惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

美国管得了比尔盖茨吗

美国管得了比尔盖茨吗 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范(fàn)宣(xuān)年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释感(gǎn)悟,范宣年八(bā)岁文(wén)言文翻译及注释拼(pīn)音(yīn)是范宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈(chén)留(liú)(今河南陈留(liú)东(dōng)北(běi))人,东晋名儒(rú)的。

  关(guān)于范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释(shì)拼音以及(jí)范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释电子读,范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释拼音(yīn),范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释,范宣年(nián)八(bā)岁文言文阅读答(dá)案等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译(yì)及注释感悟(wù),范(fàn)宣年八岁文言文翻译及注释拼音(yīn)

  范宜(yí),又名范宣,字宣子,陈留(今河(hé)南(nán)陈留东北)人,东晋名(míng)儒。

  博(bó)综群(qún)书,徵并(bìng)不就。

  戴(dài)逵从学,视范所(suǒ)为,范读(dú)书亦读书(shū),范抄(chāo)书(shū)亦抄书。

  唯独(dú)好(hǎo)画,范(fàn)以为无用,不宜劳思于此。

《范宣年(nián)八岁(suì)》

  范宣(xuān)年(nián)八(bā)岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人(rén)问(wèn):“痛耶?”答曰:“非(fēi)为痛(tòng)身体发肤(fū)不敢毁伤(shāng)是以啼耳。

  ”宣洁(jié)行(xíng)廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受(shòu);

  减五十匹,复不受。

  如是减半(bàn),减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩后与范同载,就车中(zhōng)裂(l美国管得了比尔盖茨吗iè)二(èr)丈与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈也?”范笑(xiào)而受(shòu)之(zhī)。

  注释

  范(fàn)宣(xuān):字宣子,家境(jìng)贫寒,崇(chóng)尚(shàng)儒家经典(diǎn)。

  挑:挖。

  裈:裤(kù)子

范宣(xuān)年八岁译文

  范宣八岁(suì)的时候,有(yǒu)一(yī)次在(zài)后园挖(wā)菜,不小心(xīn)伤了(le)手(shǒu)指(zhǐ),大声哭起(qǐ)来美国管得了比尔盖茨吗

  有人(rén)听到(dào)了,关切地问他(tā):“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故,身体(tǐ)发(fā)肤是(shì)父母给(gěi)的,不敢有所毁伤,想(xiǎng)到这里才哭的。

  ”范(fàn)宣品行高洁(jié),生活节(jié)俭。

  又一次,韩(hán)豫(yù)章送给(gěi)他一百匹绢,他不肯接受(shòu);

  减去(qù)五十匹,还(hái)是(shì)不接(jiē)受。

  这样一半一半的减下去,减了又减,最后减到了一匹,他(tā)始(shǐ)终(zhōng)没有接受。

  后来,韩豫(yù)章和范宣同(tóng)坐一辆车,在(zài)车上撕了两丈绢送给(gěi)范宣,说:“一个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣(xuān)这才笑着收(shōu)下了绢。

《范宣年(nián)八(bā)岁》阅读题题(tí)目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节奏(只划一(yī)处)。

  (1分)

  韩豫章(zhāng)遗(yí)绢百匹,不受

  2:解(jiě)释文中(zhōng)划(huà)线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误(wù)伤(shāng)指( )(2)是以啼耳(ěr)( ) (3)遂至(zhì)一匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说说“韩后与范同载,就车中裂二丈与范”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误(wù)伤的手指,大(dà)声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭吗到底因(yīn)什么而(ér)哭(kū)(2分)

  5:在范宣的(de)身(shēn)上有(yǒu)哪些(xiē)美好德行值得我们(men)发扬光大(dà)(2分)

  阅读题答(dá)案(àn)

  1:韩豫(yù)章/遗(yí)绢百(bǎi)匹,不受

  2:手指此(cǐ),这(zhè)终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐(zuò)车,在车上(shàng)撕了两(liǎng)丈绢给(gěi)范宣。

  4:不是因为(wèi)痛,而是因为身体发肤(fū)都授之于父(fù)母,伤了自己的就等于伤了父母,范宣不敢伤害父母,所双(shuāng)才(cái)哭起来。

  5:孝敬父(fù)母,想父母之所想,急(jí)父母(mǔ)之所急;品行高尚,清廉俭省;严格要(yào)求自(zì)己,温和、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译(yì)与加点(diǎn)字是什么?赏析有没有?好的追加分!!急用,速度回(huí)答啊..

  翻(fān)译如下(xià):范宣八岁那(nà)年,有(yǒu)一次在后园挖(wā)菜,无意(yì)中伤(shāng)了手指。

  就大哭(kū)起来。

  别人问道:“很痛吗?”他(tā)回答(dá)说(shuō):“不是为痛,身体发肤,不敢毁伤,因此哪昌才(cái)哭呢。

  ”范宣品行高洁,为人清廉俭省(shěng),有(yǒu)一次(cì)。

  豫章(zhāng)太守韩康(kāng)伯送给他一百匹绢行缓(huǎn)余,他不肯(kěn)收下;减到五十匹,还是不接(jiē)受;这(zhè)样一(yī)路减半,终(zhōng)于(yú)减至一匹,他到底(dǐ)还(hái)是不肯接受(shòu)。

  后(hòu)来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了两丈绢(juàn)给范宣,说:“一档滚(gǔn)个人难道(dào)可以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范宣才笑着把绢收下(xià)了。

  加点(diǎn)字请注(zhù)明,然(rán)后帮你解(jiě)释~

  范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文(wén)言文翻译及注释拼音是范宜,又(yòu)名范宣(xuān),字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北)人,东晋名儒的。

  关(guān)于范宣年(nián)八岁文言文翻译及(jí)注释感悟,范宣年八(bā)岁文言文翻译及注释拼音以及范宣年(nián)八岁(suì)文(wén)言(yán)文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及(jí)注释电(diàn)子(zi)读(dú),范(fàn)宣年八岁(suì)文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音,范宣(xuān)年八岁文言文翻译及(美国管得了比尔盖茨吗jí)注释(shì),范(fàn)宣年八(bā)岁文(wén)言(yán)文阅读答案等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

范宣年八岁文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释感悟(wù),范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音(yīn)

  范宜,又名范宣,字宣(xuān)子,陈(chén)留(今河南陈留东北)人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不就(jiù)。

  戴(dài)逵从学(xué),视范(fàn)所为,范(fàn)读书(shū)亦(yì)读(dú)书(shū),范抄书(shū)亦抄书。

  唯独好画,范(fàn)以为无用,不宜劳思于(yú)此。

《范宣年八岁》

  范(fàn)宣(xuān)年八岁(suì),后园挑(tiāo)菜,误伤指,大(dà)啼(tí)。

  人问:“痛(tòng)耶?”答曰:“非为痛身体发(fā)肤(fū)不敢毁(huǐ)伤是(shì)以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩(hán)豫章遗绢(juàn)百匹,不(bù)受;

  减五十(shí)匹,复(fù)不受。

  如(rú)是减半,减(jiǎn)之又(yòu)减,遂至一匹,既终不受。

  翌日,韩(hán)后与范同载,就(jiù)车(chē)中(zhōng)裂二丈(zhàng)与范(fàn),云:“人宁可始妇无裈(kūn)也(yě)?”范笑(xiào)而(ér)受(shòu)之。

  注(zhù)释

  范宣:字宣子,家(jiā)境(jìng)贫寒,崇尚儒家经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八(bā)岁译文

  范宣八岁的时候(hòu),有一次在后(hòu)园挖菜,不小心(xīn)伤了手(shǒu)指,大声哭起来。

  有人听到(dào)了,关切地问他:“很疼吗?”范宣回答说:“不是因为疼的缘故(gù),身体发肤是父母给(gěi)的,不敢(gǎn)有所毁伤(shāng),想到这里才哭(kū)的。

  ”范宣(xuān)品行高洁,生(shēng)活(huó)节俭(jiǎn)。

  又一(yī)次,韩豫章(zhāng)送给他一(yī)百(bǎi)匹绢,他不肯(kěn)接受(shòu);

  减去(qù)五(wǔ)十匹,还是不接受(shòu)。

  这样(yàng)一(yī)半(bàn)一(yī)半(bàn)的减下去,减了又减(jiǎn),最后减(jiǎn)到了(le)一匹,他始终没(méi)有接受。

  后(hòu)来,韩豫章和范(fàn)宣(xuān)同(tóng)坐一(yī)辆车(chē),在车上撕了两(liǎng)丈绢送(sòng)给范宣,说:“一(yī)个人难道可以让老婆没有裤子穿吗?”范宣这才笑着收(shōu)下(xià)了绢。

《范宣(xuān)年八(bā)岁》阅读题题目

  1:用“/”给文(wén)中画线句子划分朗读节奏(只划一(yī)处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百(bǎi)匹,不受(shòu)

  2:解释文(wén)中(zhōng)划线词(cí)语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是(shì)以啼耳( ) (3)遂至一匹( )

  3:用自己的话(huà)说说“韩后与(yǔ)范同载,就车中(zhōng)裂二丈与范(fàn)”的意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误(wù)伤(shāng)的手指(zhǐ),大声啼哭,是因为(wèi)“痛”才哭(kū)吗到(dào)底因什(shén)么而哭(2分)

  5:在范宣的身(shēn)上有(yǒu)哪些美好德行值得(dé)我(wǒ)们发扬(yáng)光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受

  2:手指此,这终于

  3:后来,韩康伯邀(yāo)范宣一(yī)起坐车(chē),在车上撕了两丈绢给范宣。

  4:不是因为痛,而是因为身体发肤都授(shòu)之(zhī)于父(fù)母,伤了自(zì)己的就等(děng)于(yú)伤了父母,范宣不敢伤害父(fù)母,所(suǒ)双才(cái)哭起来(lái)。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急(jí)父母(mǔ)之所急;品行高(gāo)尚(shàng),清廉俭(jiǎn)省;严格要求自己,温和、善良。

《范宣年八岁》的翻译(yì)与加点字是(shì)什么?赏析有没(méi)有?好的追加分!!急(jí)用,速度回答啊..

  翻译如下:范宣八岁那年,有一次在后园挖菜(cài),无(wú)意(yì)中伤了手(shǒu)指。

  就大哭起来(lái)。

  别(bié)人(rén)问道:“很痛吗(ma)?”他回答说(shuō):“不是为痛,身体发肤,不(bù)敢毁(huǐ)伤,因此(cǐ)哪(nǎ)昌才哭(kū)呢。

  ”范宣品行(xíng)高洁,为人清廉俭省,有一(yī)次。

  豫章太守韩康伯送给他一(yī)百匹绢行缓(huǎn)余(yú),他不肯收下;减到五十匹,还是不接受(shòu);这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一(yī)起坐车,在车上撕了两(liǎng)丈绢给(gěi)范宣,说:“一档滚个人难道(dào)可以让老婆没有(yǒu)裤(kù)子穿(chuān)吗?”范宣才(cái)笑着把绢收下了。

  加点(diǎn)字请(qǐng)注明,然后帮你解释~

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 美国管得了比尔盖茨吗

评论

5+2=