惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示 己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思及诗意是什么

  己亥(hài)杂诗古诗(shī)的意思(sī)及诗意解释(shì),己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗(shī)意是什么(me)是《己亥杂诗(shī)》是清代诗(shī)人龚自珍创作的(de)一(yī)组诗集的。

  关于己亥(hài)杂诗(shī)古(gǔ)诗(shī)的(de)意思(sī)及诗(shī)意解释(shì),己(jǐ)亥杂诗古诗的意思及诗(shī)意是什么以及己亥杂诗古诗(shī)的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗(shī)的意思及(jí)诗意翻译,己亥杂诗(shī)古(gǔ)诗的意思及诗(shī)意(yì)是什(shén)么,己(jǐ)亥杂(zá)诗的古诗词意思,己亥杂诗古诗(shī)的(de)诗意是什么等问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗意解释,己亥(hài)杂诗古诗(shī)的意(yì)思及诗意是什么(me)

  《己(jǐ)亥杂诗》是清代诗人龚自珍创作的一组诗集。

  本诗是一(yī)组自叙诗,写了(le)平生出处、著(zhù)述、交游等,题(tí)材极为广泛(fàn)。

  龚自珍所九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示作诗文,提倡(chàng)“更(gèng)法(fǎ)”“改革”,批评清王朝(cháo)的腐败,洋溢着爱国热情。

《己亥杂(zá)诗》翻(fān)译

  浩荡离愁白(bái)日斜(xié),吟(yín)鞭东指(zhǐ)即天涯。

  落红不(bù)是无(wú)情物,化作春泥更(gèng)护花。

  译文:

  离别京都的愁思浩(hào)如水波向着日落(luò)西斜的远处延伸,马鞭向东一(yī)挥(huī),感觉就是人在天(tiān)涯一般(bān)。

  从枝头上掉下来的落(luò)花不是无(wú)情之物,即使化作春泥(ní),也(yě)甘愿培(péi)育(yù)美丽(lì)的(de)春花成(chéng)长。

诗意

  这(zhè)是一首出色的政治诗。

  全诗层(céng)次清晰,共分三(sān)个层次(cì):第一(yī)层,写(xiě)了万马齐(qí)喑,朝野噤声的死气(qì)沉沉的现实(shí)社会。

  第二层,作者指(zhǐ)出了要改变这种沉(chén)闷,腐朽的现状,就必须(xū)依靠风雷激荡般的巨大力(lì)量。

  暗喻必(bì)须(xū)经历波澜(lán)壮(zhuàng)阔的社(shè)会变革才能使中国变得生机勃勃(bó)。

  第三层,作者认为这样(yàng)的力量来源于人(rén)材(cái),而朝廷所应该做的就是破格荐用(yòng)人材,只有这样,中(zhōng)国(guó)才(cái)有希望。

  诗中选用“九州”、“风雷”、“万马”、“天公”这样的具有壮伟特征的(de)主观意象,寓(yù)意深刻,气势磅(bàng)礴。

赏析

  这首诗写出了(le)诗人(rén)离京的感受。

  虽然载着“浩荡离(lí)愁”,却表示(shì)仍然要(yào)为国为民尽(jǐn)自己(jǐ)最后一份心(xīn九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示)力。

  诗的(de)前两句抒情叙事,在无限感慨(kǎi)中表现(xiàn)出(chū)豪放洒脱的气概。

  诗的(de)后两句以落(luò)花为喻,表明(míng)自己的(de)心志,在形象的比喻中,自(zì)然而然地(dì)融入议论(lùn)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 九方皋相马原文及译文及寓意,九方皋相马原文译文启示

评论

5+2=