己亥杂诗古诗的意思及(jí)诗意(yì)解释,己亥杂(zá)诗古诗(shī)的意思及诗意是什么是《己亥杂诗(shī)》是清代正、异、新,正异新的区分(dài)诗人龚自珍创作的一组诗集的(de)。
关于己亥杂诗(shī)古诗的(de)意思(sī)及诗(shī)意解释,己亥杂诗古诗的意(yì)思(sī)及诗意是什(shén)么以及己亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意解(jiě)释(shì),己(jǐ)亥杂(zá)诗古诗的意思及诗意翻(fān)译,己亥杂诗古诗的意思(sī)及(jí)诗意是什(shén)么(me),己(jǐ)亥杂(zá)诗的(de)古诗词意思(sī),己亥杂诗古诗(shī)的(de)诗意是什么等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
己亥杂诗古诗的意思及诗意解释,己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗(shī)意是(shì)什(shén)么
《己亥杂诗》是清代诗(shī)人龚自珍创作的一组诗(shī)集。本诗是一组自叙诗,写(xiě)了平生出处、著述、交游(yóu)等,题材极为广泛。
龚自珍(zhēn)所作(zuò)诗文,提倡“更(gèng)法(fǎ)”“改(gǎi)革”,批(pī)评清王朝的腐(fǔ)败(bài),洋溢(yì)着爱(ài)国(guó)热(rè)情。
《己(jǐ)亥杂诗》翻译浩荡离(lí)愁白日斜,吟(yín)鞭(biān)东指即天涯。
落红不是无情物(wù),化作(zuò)春泥更护(hù)花。
译文:
离别京都的愁思浩如水波向着(zhe)日落西斜(xié)的远(yuǎn)处(chù)延伸,马鞭向东一挥,感觉就(jiù)是人在天涯一般。
从枝头(tóu)上掉下来的落花(huā)不是(shì)无情之物,即使(shǐ)化作(zuò)春泥,也甘愿培育美(měi)丽的(de)春花成长。正、异、新,正异新的区分
诗意这是一首(shǒu)出色的(de)政治诗(shī)。
全诗层次清晰(xī),共分三个层(céng)次:第一层,写了(le)万(wàn)马齐喑,朝野噤声(shēng)的死气(qì)沉沉的现实社(shè)会。
第(dì)二层,作(zuò)者指出了要改变这种(zhǒng)沉(chén)闷,腐朽(xiǔ)的现状,就(jiù)必须(xū)依靠风雷激荡(dàng)般的巨大(dà)力量(liàng)。
暗喻(yù)必须经历(lì)波澜壮阔的社会变革才能使中国变(biàn)得生机(jī)勃(bó)勃。
第三层,作(zuò)者认为这样的(de)力量来(lái)源于人材,而(ér)朝廷所应该(gāi)做的就是破格荐用人材,只(zhǐ)有这样,中国(guó)才有(yǒu)希望。
诗中选用“九州”、“风雷”、“万马(mǎ)”、“天公”这(zhè)样的(de)具有(yǒu)壮伟特征的主观意象(xiàng),寓(yù)意深刻(kè),气(qì)势(shì)磅礴(bó)。
赏析这(zhè)首(shǒu)诗写出了诗人(rén)离(lí)京(jīng)的感受。
虽然载着“浩荡(dàng)离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己最后一份(fèn)心力。
诗(shī)的前(qián)两句抒(shū)情叙事(shì),在无限感慨中表现出(chū)豪放(fàng)洒脱的(de)气概。
诗的(de)后两句以落(luò)花为喻,表明自己的心志,在形象(xiàng)的比喻中,自然而然地融入议论。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 正、异、新,正异新的区分
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了