屈(qū)打成招的屈是(shì)什么意思,屈打成(chéng)招是(shì)什么类(lèi)型的(de)短语(yǔ)是屈打成招的屈意思是(shì)冤枉的。
关于屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意思,屈打成(chéng)招是什么(me)类型的短语以及屈打成招的屈是什么意思?,屈打成(chéng)招的屈怎么什(shén)么(me)意(yì)思,屈打(dǎ)成招(zhāo)是什么类型的短语,屈打成招 释义(yì),屈(qū)打成招文(wén)言文字词翻译等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识(shí):
屈打成(chéng)招(zhāo)的屈是什么意思,屈打成招(zhāo)是什么类型的短语
屈打(dǎ)成招的屈意思是冤枉。严刑拷打迫使(shǐ)无(wú)罪的人委屈地冤枉认(rèn)罪。
屈(qū)打成招出(chū)自元·无名氏《争报恩》第三折:“如今把姐姐拖到宫中,三推(tuī)六问,屈打成招。
”
屈打成招的意思是清白无罪的人冤枉受刑,被迫(pò)招(zhāo)认(rèn)。
屈打成招近义词:不白(bái)之冤、私刑逼(bī)供、苦打成招。
反义词:宁(níng)死不屈、坚贞不(bù)屈、不打自(zì)招、铁案如山。
屈打成招原文典故:刘拟山(shān)家失金钏,掠问小(xiǎo)女奴,具承卖于(yú)打鼓者。
又掠(lüè)问打(dǎ)鼓(gǔ)者衣服(fú)、形状,求(qiú)之不获,仍复(fù)掠(lüè)问(wèn)。
忽承尘(chén)上微(wēi)嗽(sòu)曰:“我居君(jūn)家四十年,不肯一(yī)露(lù)形声,故不知有(yǒu)我,今则实不能(néng)忍矣。
此(cǐ)钏非夫人不能检点杂物,误(wù)置漆奁中耶(yé)?”如(rú)言求(qiú)之,果不(bù)谬,然小女奴已无完吴亦凡还出得来吗(wán)肤矣(yǐ)。
拟(nǐ)山终生愧悔(huǐ),恒自(zì)道之曰(yuē):“时时不免有此事,安能处处(chù)有此狐?”故仕(shì)宦二十余(yú)载,鞠狱未尝(cháng)以刑(xíng)求。
译文:刘拟(nǐ)山家丢了一(yī)只金手(shǒu)镯,就严刑拷(kǎo)打小女奴(nú),小(xiǎo)女奴只(zhǐ)好承认(自己偷了)卖给了打着鼓子(zi)捡(jiǎn)破烂(làn)的(de)人。
刘拟山又拷问(wèn)小女(nǚ)奴那打鼓(gǔ)人(rén)的衣着(zhe)长(zhǎng)相(xiāng),去找了(le)半天都没有找到,于是又拷问这个女奴。
忽然他(tā)家屋(wū)里天棚顶上有人轻声咳嗽了一下说:“我在你家(jiā)住了四(sì)十年,从来也不愿露(lù)出身形声音来,因此你不知(zhī)道有我(wǒ),今(jīn)天(tiān)我实在(zài)是看不下(xià)去了。
那个金镯子是不是你夫人(rén)找东西时,错放(fàng)在漆盒(hé)子里了(le)吗?”按照那个声音提醒的去找,果然找到(dào)了,然而小女奴此时已经(jīng)被打得体无完肤了。
刘(liú)拟山(因为这件(jiàn)事)终生愧疚后悔,常常对自己说:“时(shí)时难免有这种(zhǒng)事,怎么(me)能处处有这样的狐狸?”因此他当(dāng)官二十多年,审理案子从(cóng)来没有(yǒu)刑(xíng)讯逼(bī)供(gōng)过。
屈打成招的屈是(shì)什(shén)么意思
题库内(吴亦凡还出得来吗nèi)容:
屈: 冤枉 ;招:招供。
指无罪的(de)人冤枉受(shòu)刑,被迫(pò)招认(rèn)有(yǒu)罪。
成(chéng)语出处: 元·无(wú)名氏《争报恩》第(dì)三折:“如今把 姐姐 拖到官中,三推六问, 屈打成招(zhāo) 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的近义(yì)词(cí): 苦打成招 不白之(zhī)冤 白(bái):弄清楚(chǔ)。
指遭受不(bù)明不白、无中生有的冤枉,不(bù)获(huò)得昭雪的屈就(jiù)蒙受不白(bái)之冤
屈打成招的(de)反义词: 宁死不屈 宁愿去死,也不屈从(cóng)以大义拒敌(dí),宁(níng)死(sǐ)不屈让团(tuán)物,竞燎身于烈焰中(zhōng) 坚贞不屈 谓坚守节(jié)操不屈(qū)服。
吴(wú)玉章(zhāng) 《辛亥革命·辛亥(hài)三(sān)月(yuè)二(èr)十九日的广州起(qǐ)义》:“从(cóng)容就义的 林觉民 ,在(zài)事前
成(chéng)语语法: 复(fù)杂式;作谓语、宾语、状(zhuàng)语;含贬义
常用程度: 常用成语
感情.色(sè)彩: 中(zhōng)性(xìng)成语(yǔ)
成语结构: 复杂式成语
产生年代: 古代成语
英(yīng)语(yǔ)翻(fān)译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语(yǔ)翻译: 拷问(吴亦凡还出得来吗ごうもん)されてやむなく白状(はくじ坦液ょう)させられる
其(qí)他翻译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜(mí)语: 被打不过招认
读音注(zhù)意: 招,不(bù)能读作“zāo”。
写法注(zhù)意(yì): 屈,不能写作(zuò)“曲”。
歇后语(yǔ): 杨乃(nǎi)武坐(zuò)牢
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 吴亦凡还出得来吗
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了