惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

孙正义为什么是中国姓 孙正义有中国血统吗

孙正义为什么是中国姓 孙正义有中国血统吗 humor和humour的区别,humour和humours的区别

  humor和(hé)humour的区(qū)别,humour和humours的(de)孙正义为什么是中国姓 孙正义有中国血统吗4px;'>孙正义为什么是中国姓 孙正义有中国血统吗区(qū)别是humor=humour,humor=美(měi)式(shì)拼音(yīn),humour=英式拼音的。

  关(guān)于humor和humour的区别,humour和humours的区别以(yǐ)及humor和humour的区别,humor和humourous有什(shén)么(me)区别,humour和humours的区别,humor与humorous的区别,humourous和humour等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

humor和(hé)humour的区别,humour和humours的区别

  humor=humour,humor=美(měi)式(shì)拼(pīn)音,humour=英(yīng)式拼音。

  网络(luò),媒体世界中,美(měi)式(shì)拼法较(jiào)为普遍。

  课(kè)本上固然支持传(chuán)统的英式拼法。

  二(èr)者之间的意(yì)思没(méi)有区(qū)别(bié)。

humor

  主(zhǔ)要用作为名词,动词,用(yòng)作(zuò)名词(cí)译为“幽默,诙(huī)谐(xié);

  心情”,用作动词(cí)译(yì)为“迎合(hé),迁(qiān)就;

  顺(shùn)应”。

humour

  主要用作为名(míng)词、动词(cí),作名词时译为“幽默(等于(yú)humor);

  诙(huī孙正义为什么是中国姓 孙正义有中国血统吗)谐”,作(zuò)动(dòng)词时译为“迁就(jiù);

  使满足”。

  例句

  1、I hate his kind of cheap humour.

  我讨厌他那(nà)种(zhǒng)低级(jí)的幽(yōu)默。

  2、After that she has turned over the paper and added: "Warmth. Humour.

  这之后她(tā)把纸反(fǎn)过来追加上:热情、幽(yōu)默、善良、有理想(xiǎng)。

  3、Citizens have the right to speak their minds, and one way to vent this out effectively is through political humour.

  公民有权表达他们的(de)想法,而把(bǎ)这发泄出来的唯一有效途(tú)径,就是通(tōng)过政治幽默。

英语问题:humor与humour humorous与humourous

  humor=humour 名(míng)词让腔 幽默 一个英租槐式一个美(měi)式

  humorous=humourous 形容词 幽默(mò)的 一个(gè)英坦型(xíng)衫式一个美式

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 孙正义为什么是中国姓 孙正义有中国血统吗

评论

5+2=