惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

琪琪格蒙语什么意思

琪琪格蒙语什么意思 司马光好学文言文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文

  司马光好学文言文翻译及注(zhù)释,司马(mǎ)光好学文言(yán)文翻(fān)译及原文(wén)是司马光幼年时,担心自(zì)己记诵诗书以备应答的能(néng)力不如别人,所以大(dà)家在一起学习讨论(lùn)时,别(bié)的(de)兄弟(dì)会背诵了,就(jiù)去玩耍休(xiū)息;(司马光却)独自留(liú)下(xià)来,专心刻苦地读书,一直到能(néng)够(gòu)背的烂熟于(yú)心为止(zhǐ)的。

  关于司(sī)马光好学文言(yán)文翻译及注释,司马光好学文言文翻译及原文以(yǐ)及司马光(guāng)好(hǎo)学文言文(wén)翻译及注释,司马光好学(xué)文言文(wén)翻译阅读答(dá)案(àn),司(sī)马光好学文(wén)言(yán)文翻译及原文,司马光(guāng)好学文言(yán)文(wén)翻译启示,司马光好学文言文翻译(yì)及答(dá)案等问题(tí),小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下(xià)知(zhī)识:

司马光好学文言文(wén)翻译及注释,司马光好学文言文(wén)翻译及原文

  司马光幼年时(shí),担琪琪格蒙语什么意思心自(zì)己(jǐ)记诵诗书以备(bèi)应答的能力不(bù)如(rú)别人,所以大家在一起(qǐ)学习讨(tǎo)论时,别的兄(xiōng)弟会背诵了,就去玩耍休息;

  (司马(mǎ)光却(què))独自留下来(lái),专心(xīn)刻苦地读书,一(yī)直到能(néng)够背的烂熟于心(xīn)为止。

  (因为)读书(shū)时下(xià)的工夫多,收(shōu)获大(dà),(所以)他所精读和背诵过的书(shū),就能终身不(bù)忘。

《司马光好学》翻(fān)译(yì)

  司马光(guāng)幼年时,担心自己(jǐ)记(jì)诵(sòng)诗(shī)书以(yǐ)备应(yīng)答的能力不如(rú)别人,所以大家在一起学习讨论时,别的(de)兄弟会背诵了,就去玩耍休(xiū)息;

  (司(sī)马光却)独自留下来,专心刻苦地读书,一(yī)直(zhí)到能够背的烂熟于(yú)心为(wèi)止。

  (因为)读书时下的工夫多,收获大,(所以(yǐ))他所精读和(hé)背诵过(guò)的书,就能终(zhōng)身(shēn)不忘(wàng)。

  司(sī)马光曾(céng)经(jīng)说:“ 读书不能不背诵,当你在骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,想想它的意(yì)思,收获(huò)就会(huì)非常大(dà)! ”

《司马光好学》原文

  司马(mǎ)温公幼时,患(huàn)记(jì)问不若人。

  群居(jū)讲习(xí),众(zhòng)兄弟既成诵,游息矣;

  独下帷绝编,迨能倍(bèi)诵乃(nǎi)止。

  用力多者收功远,其所(suǒ)精诵,乃(nǎi)终身不(bù)忘也。

  温公尝言:“书不可不成(chéng)诵。

  或在马上(shàng),或中夜不寝时,咏其文(wén),思其义(yì),所得多矣。

  ”(选自朱熹编辑(jí)的《三朝名臣言行录》)

《司马光好(hǎo)学》文言文翻译(yì)及注释是什么

  一、《山宴司马光好学》文(wén)言文翻译

  司马光幼年(nián)时,担心(xīn)自己记诵(sòng)诗书以备应(yīng)答的能力不如别琪琪格蒙语什么意思人。

  大家(jiā)在一起学习讨论的时候,别(bié)的兄弟都会背诵了,就去玩耍休(xiū)息。

  司马光却独自留(liú)下(xià)来,专心刻(kè)苦地读书,直到能(néng)够熟(shú)练地背诵(sòng)为止。

  下工(gōng)夫多的人往往收获就大,司马光(guāng)所精读和背诵过的文(wén)章,就(jiù)能够终生不忘。

  司马光曾经说(shuō):“读书不能不背诵,有(yǒu)时(shí)在(zài)骑马赶路(lù)的时候,有时(shí)在半夜睡不着觉的时候(hòu),吟诵(sòng)学(xué)过的(de)文章,思考它的含义,收(shōu)获就(jiù)会(huì)非(fēi)常大。

  ”

  二、《司马光好学》注(zhù)释

  司马温公:即(jí)司马光,他死后被追赠(zèng)为温国(guó)公(gōng)。

    

  患:担心(xīn)。

    

  若:如。

    

  迨(dài):等到。

    

  倍诵(sòng):背诵。

  倍(bèi),同(tóng)“背”。

    

  尝:曾经。

    

  或(huò):有(yǒu)时。

    

  中(zhōng)夜(yè):半夜。

  

  司(sī)马光的其他故事

  1、制警枕  

  司马光退居洛阳的(de)时候,着手写《资治通鉴(jiàn)》,他用(yòng)圆木(mù)做(zuò)了一个(gè)枕头,取名(míng)“警枕”,意在(zài)时刻警惕(tì)自己(jǐ)不要贪(tān)睡。

  头(tóu)枕在这样一块圆木头上(shàng),进人梦乡后,身子只要稍微一动,“警枕”就会滚动,将自己惊醒。

  惊(jīng)醒后的司马光立即起(qǐ)床,继续握笔(bǐ)写书。

    

  2、卖马  

  司马光在(zài)年老的时候,日子过得比(bǐ)较紧(jǐn)。

  有一次,家里没有(yǒu)钱用,他吩咐一位老兵嫌(xián)旦把他相伴(bàn)多年(nián)的坐骑——一(yī)匹老马牵到市场上卖掉(diào)。

  老兵临走时,司马光叮咛道:“这匹(pǐ)马曾犯(fàn)有肺病,要是(shì)有(yǒu)人买(mǎi)马,你要(yào)据实告诉(sù)人家。

  ”

  老兵私下(xià)笑他迂腐(fǔ),却不能理解(jiě)他对人诚实(shí)的用心。

  司马光竟然如(rú)此真诚,芹唯扰这(zhè)在一般人看来,简直(zhí)是(shì)不可思议(yì)的。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 琪琪格蒙语什么意思

评论

5+2=