惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

压在玻璃窗边c,在窗户边c

压在玻璃窗边c,在窗户边c 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥杂诗古(gǔ)诗的意思(sī)及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗(shī)的(de)意思及诗意(yì)是(shì)什么(me)是《己(jǐ)亥杂诗》是清(qīng)代诗人龚自珍(zhēn)创作的一组诗(shī)集的。

  关于己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗(shī)的意思及诗意解释,己亥(hài)杂诗古(gǔ)诗的意思及(jí)诗意(yì)是什么以及(jí)己亥杂诗古诗的意思及诗意解(jiě)释,己亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗意翻(fān)译(yì),己(jǐ)亥杂诗古诗的意(yì)思及诗(shī)意是(shì)什么,己亥杂诗的(de)古(gǔ)诗词意思,己亥(hài)杂(zá)诗(shī)古诗的诗意(yì)是什(shén)么等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

己(jǐ)亥杂诗古(gǔ)诗的意思及诗(shī)意解释(shì),己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意(yì)是什(shén)么(me)

  《己(jǐ)亥杂(zá)诗》是清代诗人龚自(zì)珍创作(zuò)的一组诗集。

  本(běn)诗是一组自(zì)叙诗(shī),写(xiě)了(le)平(píng)生出处、著(zhù)述(shù)、交(jiāo)游(yóu)等,题材极为广泛。

  龚自珍所作诗文,提(tí)倡“更法”“改革”,批评(píng)清王朝的腐败(bài),洋溢着爱国热情。

《己亥杂诗》翻译

  浩荡(dàng)离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

  落红不是无情物,化作春泥(ní)更护花。

  译文(wén):

  离别京都的愁(chóu)思浩(hào)如水波向着(zhe)日落西斜(xié)的远处(chù)延伸,马鞭向东一挥,感觉就是人在(zài)天涯一(yī)般。

  从枝(zhī)头上掉下来的落花不(bù)是(shì)无情(qíng)之物,即(jí)使化作春泥,也甘愿培育(yù)美丽的春花(huā)成长。

诗(shī)意(yì)

  这是一首出色(sè)的政治诗。

  全诗层次清晰,共(gòng)分三个(gè)层次:第一层,写了(le)万马(mǎ)齐喑,朝野噤声的(de)死(sǐ)气沉沉(chén)的现(xiàn)实社会(huì)。

  第二(èr)层,作者指出了要(yào)改变这(zhè)种沉闷,腐朽(xiǔ)的现状,就必须依靠风雷激荡般的巨大力(lì)量。

  暗喻必须经历波澜壮阔的(de)社(shè)会变革才能使中国变得(dé)生机勃(bó)勃。

  第(dì)三层(céng),作者(zhě)认(rèn)为这样的(de)力量来源于(yú)人材,而朝廷所应该做(zuò)的就是破格荐用人材,只有这(zhè)样(yàng),中(zhōng)国才有希望。

  诗中选用“九州(zhōu)”、“风雷”、“万马(mǎ)”、“天公”这样的具有壮(zhuàng)伟特(tè)征的(de)主(zhǔ)观意象(xiàng),寓意(yì)深(shēn)刻(kè),气势磅礴。

赏析

  这首压在玻璃压在玻璃窗边c,在窗户边c窗边c,在窗户边c诗写出了诗人离京的感(gǎn)受。

  虽(suī)然载着“浩荡离愁”,却表示(shì)仍然要为国为(wèi)民尽自己(jǐ)最后一份心(xīn)力。

  诗的前两句抒情叙事,在无限感慨中表现出(chū)豪放(fàng)洒脱的(de)气概。

  诗的(de)后两句以落花为喻,表明自己的(de)心志,在形(xíng)象的(de)比喻中,自然而(ér)然(rán)地(dì)融入(rù)议论。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 压在玻璃窗边c,在窗户边c

评论

5+2=