)(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父(fù):泛指(zhǐ)他们的(de)先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之地,都是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人:拿(ná)它(tā)(土地)来送(sòng)给别(bié)人。

  实际是(shì)举之(zhī)以予人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯(hóu))送(sòng)给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭(miè)亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火(huǒ)不灭”:语见(jiàn)《史(shǐ)记魏世(shì)家(jiā)》和(hé)《战国(guó)策(cè)魏(wèi)策》。

     24.此(cǐ)言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说(shuō)的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭(miè)亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族(zú)的姓(xìng),此借指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远(yuǎn)略:起(qǐ)初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词作(zuò)动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词的使动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都(dōu)城。

     41.且燕(yàn)、赵处秦革(gé)灭殆(dài)尽(jǐn)之际:燕赵两国正处在(zài)秦国把其(qí)他国家快要消灭干净的(de)时(shí)候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运(yùn)。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封(fēng)天(tiān)下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久(jiǔ)而成的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋(qū)于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月(yuè),每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为国者无使为积威(wēi)之所劫哉:治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可以不(bù)赂而(ér)胜之(zhī)之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用(yòng)而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给(gěi)别人省略句:举以之(zhī)予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词(cí))

     7、洎(jì)牧以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(dì)(的 )

     4.子孙(sūn)视(shì)之(zhī)不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词(cí),指(zhǐ)代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦(qín)兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折(zhé))

     3.故不战而强弱胜负(fù)已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关(guān)系(xì))

     4.与嬴而(ér)不助五国也 (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接)

     然(rán):

     1.然则(zé):既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵:

     1.非兵不利(lì)(名(míng)词(cí),兵器(qì)、武器)

     2.而(ér)秦(qín)兵(bīng)又至矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战(zhàn)争)

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜(shuāng)露(lù)(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴,残酷(kù))

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(副词(cí),仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(dì)(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战败而亡者(失去土地。

  动词)

     2.是故(gù)燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义(yì):它的实(shí)际数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义:早晨的太阳叫什么,早晨的太阳叫什么雅称可以凭借 今义:表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古义:智(zhì)谋与力(lì)量 今(jīn)义:指(zhǐ)人(rén)类思考能力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以后 今义(yì):用(yòng)于顺(shùn)承复句的(de)后一分句的句首,或(huò)一段(duàn)的开头(tóu),表示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发生或(huò)引起另一行动或情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

早晨的太阳叫什么,早晨的太阳叫什么雅称

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到(dào)```地(dì)方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古(gǔ)义;两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉(diào)一根小(xiǎo)草(cǎo)那样(yàng)。

  形容(róng)毫不(bù)在意。

     抱薪(xīn)救火(huǒ):

     薪(xīn):柴(chái)草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错的(de)方法去消除(chú)灾祸(huò),结(jié)果使灾祸反而(ér)扩大(dà)。

      特殊(shū)句式

     一、介词结(jié)构后置

     1.赵尝五(wǔ)战(zhàn)于(yú)秦

     2.齐人(rén)勿附于秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜(xī),举以予(yǔ)人

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之(zhī)所得(dé)与战胜而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕虽(suī)小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯用兵之(zhī)效也

     4. 赂秦(qín)而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以天(tiān)下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译为打退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词(cí)

     4.则(zé)吾恐秦人食(shí)之不得(dé)下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词(cí)为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每月名词作状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不终也(yě)

     终:坚持(chí)到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完(wán)好,保(bǎo)全(quán) 形容词(cí)作动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速:招致 形(xíng)容词作动(dòng)词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方面:大(dà):大的方面 形容词作名(míng)词(cí)

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自(zì)下策(cè) 名词作动(dòng)词

      通假字(zì)

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫哉(zāi)

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为他们的)武器不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端在于用(yòng)土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损(sǔn)了自己的力(lì)量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难道全部是因为贿(huì)赂秦国(guó)吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国(guó)家因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿赂(lù)秦国的国家失掉了强有力的外援,不能独(dú)自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿(huì)赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争夺(duó)取土(tǔ)地以外(wài),(还(hái)受到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得到(dào)的土地(dì)与战胜别国所得到(dào)的土地,(前者)实(shí)际多(duō)百(bǎi)倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国(guó)诸侯最担心(xīn)的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土(tǔ)地却不很爱惜,全(quán)都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔掉小草一(yī)样不珍惜。

  今(jīn)天割掉五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看四(sì)周(zhōu)边(biān)境,秦国的军队又来了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲(yù)望永远(yuǎn)不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯(fàn)得就(jiù)越急(jí)迫。

  所以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆(fù)灭(miè)的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍(shì)奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦(qín)国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了。

  燕国和(hé)赵国的国(guó)君(jūn),起初(chū)有(yǒu)长(zhǎng)远的(de)谋略,能够守住(zhù)他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却(què)后(hòu)来才灭亡,这就是用兵抗秦的(de)效果(guǒ)。

  等到(dào)后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两次败仗,三次(cì)胜仗。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连打(dǎ)退秦国的进攻。

  等到(dào)李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯(hán)郸变成(秦国的一(yī)个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两(liǎng)国正处在秦国(guó)把其他国家快要消灭(miè)干净的(de)时(shí)候(hòu),可以说(shuō)是(shì)智(zhì)谋穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确实是不得(dé)已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三(sān)国都(dōu)爱惜(xī)他们(men)的(de)国土,齐(qí)国(guó)不依附秦国。

  (燕(yàn)国的(de))刺(cì)客不(bù)去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还活着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运(yùn),存亡的理数,倘若与(yǔ)秦(qín)国相比较,也许还不容易(yì)衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天下(xià)的(de)奇才(cái),齐心(xīn)合(hé)力地向西(xī)(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的(de)有(yǒu)利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月(yuè)割(gē)地(dì),以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的人不要被积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯之国,他们的(de)势力比秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可(kě)以不贿赂秦国而战胜它的优(yōu)势。

  如果(guǒ)凭借偌大国家,却(què)追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比不上(shàng)六国(guó)了。

      写作特(tè)点

     1.借古(gǔ)讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天(tiān)下,各国之间(jiān)不断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的(de),其根本(běn)原因(yīn)是(shì)秦国经过商秧变法的彻(chè)底改革,确(què)立了先(xiān)进的(de)生产关(guān)系,经(jīng)济得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当(dāng)时历史发展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其(qí)历(lì)史的必然性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进行史学的分析,也(yě)不是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古(gǔ)鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不(bù)是看它是否准确、全面(miàn)地评(píng)价(jià)了历史事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文(wén)从历史与(yǔ)现实(shí)结(jié)合的角度,依据(jù)史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在(zài)赂秦”这一(yī)点(diǎn)来立论,针砭时弊,切(qiè)中(zhōng)要害,表明了作者明(míng)达而(ér)深(shēn)湛的(de)政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜(xiān)明,论证严(yán)密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了(le)论(lùn)证的一般方法和规则,堪称古代(dài)论说文(wén)的典范。

  文章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家(jiā)从正面加以论证;又(yòu)以假设进一(yī)步申说,如果不赂(lù)秦(qín)则六国不至于灭(miè)亡(wáng),从反面加(jiā)以(yǐ)论证;从(cóng)而得出“为国者(zhě)无使为积威之所劫”的论断;最后借古论今,讽(fěng)谏北宋(sòng)统治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故事”。

  文章围(wéi)绕中心论(lùn)点展开论证,既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者(zhě)”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦(qín)与诸侯双(shuāng)方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所(suǒ)得(dé)对(duì)比,又以诸(zhū)侯行赂所(suǒ)亡(wáng)与(yǔ)战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安(ān)寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气势充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生动形象(xiàng)的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿插“思厥先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的描述,引古人(rén)之(zhī)言来形象(xiàng)地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得下咽”形(xíng)容“秦(qín)人”的惶恐不(bù)安,大大增强了(le)文章的表达效(xiào)果。

  文(wén)章的(de)字里(lǐ)行间饱含着作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲夫(fū)”等感(gǎn)情强烈的(de)嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文(wén)字中,也流溢着作者的情感,如对以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义(yì)不赂秦(qín)”的赞(zàn)赏,对“用武而不终”的(de)惋惜,对(duì)为国者“为(wèi)积威之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的(de)感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服人,而(ér)且以情(qíng)感人。

  再加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的(de)力量和充沛(pèi)的气(qì)势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 早晨的太阳叫什么,早晨的太阳叫什么雅称

评论

5+2=