惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵

不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事(shì)是(shì)又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而(ér)从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上六(liù)国了的(de)。

  关于苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六(liù)国破亡之故事是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以(yǐ)天(tiān)下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事古今异义词(cí),苟(gǒu)以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义,六国论苟以天(tiān)下之大,苟以天下之(zhī)大的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译(yì),苟以天下之大(dà)而(ér)从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义

  “苟以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国(guó)与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦(qín),而犹有(yǒu)可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国(guó)破亡之故事,是又在(zài)六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟(pì)论点,“借古讽(fěng)今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹和(hé)西夏的(de)屈(qū)辱政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者要吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国(guó)论》是(shì)苏洵政论文的代表(biǎo)作(zuò)品(pǐn)。

  下面(miàn)是(shì)的我为大家精心整的“《六国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元(yuán)1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉(méi)山人。

  生于(yú)宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年5月(yuè)22日),卒于(yú)英宗治平(píng)三年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十七,始(shǐ)发愤为学。

  岁(suì)馀举进士,又(yòu)举茂才(cái)异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所(suǒ)为文,闭户益读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和(hé)、嘉祐(yòu)间,与二子轼(shì)、凳(dèng)纳(nà)茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫(fū)争(zhēng)传(chuán)之(zhī)。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼(lǐ)书,为(wèi)太(tài)常因(yīn)革(gé)礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵(xún)著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十(shí)卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷,均(jūn)《宋史本(běn)传》并传于世。

  

      原文(wén)

     六国破灭,非兵不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵不(bù)利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或(huò)曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失(shī)强援,不能独完。

  故(gù)曰(yuē):弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑(yì),大则(zé)得城。

  较秦之所得,与战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡(wáng),与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲(yù),诸(zhū)侯(hóu)之所大患,固不(bù)在战矣。

  思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘(jí),以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地。

  子孙视(shì)之不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日(rì)割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦(qín)兵又至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负(fù)已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜然。

  古人云:“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人(rén)未尝(cháng)赂(lù)秦,终(zhōng)继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其用(yòng)武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì),可谓(wèi)智力孤危,战败而亡(wáng),诚不得已。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客(kè)不行,良将犹在,则胜(shèng)负之数,存(cún)亡之理,当(dāng)与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量(liàng)。

     呜呼(hū)!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之(zhī)势,而为秦(qín)人积威(wēi)之所劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫哉(zāi)!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而(ér)犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂秦:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰:有人说(shuō)。

  这(zhè)是设(shè)问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有(yǒu)“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小:形容词作名(míng)词(cí),小(xiǎo)的地方。

     10.其实:它(tā)的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露(lù):暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视(shì):对(duì)待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么(me)。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏(wèi)世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国家(jiā),同时(shí)迁其(qí)国(guó)宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此(cǐ)借指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初(chū)有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(动(dòng)词(cí)的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到(dào)。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵(zhào)之后(hòu),把赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之际(jì):燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作状。

  月(yuè),每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国家的人不要被(bèi)积久的(de)威势(shì)胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以(yǐ)天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下(xià):指在六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词(cí)多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替(tì))

     3.举(jǔ)以予人 ( 把(bǎ)) 全译:把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以之予人(rén)

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧(sàng) (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(dé)(结构助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸(cùn)之地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急(前一个“之”指奉秦(qín)之(zhī)物,后一个(gè)“之”指(zhǐ)赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指代上面(miàn)的道理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是(shì),表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)(就,承(chéng)接(jiē)关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也(yě) (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而从(cóng)六(liù)国破亡之(zhī)故事(shì)(名词,旧(jiù)事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动(dòng)词(cí),像,好像)

     2.犹有可以不赂而胜之之势(shì)(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使(shǐ)三国各爱其地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并力西向(xiàng)(动词,朝(cháo)着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所(suǒ)亡与战(zhàn)败而亡(wáng)者(失去土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百(bǎi)万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异(yì)义

     1.其(qí)实:

     古义:它的实际(jì)数(shù)量(liàng) 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖(zǔ)辈和(hé)父(fù)辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于(yú):

     古(gǔ)义(yì):以至于(yú)。

  今义:表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可(kě)以(yǐ):

     古义:可以凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能(néng)或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧(jiù)事,前(qián)例 今义:文学(xué)体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力与认知(zhī)水(shuǐ)平(píng)

     7.然后:

     古义:这(zhè)样以后 今义:用于顺(shùn)承复句的后(hòu)一(yī)分句(jù)的句首,或一(yī)段的(de)开头,表示某一行动或情况发(fā)生后,接着发生或引起(qǐ)另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义(yì):招致(zhì) 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可(kě)以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二次

     成(chéng)语

     如弃草(cǎo)芥(jiè):

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根(gēn)小草那样。

  形容毫不在(zài)意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸(huò),结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词结(jié)构后置(zhì)

     1.赵尝五战于(yú)秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句

     1.子(zi)孙(sūn)视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威(wēi)之所劫(jié)

     四、判(pàn)断(duàn)句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也(yě)

     3.是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定(dìng)语(yǔ)后置句(jù)

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(chí)(施行)正义 名词作动词(cí)

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之(zhī)心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词(cí)为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也

     下:吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削(xuē)月割,以趋于(yú)亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词(cí)

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形(xíng)容(róng)词作动词

     9.至于(yú)颠覆,理固(gù)宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说(shuō)名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大(dà)则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)

     下:取自下策 名词(cí)作动(dòng)词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与秦相较(jiào),或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通曝:冒(mào)着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏(kuī)损了自己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是灭亡(wáng)的原(yuán)因。

  有人问:“六(liù)国(guó)一个(gè)接一(yī)个的灭亡(wáng),难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说(shuō):“不(bù)贿赂秦国(guó)的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家而灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了(le)强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取(qǔ)土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸(zhū)侯的(de)贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂所得到(dào)的土地与战胜别国所得(dé)到的(de)土地,(前者)实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所(suǒ)丧(sàng)失的土(tǔ)地与(yǔ)战败所丧失的土地相比(bǐ),实(shí)际(jì)也要多(duō)百倍。

  那么秦国最(zuì)想要(yào)的(de),与六国诸侯(hóu)最担(dān)心的(de),本(běn)来就(jiù)不(bù)在于战争(zhēng)。

  想(xiǎng)到他们的祖辈(bèi)和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披荆斩棘,才有了很少的(de)一点土地。

  子孙对那(nà)些土地(dì)却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明天割掉十座城,这才能(néng)睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国的(de)军队又(yòu)来了。

  既然这样,那(nà)么诸(zhū)侯的(de)土(tǔ)地有限,强暴的秦(qín)国(guó)的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着战争,谁强谁(shuí)弱(ruò),谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了(le)覆灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的(de)。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍奉秦国,就好像(xiàng)抱柴(chái)救火(huǒ),柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂(lù)秦(qín)国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了(le),为(wèi)什么(me)呢?(是(shì)因为齐国(guó))跟秦国(guó)交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已(yǐ)经灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋(móu)略(lüè),能够守住他们(men)的(de)国土(tǔ),坚(jiān)持正(zhèng)义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个小国,却后来才灭(miè)亡(wáng),这就(jiù)是用兵抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来(lái)燕(yàn)太(tài)子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对(duì)付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦(qín)国(guó)交战五次,打了两次(cì)败仗,三次(cì)胜仗。

  后来(lái)秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国(guó)大(dà)将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到(dào)李牧(mù)因(yīn)受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵(zhào)国用武力抗秦而(ér)没能(néng)坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在秦国把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净(jìng)的时候,可以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危急,战(zhàn)败了而亡(wáng)国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱惜他们的(de)国土,齐国不依附秦国。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不(bù)去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败(bài)的命运,存亡的理数,倘若与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地向(xiàng)西(对付秦国(guó)),那么,我恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国(guó)积久的威(wēi)势(shì)所胁(xié)迫,天天割地,月月割地,以至(zhì)于(yú)走向灭亡(wáng)。

  治(zhì)理国家的人(rén)不要(yào)被积久的(de)威势所胁(xié)迫(pò)啊!

     六国(guó)和秦(qín)国都是诸侯之国(guó),他(tā)们(men)的势力比(bǐ)秦(qín)国弱(ruò),却还(hái)有可以不(bù)贿赂秦(qín)国(guó)而战胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家(jiā),却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了。

      写(xiě)作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间(jiān)不断(duàn)进行战争(zhēng)。

  最后六(liù)国(guó)被秦国(guó)逐个击破(pò)而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭(miè)亡(wáng)的原因是多(duō)方面(miàn)的,其根本原因是(shì)秦国经过商(shāng)秧(yāng)变(biàn)法的彻底改(gǎi)革,确立(lì)了(le)先进的生(shēng)产关系,经济得(dé)到较快的发展,军(jūn)事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历(lì)史发展(zhǎn)走向(xiàng)统一的大势(shì),有其历史的必(bì)然性。

  本文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不(bù)是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立(lì)论,以古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住(zhù)一(yī)个问(wèn)题(tí),持(chí)之有故、言之成理地(dì)确立自(zì)己的论(lùn)点,进(jìn)行(xíng)深入(rù)论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的(de)主张。

  因(yīn)此我(wǒ)们分析(xī)这篇文章,不是(shì)看它是否准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着眼于其(qí)强烈(liè)的(de)现实针对性(xìng)。

  本文从(cóng)历史与现实结(jié)合的(de)角度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见解。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全(quán)文的(de)主旨,语(yǔ)意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结(jié)构完美地体现(xiàn)了论证的(de)一般方法和(hé)规则(zé),堪称古(gǔ)代论说文(wén)的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从正面加(jiā)以论证;又以假设进一步申说,如果不(bù)赂秦则六国不至于灭亡,从(cóng)反面加(jiā)以(yǐ)论证;从而得出“为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论今,讽谏北宋统治者(zhě)切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点(diǎn)展开论证,既深入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严整。

  不仅(jǐn)句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间有紧密的逻辑联(lián)系,而且(qiě)首尾照应,古今(jīn)相(xiāng)映。

  文中(zhōng)运用例(lì)证、引证、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方土地得失对(duì)比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得与(yǔ)战胜所得(dé)对比,又(yòu)以诸(zhū)侯(hóu)行赂(lù)所亡与战败所亡对比;赂秦(qín)之频(pín)与“一夕安寝”对(duì)比;以六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言(yán)生动,气势充沛(pèi)

     在语言(yán)方面(miàn),本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言简意赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特(tè)点。

  在(zài)论证中穿(chuān)插“思(sī)厥(jué)先(xiān)祖(zǔ)父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理,用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人(rén)”的惶恐(kǒng)不安(ān),大大(dà)增(zēng)强(qiáng)了文(wén)章的表达效果。

  文(wén)章的(de)字里行间饱含着作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也(yě)流溢着作者的(de)情(qíng)感,如对以地事(shì)秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义(yì)不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国者“为积威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于言表,有着强烈的感染(rǎn)力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比喻、引用、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博(bó)辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵(zòng)横恣(zì)肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势。

  苟以天下之大(dà)而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是又在(zài)六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国古今异义是(shì)“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣(yǐ)”翻译是如果凭(píng)借偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这(zhè)就比不(bù)上六国了的。

  关(guān)于苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国古今异义以及苟以天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国(guó)古(gǔ)今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以天下(xià)之大(dà)的翻译(yì)等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下(xià)知识(shí):

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国破亡之故事是又在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今异(yì)义

  “苟以天(tiān)下之大(dà),而从六国破(pò)亡之(zhī)故事,是又在六国下(xià)矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借(jiè)偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天(tiān)下之大,下而从六国破(pò)亡之故事(shì),是(shì)又在六国(guó)下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证(zhèng)了六国(guó)灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契(qì)丹(dān)和西夏(xià)的屈(qū)辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者(zhě)要吸取六国(guó)灭(miè)亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵(xún)政论文(wén)的代表作品。

  下面是的(de)我为大(dà)家精(jīng)心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供(gōng)大家阅读!希(xī)望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日(rì))字明允,四(sì)川(chuān)眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗(zōng)大中祥(xiáng)符二年(nián)四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治(zhì)平三年四月戊(wù)申(1066年(nián)5月(yuè)21日),年五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又(yòu)举茂才(cái)异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经、百家之说(shuō),下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士大夫(fū)争传之(zhī)。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼书,为(wèi)太常因革礼(lǐ)一(yī)百卷。

  书(shū)成(chéng)而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰(yuē):不赂者以(yǐ)赂者丧,盖(gài)失强援,不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而得者(zhě),其实(shí)百(bǎi)倍;诸侯之所亡,与(yǔ)战败而亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战(zhàn)矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以予人(rén),如(rú)弃(qì)草芥。

  今(jīn)日割(gē)五城,明日割十城,然(rán)后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至(zhì)矣。

  然(rán)则诸侯(hóu)之地(dì)有限,暴秦之欲无厌,奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固(gù)宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹(yóu)抱(bào)薪(xīn)救火(huǒ),薪不尽,火不(bù)灭(miè)。

  ”此(cǐ)言得(dé)之(zhī)。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略,能守其土,义(yì)不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵之(zhī)效也。

  至丹以(yǐ)荆卿为计(jì),始速(sù)祸焉(yān)。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李(lǐ)牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭(miè)殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败(bài)而亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不(bù)行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂(lù)秦之地,封(fēng)天下(xià)之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,而从(cóng)六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地(dì)求(qiú)和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用(yòng)攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最。

     12厥先祖(zǔ)父(fù):泛(fàn)指(zhǐ)他们(men)的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥(jué),其。

  先(xiān),对去世的尊(zūn)长的敬称。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露(lù)之中(zhōng)。

  意(yì)思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文(wén)的斩荆棘,已有尺寸之地,都(dōu)是形容(róng)创业(yè)的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予(yǔ)人:拿(ná)它(土地)来送给(gěi)别人(rén)。

  实(shí)际是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也(yě)越(yuè)急(jí)。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道(dào)理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记(jì)魏世(shì)家》和《战国策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之(zhī),指(zhǐ)上面说的(de)道(dào)理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古(gǔ)代(dài)灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴(yíng):亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初(chū)有(yǒu)长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用(yòng)法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸(dān),赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际(jì):燕赵两(liǎng)国正处(chù)在秦国(guó)把其(qí)他国家(jiā)快要消灭干净的时(shí)候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋和力量(liàng)(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运(yùn)。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作(zuò)动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持(chí)。

     52.日削月(yuè)割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人(rén)不要被积久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势(shì)弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六国(guó)之(zhī)后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

   不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵  1.秦以(yǐ)攻取之外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省(shěng)略句(jù):举以之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用(yòng))

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋于亡(以至(zhì)于(yú)。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂(lù)者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有(yǒu)尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之(zhī)欲无厌(yàn) (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急(jí)(前一个“之”指奉秦(qín)之物(wù),后一个“之(zhī)”指赂秦各国。

  都是(shì)代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的(de)道理)

     而(ér):

     1.与(yǔ)战(zhàn)胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(bèi)(因(yīn)果承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负(fù)已(yǐ)判(pàn)矣(就,承接关系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六(liù)国(guó)破亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(lù)(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国(guó)破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救(jiù)火(huǒ)(动词(cí),像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜(shèng)之之势(shì)(副(fù)词(cí),仍然(rán),还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如(rú)果)

     2.并力西(xī)向(动词(cí),朝着(zhe),对(duì)着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之所亡与战败而亡者(失去土地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实(shí):

     古义:它的实际数量(liàng) 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的(de)父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义:表示可(kě)能(néng)或能(néng)够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例(lì) 今(jīn)义(yì):文学体裁(cái)的一(yī)种(zhǒng)

     6.智(zhì)力(lì):

     古义:智谋与(yǔ)力(lì)量 今义:指人类思考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以后 今义:用于顺承复(fù)句的后一分句的句首,或一段的(de)开头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况发生后,接着发生或(huò)引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的跟前一分句的(de)“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度(dù)

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今(jīn)义;第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去救火。

  比(bǐ)喻用错(cuò)的方法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一(yī)、介词(cí)结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦(qín)

     2.齐人勿(wù)附于秦(qín)

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以予人(rén)

     2.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧(mù)以谗(chán)诛

     2.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而(ér)为秦(qín)人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也

     3.是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六(liù)、宾(bīn)语(yǔ)前置句

     1.并力西(xī)向

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之(zhī)

     却(què):使(shǐ)……退却,译为打(dǎ)退 动词的使动(dòng)用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日(rì):每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持(chí)到底 形(xíng)容词作动词

     8.不能(néng)独(dú)完

     完:完(wán)好,保全(quán) 形容(róng)词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状语(yǔ)

     10.始速祸(huò)焉

     速:招(zhāo)致 形容词作(zuò)动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城(chéng)

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词(cí)作(zuò)名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作动(dòng)词(cí)

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲(yù)无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们的(de))武(wǔ)器(qì)不锋利,仗打得(dé)不(bù)好(hǎo),弊端在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损(sǔn)了自己的力量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个的灭亡,难(nán)道全部是(shì)因为贿赂秦国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦(qín)国的国家(jiā)因为有贿(huì)赂(lù)秦国的国家而灭(miè)亡。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉(diào)了强有力(lì)的外援,不能独(dú)自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病(bìng)在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取土地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的就获得城池。

  比较秦国受贿赂所得(dé)到的土地与(yǔ)战胜别国所得到(dào)的土地(dì),(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦国)所丧失的(de)土地与战败所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地相比,实(shí)际(jì)也要多(duō)百(bǎi)倍。

  那么秦(qín)国最想要的,与六国诸(zhū)侯(hóu)最担心的,本来就(jiù)不在于(yú)战争。

  想到他们(men)的祖辈和父辈,冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土(tǔ)地(dì)却不很爱惜,全都拿(ná)来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今(jīn)天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安(ān)稳觉(jué)。

  明天起(qǐ)床一看四周(zhōu)边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么(me)诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望(wàng)永远(yuǎn)不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他(tā)侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经(jīng)决(jué)定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理本来(lái)就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴(chái)不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好(hǎo)而(ér)不(bù)帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐(qí)国也就没法幸免(miǎn)了(le)。

  燕国和(hé)赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他(tā)们的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵(bīng)抗秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸(huò)患(huàn)。

  赵国曾经与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两次败仗,三(sān)次胜仗。

  后来秦国两次攻打赵(zhào)国(guó)。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等(děng)到李牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都(dōu)城(chéng))邯郸(dān)变成(chéng)(秦(qín)国的一个(gè))郡,可(kě)惜(xī)赵国用武力抗秦而没能坚持到(dào)底。

  而且燕赵两国(guó)正(zhèng)处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要消灭(miè)干净的时候,可以说是(shì)智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国势(shì)孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐(qí)国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺(cì)客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较(jiào),也许还不容易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的土(tǔ)地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐心合力地向西(对付秦国(guó)),那么(me),我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能(néng)咽下去。

  真可悲啊(a)!有(yǒu)这(zhè)样的有利(lì)形(xíng)势,却被秦(qín)国(guó)积久的威(wēi)势所胁(xié)迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国(guó)家的人不要被积久(jiǔ)的威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却(què)追随六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就比(bǐ)不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽今(jīn),针砭(biān)时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国之间不断进行战争(zhēng)。

  最后六国被秦国逐个击破而(ér)灭亡了。

  六国灭(miè)亡的(de)原因是(shì)多方(fāng)面的,其根(gēn)本原因是(shì)秦国经过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先进的生产关(guān)系,经(jīng)济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军(jūn)事(shì)实力超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历(lì)史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的必然(rán)性(xìng)。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并不是进行史学的(de)分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角度(dù),抓住(zhù)一个问(wèn)题,持(chí)之有(yǒu)故、言(yán)之成理地确(què)立自(zì)己(jǐ)的论点(diǎn),进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政(zhèng)治(zhì)的主(zhǔ)张。

  因此我们(men)分(fēn)析(xī)这(zhè)篇文章,不是看它是否准确、全面地评价了历史事(shì)实(shí),而(ér)应(yīng)着眼于其强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从(cóng)历史(shǐ)与现实结合的角度,依(yī)据史实,抓(zhuā)住(zhù)六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点(diǎn)来立(lì)论,针砭时弊,切中(zhōng)要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治见解。

  文末巧妙地(dì)联系北(běi)宋现实,点出全文(wén)的主旨(zhǐ),语意(yì)深切,发人(rén)深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方法和规则,堪(kān)称古代论说文的典(diǎn)范。

  文(wén)章开(kāi)篇即(jí)提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论点(diǎn);然后(hòu)以史实(shí)为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步(bù)申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于(yú)灭(miè)亡,从反(fǎn)面(miàn)加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后(hòu)借古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治(zhì)者切(qiè)勿“从六国破亡之故(gù)事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点展开论证(zhèng),既深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今(jīn)相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂(lù)者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯(hóu)双方(fāng)土地得失对比(bǐ),既(jì)以(yǐ)秦(qín)受(shòu)赂所得与战胜(shèng)所得对(duì)比(bǐ),又以诸侯(hóu)行赂所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之(zhī)频(pín)与“一夕(xī)安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六国(guó)与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛(pèi)

     在语言方面,本文除了具有一般(bān)论说文用词准确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特(tè)点之(zhī)外,还(hái)有语言(yán)生动(dòng)形(xíng)象(xiàng)的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦(qín)兵又(yòu)至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言来形象地说明道理,用“食之(zhī)不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大大增强了(le)文章的表达(dá)效(xiào)果。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间(jiān)饱含着(zhe)作者的(de)感情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在夹叙(xù)夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢着(zhe)作者(zhě)的情感,如对(duì)以地事(shì)秦(qín)的憎恶,对“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的感染力,使(shǐ)文章不仅以理服(fú)人(rén),而(ér)且以(yǐ)情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修(xiū)辞(cí)方(fāng)式的运用,使(shǐ)文(wén)章(zhāng)“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变化,承转灵活,纵横恣(zì)肆(sì),起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 不羡鸳鸯不羡仙下一句,不羡鸳鸯不羡仙,只羡白发苍苍有人牵

评论

5+2=