惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文

扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文 转述句是什么意思举个例子说明视频,直述句改为转述句50道及答案

  转述句是什么意思举个例子说明视频(pín),直述句改为转述句50道(dào)及答案是转述句的意思(sī)是:将直接叙述(shù)改(gǎi)为间接叙述的表达句扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文式(shì),引述是(shì)直接引用别(bié)人的(de)话(huà),而转述则是转达别人说的话(huà)的(de)。

  关于(yú)转述句是什么意思举个例子说明视(shì)频,直述句改为转述句50道及(jí)答(dá)案以及转述(shù)句(jù)是什么意思举个例子说明视频,转述(shù)句是(shì)什么意(yì)思举(jǔ)个例子说明英(yīng)语,直述句改(gǎi)为转述句(jù)50道及答案,转述句是什么意思啊 怎么改(gǎi),转述(shù)句是(shì)怎么改(gǎi)的(de)?等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识(shí):

转(zhuǎn)述句是什么意思举(jǔ)个例子(zi)说明(míng)视(shì)频,直述句改(gǎi)为转(zhuǎn)述句50道及(jí)答案

  转(zhuǎn)述句的意思是:将直接叙述改(gǎi)为(wèi)间接叙述的(de)表(biǎo)达(dá)句式,引述是直接(jiē)引用别人的话(huà),而转述则是转达别人说的(de)话。

  例子(zi):老班长扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文or: #ff0000; line-height: 24px;'>扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文说,他没(méi)有完成(chéng)任(rèn)务,没把我(wǒ)们照顾好。

  转(zhuǎn)述的读音是(shì)zhuǎn shù,是指把别人说的(de)话(huà)说(shuō)给另外的人,出自巴金《家(jiā)》:“琴转述的梅的话又涌上了(le)他的心头。

  ”例句:你这话(huà)诚然有理,但待我回(huí)去向他们转(zhuǎn)述,可得对牛弹琴了。

什(shén)么(me)是转述句,举个例子

  转述句是改(gǎi)芦指将直(zhí)接叙述(shù)改为间接叙述,冒号要改为逗(dòu)号,双引号要(yào)去掉(diào),再(zài)加(jiā)上句号(hào)历老,并改成第三(sān)人称的说(shuō)法;转述句(jù)改直述(shù)句,要加(jiā)上(shàng)冒号和引号,再加上句(jù)号,就是从第三(sān)人称(chēng)转化为(wèi)第一人称(chēng)。

  1、赵王告诉蔺相如带着(zhe)宝玉(yù)到秦国(guó)。

  (赵王告(gào)诉蔺相如说(shuō):“你要带着宝玉(yù)到(dào)秦国。

  ”)

  2、刘萍告(gào)诉(sù)老师,这次的中队(duì)会由她来主持。

  (刘萍告诉老师:“这次的中队会由我来主持。

  ”)

  3、蔺(lìn)相如说,秦王他都(dōu)不(bù)怕,会(huì)怕廉(lián)将军吗?(蔺相如说:“秦王我都(dōu)不怕,会怕廉将军(jūn)吗?”)

  4、小红军对陈赓(gēng)说,他(tā)还(hái)要等(děng)他的同伴(bàn)。

  (肢歼升(shēng)小红(hóng)军对陈赓说:“我还要等我的同伴呢(ne)。

  ”)

  扩展资料

  将(jiāng)间接叙述转换为直(zhí)接叙述:

  1、改(gǎi)标(biāo)点

  改逗(dòu)号为冒号,添加引号。

  2、改人称

  如果(guǒ)转述(shù)内(nèi)容中是第三人(rén)称“他(tā)(她)”或“他(她)们”,应改为(wèi)“我(们(men))”;如果在转换(huàn)时遇到一个句子中(zhōng)有两个第一(yī)人称“我(wǒ)”时,应改后面(miàn)的一个“我”为第(dì)二人称“你”。

  比如:姐姐说(shuō),她(tā)明天送(sòng)给我一件生日礼物。

  这(zhè)个(gè)句子如果(guǒ)改(gǎi)成“我明天送给我(wǒ)一件(jiàn)生日礼物”显然就不对(duì),应改为:姐(jiě)姐说:“我明天送(sòng)给你一(yī)件生(shēng)日礼物(wù)。

  ”

  3、检查(chá)句子表述(shù)是(shì)否合(hé)理

  比如:父亲坚决地对母亲(qīn)说(shuō),他不是常对她说吗?他是不能轻易离开北京的。

  母亲要知(zhī)道那时是(shì)什么时(shí)候(hòu),那里(lǐ)的工作多(duō)么重(zhòng)要。

  他哪能离开呢?

  改换后的句子(zi)为:父亲坚决地对(duì)母亲说:“我不是(shì)常对你说吗(ma)?我是不能轻易离开北京的。

  你要知道现在是什么时候,这里的工作(zuò)多么重要。

  我哪能离开呢?”

  参考资料来(lái)源(yuán):百度(dù)百科-转述句

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文

评论

5+2=