惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷 英语对应词是什么意思,hungry对应词是什么意思

  英语对应词是什么意思,hungry对应词是(shì)什么意(yì)思是对应词指与之相对应、意思相(xiāng)关的(de)词语的。

  关于英语对应(yīng)词是什么(me)意思,hungry对应词(cí)是什么意思(sī)以及英语对应词是什么(me)意(yì)思,boy的对应词是什么意思,hungry对(duì)应词是什么意思,go对(duì)应词是什么意思,morning对应(yīng)词是什么意(yì)思等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识(shí):

英语对应词是什么意(yì)思(sī),hungry对(duì)应(yīng)词是(shì)什(shén)么意(yì)思

  对应词(cí)指与之相对应、意思相关的词语(yǔ)。

  指不同语(yǔ)言间可以(yǐ)对译的词。

  如:英语的friend可用(yòng)汉语(yǔ)的“朋(péng)友”来译,汉语的“朋友”也可用英语的friend来译(yì)。

  有的意义完全对等,是对等词。

对应词是什么意(yì)思(sī)

  指不同语言间可(kě)以对(duì)译的词。

  如英语的friend可用汉语的“朋友(yǒu)”来译,汉语的“朋友”也可用英语(yǔ)的friend来译。德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷>

  有的(de)意义完全对等,是对等(děng)词(cí)。

  有的是以某个或某些意义形成(chéng)对应,其他(tā)意(yì)义并不对(duì)应,即两个词的意义(yì)多少不(bù)对等。

  对(duì)应词(cí),是具有性别、方(fāng)向、左右等(děng)相对(duì)但不对立(lì)的(de)性(xìng)质(zhì),是能构成一对的词,不是(shì)中文的反义(yì)词。

  比如(rú)父母、哥姐、爷奶等(děng)等,下(xià)面是对应词例子:

  one—first,two—second,three—third,four—fourth,five—fifth,six—sixth。

  对应词仅从字面意思来看,表(biǎo)示“对应词”的(de)单词是equivalent或counterpart,两(liǎng)个或几个等同(tóng)可(kě)用作替代(dài)物的东(dōng)西或作用(yòng)、性质等相当的事物(wù),具(jù)有性别、方(fāng)向、左右(yòu)等相对(duì)但不(bù)对立的性质,是能构(gòu)成一对的词,不是中文的反义词。

  如:

  1、ThewordhasnoequivalentinEnglish.这个(gè)词在英语中没有对应词。

  2、awordwhichhasnodirectequivalentinEnglish.在英语中找不(bù)到对应词德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷的字。

“hungry”的对(duì)应词是(shì)什么?

  “hungry”的对应(yīng)词是:full。

  1、hungry

  英 [hgr]  美 [hgr] 

  adj. 饥饿(è)的埋历段;渴望的;荒年的;不毛的

  短语

  Hungry Shapes 饥饿的方块们 ; 饥饿的图形 ; 饥(jī)饿的方块

  Hungry Ghosts 饿鬼 ; 明阳山(shān)的饿鬼(guǐ) ; 饥饿(è)的(de)幽灵

  Hungry Hearts 饥(jī)饿的心 ; 幸福魔天伦

  2、full

  英 [fl]  美 [fl] 

  adj. 完全的,完整(zhěng)的(de);满的,充满的;丰富的(de);完美的;丰满的;详尽的

  adv. 十分,非常;完(wán)全地;整整

  vt. 把烂巧衣(yī)服(fú)缝得(dé)宽大(dà)

  n. 全部;完整(zhěng)

  短语

  Full custom 全定制

  Full set 全套 ; 所有原(yuán)装配件 ; 一掏球棒 ; 全组

  full milk 全脂牛奶(nǎi) ; 全乳

  扩展资料

  ful德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷l的(de)用法

  full的基(jī)本意思是“满,充(chōng)满(mǎn)”,指容(róng)器(qì)或空间(jiān)不能(néng)再装下某物(wù)或人,也可表示(shì)“吃(chī)饱了”。

  full引申可表示“完全,全部”。

  full作“满(mǎn)的(de)”解时是绝对意义的形容词,不(bù)用于比较(jiào)等级。

  但(dàn)作“完(wán)整(zhěng)的(de)”解时可(kě)用于(yú)比较等级(jí)。

  full用作形(xíng)容词时(shí)在(zài)句中作定语或表语。

  full of的(de)意(yì)思(sī)是“充(chōng)满…的”弯誉(yù),在(zài)句中作表语或后置定语(yǔ)。

  full to表(biǎo)示“到(dào)…程度”, to是介词(cí),其后(hòu)接名词或动名词(cí)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 德国柏林气候相当于中国哪 德国冬天冷还是北京冷

评论

5+2=