惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

write的过去分词怎么用,write的过去分词英语

write的过去分词怎么用,write的过去分词英语 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国(guó)破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今(jīn)异义是“苟以(yǐ)天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义以及苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大,而从六国破(pò)亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义,六国论(lùn)苟以天下之(zhī)大,苟(gǒu)以天下之大的(de)翻译等问题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古(gǔ)今异义

  “苟以(yǐ)天(tiān)下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前例(lì),这(zhè)就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与(yǔ)秦(qín)皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱(ruò)于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下(xià)之大(dà),下而从六国破亡之故事,是又在六国(guó)下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论(lùn)证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹和(hé)西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要吸(xī)取六国(guó)灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论(lùn)》翻译及原文

     《六国论》是(shì)苏洵政论(lùn)文的代表作(zuò)品。

  下面是的(de)我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多精彩(cǎi)内(nèi)容请(qǐng)持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及原(yuán)文

      作者简介

     苏(sū)洵(公(gōng)元1009年(nián)5月(yuè)22日至1066年5月21日(rì))字明允(yǔn),四川眉山人。

  生(shēng)于宋(sòng)真宗大中祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五(wǔ)十八岁。

  年二十七,始发(fā)愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等(děng),皆(jiē)不中(zhōng)。

  乃悉焚(fén)所为文(wén),闭户益读书,遂通六经、百(bǎi)家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐(yòu)间(jiān),与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京师。

  欧阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二(èr)十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦奏于(yú)朝,除秘(mì)书省校书郎(láng)。

  历迁陈州项目城(chéng)令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传(chuán)》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国(guó)破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率赂秦耶(yé)?曰(yuē):不赂者以赂者丧(sàng),盖失强援(yuán),不能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜(shèng)而得者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者,其(qí)实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯之所大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙(sūn)视(shì)之不甚惜,举以(yǐ)予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今(jīn)日割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得一夕安(ān)寝。

  起视四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱(ruò)胜负已判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固宜然。

  古(gǔ)人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之。

     齐人(rén)未(wèi)尝(cháng)赂秦,终继五(wǔ)国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧(sàng),齐亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有远略(lüè),能守其土,义不赂(lù)秦。

  是(shì)故燕虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三(sān)胜(shèng)。

  后秦击赵者再,李牧连却(què)之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡,诚不得(dé)已。

  向(xiàng)使(shǐ)三国各爱其(qí)地,齐人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之(zhī)数(shù),存亡之理(lǐ),当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地(dì),封天下之(zhī)谋臣,以事秦之心,礼(lǐ)天下之奇才(cái),并力(lì)西(xī)向,则吾恐秦(qín)人食之不得下咽也。

  悲夫(fū)!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所劫,日(rì)削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国(guó)破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对该(gāi)设问的回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词(cí),小的地(dì)方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指(zhǐ)他(tā)们的先人(rén)祖辈,指(zhǐ)列国的先公(gōng)先王(wáng)。

  厥(jué),其。

  先,对去世的尊长的(de)敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待(dài)

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了(le)之,代土地。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦(qín)的土(tǔ)地(dì)越多,(秦国)侵略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的(de)意思。

  繁(fán):多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固宜(yí)然:(按(àn)照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这(zhè)样(yàng)。

     23.事(shì):侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得其理(lǐ)。

  之,指上面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时(shí)迁(qiān)其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既(jì):已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次(cì)。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法(fǎ))

     38.洎(jì):及(jí),等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处(chù)秦革灭(miè)殆尽之际(jì):燕赵两国正处在(zài)秦国(guó)把其他国(guó)家快(kuài)要消灭干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去(qù)。

  殆,几乎,将要。

     42.智力(lì):智(zhì)谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜(shèng)负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容(róng)易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食(shí)不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名(míng)作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉:治理国家的人(rén)不要(yào)被积久的威势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹(yóu)有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下(xià)之大苟(gǒu),如(rú)果。

  以(yǐ),凭着(zhe)。

     57.下(xià):指(zhǐ)在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人(rén)省略句:举(jǔ)以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用(yòng))

     5、苟以(yǐ)天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦(qín)之所大欲(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一个(gè)“之(zhī)”指奉秦之物(wù),后一(yī)个(gè)“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面(miàn)的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者,其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦(qín)兵又至(zhì)矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而(ér)三胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜露(动(dòng)词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容(róng)词(cí),凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动(dòng)词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(副(fù)词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西(xī)向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡(灭亡(wáng)。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸百万(wàn)(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不(bù)助五国也(yě)(结(jié)交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得(dé)者(和。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父(fù)亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古义(yì):可以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今(jīn)义:文学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智(zhì)谋与力量 今义:指人(rén)类思考能力与(yǔ)认知水(shuǐ)平

     7.然(rán)后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今(jīn)义:用(yòng)于(yú)顺承(chéng)复(fù)句的后一分句的句首,或一(yī)段的(de)开头,表示(shì)某一行动或情(qíng)况发生后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一分句的(de)“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速(sù):

     古(gǔ)义:招致 今义:速度(dù)

     10.不行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义:不可以(yǐ)

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救(jiù)火。

  比喻(yù)用错(cuò)的方(fāng)法去(qù)消(xiāo)除灾祸,结果使灾(zāi)祸反而扩大。

      特(tè)殊句(jù)式

     一(yī)、介词(cí)结构(gòu)后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐人(rén)勿附于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二、省略(lüè)句(jù)

     1.子(zi)孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén)

     2.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而(ér)得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     3. 有如此(cǐ)之势,而(ér)为秦人积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之(zhī)道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利(lì),战不善,弊(bì)在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西(xī)向

      词(cí)类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施(shī)行(xíng))正义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事秦之(zhī)心礼(lǐ)天下之奇才

     事:侍(shì)奉 名(míng)词作动词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作(zuò)动词

     7.惜其用(yòng)武(wǔ)而(ér)不(bù)终(zhōng)也(yě)

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能独完

     完(wán):完好,保(bǎo)全(quán) 形(xíng)容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜(yí)然

     理:按理来(lái)说(shuō)名词作状语

     10.始速(sù)祸焉(yān)

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词(cí)

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形容词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国(guó)破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词(cí)作(zuò)动词

      通假(jiǎ)字

     1.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒(mào)着(zhe)

      译文(wén)

     六(liù)国的灭亡,不是(因(yīn)为他们(men)的)武器(qì)不(bù)锋(fēng)利,仗打得不好,弊端在于(yú)用土(tǔ)地来贿赂(lù)秦(qín)国。

  拿土地(dì)贿赂(lù)秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为(wèi)贿赂(lù)秦国吗?”(回答(dá))说:“不贿赂秦国的国家因为有(yǒu)贿赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力(lì)的(de)外援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地以外,(还受到(dào)诸侯的贿赂),小的就(jiù)获(huò)得邑镇,大的就获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得到的土地(dì)与战胜别(bié)国所(suǒ)得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六(liù)国(guó)诸侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失(shī)的土地相(xiāng)比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国最想要的(de),与六国(guó)诸侯(hóu)最(zuì)担心(xīn)的,本(běn)来就(jiù)不在于战(zhàn)争。

  想到他们的(de)祖辈和父辈,冒(mào)着寒霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了(le)很少(shǎo)的一(yī)点土地。

  子孙(sūn)对那些土地却不(bù)很(hěn)爱(ài)惜,全都(dōu)拿(ná)来送给(gěi)别人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍(zhēn)惜。

  今天割(gē)掉五座(zuò)城,明天割掉十座(zuò)城(chéng),这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天(tiān)起床一看(kàn)四周边境(jìng),秦国的(de)军队又(yòu)来了(le)。

  既然这样,那(nà)么诸侯(hóu)的土地(dì)有限(xiàn),强暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越(yuè)多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用(yòng)不着(zhe)战争,谁(shuí)强谁弱(ruò),谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭的地(dì)步,道(dào)理本(běn)来就是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可(kě)是)最(zuì)终也(yě)随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什(shén)么呢?(是因为齐国)跟秦国(guó)交好而不帮助其他五国。

  五(wǔ)国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了(le)。

  燕国和赵国的国君,起初有长(zhǎng)远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂(lù)秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来(lái)燕(yàn)太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王(wáng)作(zuò)对付秦国的(de)计策,这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸(huò)患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退(tuì)秦(qín)国的进攻。

  等到李牧因受诬陷而被杀(shā)死,(赵(zhào)国都城(chéng))邯(hán)郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在(zài)秦国把其他国家快要消灭(miè)干净的时(shí)候,可以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么(me)胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如果六国诸(zhū)侯)用贿(huì)赂(lù)秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉秦国(guó)的(de)心来(lái)礼(lǐ)遇天(tiān)下的(de)奇才(cái),齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦(qín)国),那么(me),我恐怕秦(qín)国人饭也不能(néng)咽下去(qù)。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这(zhè)样的(de)有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以(yǐ)至于走(zǒu)向灭亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久(jiǔ)的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和秦(qín)国(guó)都是(shì)诸(zhū)侯之国,他们(men)的势力比秦国(guó)弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特(tè)点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独(dú)占天下(xià),各国之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击破而(ér)灭(miè)亡了(le)。

  六(liù)国灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面的(de),其根(gēn)本原因(yīn)是秦(qín)国经过商秧变法的彻(chè)底改革(gé),确立了(le)先(xiān)进的生产(chǎn)关系(xì),经(jīng)济得(dé)到较快(kuài)的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属(shǔ)于史论,但(dàn)并不(bù)是进行史学的分析,也不是(shì)就历史谈历史,而是借(jiè)史立论,以古(gǔ)鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之(zhī)有(yǒu)故、言之成(chéng)理(lǐ)地确立自己的论点,进(jìn)行深入论证,以阐明自己对现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是否准确、全面地(dì)评价(jià)了历史事(shì)实,而应着眼(yǎn)于(yú)其强烈的现实针对(duì)性。

  本文(wén)从历史与现实结合(hé)的角(jiǎo)度,依据(jù)史(shǐ)实,抓住六国破(pò)灭(miè)“弊在赂(lù)秦(qín)”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联系北(běi)宋(sòng)现(xiàn)实(shí),点(diǎn)出全(quán)文的主旨,语意深切(qiè),发(fā)人(rén)深省(shěng)。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构(gòu)完美地体现了论证的一般方(fāng)法和规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文章(zhāng)开篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论(lùn)点;然后以史实为据,分别(bié)就“赂秦(qín)”与(yǔ)“未(wèi)尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以假设(shè)进(jìn)一步申(shēn)说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫”的(de)论断(duàn);最后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋(sòng)统(tǒng)治(zhì)者切(qiè)勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕中(zhōng)心论点(diǎn)展开论证,既(jì)深入(rù)又充分,逻辑严(yán)密,无懈(xiè)可击。

  全(quán)文纲目分明,脉胳清(qīng)晰(xī),结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文中(zhōng)运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双方(fāng)土地(dì)得失(shī)对比(bǐ),既以(yǐ)秦(qín)受赂所得(dé)与战胜所(suǒ)得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦之(zhī)频与“一夕安(ān)寝”对(duì)比(bǐ);以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增强了“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言方面,本文除(chú)了(le)具有一般(bān)论说文用词准确(què)、言简意(yì)赅的特(tè)点之外,还有语言生(shēng)动(dòng)形象的(de)特点。

  在(zài)论(lùn)证中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述,引古人之言来形象地说明道理(lǐ),用“食(shí)之(zhī)不得下咽”形容(róng)“秦人(rén)”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表(biǎo)达(dá)效果。

  文章的字(zì)里行间(jiān)饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就(jiù)是在夹叙夹议的文字中,也流溢着作者的(de)情感,如对以地事秦(qín)的憎恶,对(duì)“义(yì)不赂秦(qín)”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不(bù)终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为(wèi)积威之(zhī)所劫(jié)”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢于言(yán)表(biǎo),有着强烈的感染力(lì),使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人,而且(qiě)以情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修(xiū)辞方式(shì)的(de)运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化(huà),承转灵(líng)活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

  苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国(guó)了的。

  关于苟以天下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国(guó)下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国(guó)古(gǔ)今异义以(yǐ)及苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之(zhī)大,而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异义,六(liù)国论(lùn)苟以天下之大,苟以天(tiān)下之大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国古今(jīn)异义

  “苟以天下(xià)之大(dà),而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国(guó)家,却(què)追随六(liù)国灭(miè)亡的前(qián)例,这就比不(bù)上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫(fū)六(liù)国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下(xià)而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是(shì)又在(zài)六国下矣(yǐ)。

  《六(liù)国论》提(tí)出(chū)并论证了六(liù)国灭亡(wáng)“弊在赂秦”的精辟论点(diǎn),“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈(qū)辱政策,告诫北宋统治(zhì)者要吸取(qǔ)六国灭亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表(biǎo)作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希(xī)望(wàng)能够帮助(zhù)到大家!更多精彩内容(róng)请(qǐng)持续关注!

  《六国论(lùn)》翻译及(jí)原文

      作者(zhěwrite的过去分词怎么用,write的过去分词英语)简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日(rì)),卒(zú)于英(yīng)宗治(zhì)平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁。

  年二(èr)十七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进(jìn)士,又举(jǔ)茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉焚所为(wèi)文,闭(bì)户益(yì)读(dú)书,遂通(tōng)六经write的过去分词怎么用,write的过去分词英语、百家之(zhī)说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十(shí)二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘(mì)书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼(lǐ)一百卷(juǎn)。

  书(shū)成而卒。

  洵(xún)著有嘉祐(yòu)集(jí)二十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均(jūn)《宋史本传》并传(chuán)于世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭(miè),非(fēi)兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而(ér)力亏,破(pò)灭之道也(yě)。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则(zé)获(huò)邑(yì),大则得城(chéng)。

  较秦之所得(dé),与战(zhàn)胜而得者,其实百(bǎi)倍;诸侯之所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所(suǒ)大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日割十(shí)城(chéng),然后得(dé)一(yī)夕安(ān)寝。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(jí)。

  故(gù)不战而(ér)强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于颠覆,理(lǐ)固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言(yán)得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭,何哉?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也。

  五国既(jì)丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而(ér)后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝五战于(yú)秦,二败而三胜(shèng)。

  后秦击赵者(zhě)再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛,邯(hán)郸为郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败而(ér)亡,诚不得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦,刺(cì)客不行,良(liáng)将(jiāng)犹在,则胜负之(zhī)数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向,则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié),日削月割,以趋(qū)于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆(jiē)诸侯,其势弱(ruò)于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是(shì)又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病(bìng)在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指(zhǐ)向秦割地求和。

     4.或曰:有人说。

  这是设问。

  下句的(de)“曰”是(shì)对(duì)该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文(wén),表示原因,有(yǒu)“因为”的意思(sī)。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用攻战(的办法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容词作(zuò)名词,小(xiǎo)的(de)地方(fāng)。

     10.其实(shí):它的实际数(shù)目。

     11.所大欲(yù):所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先(xiān)人祖辈,指列国(guó)的先(xiān)公先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露(lù):暴(bào)露(lù)在霜露(lù)之中。

  意思是冒着霜露(lù)。

  和下文(wén)的(de)斩荆棘,已有尺寸之地(dì),都是(shì)形容创(chuàng)业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(土地)来送(sòng)给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给(gěi)秦的(de)土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯也越(yuè)急。

  奉(fèng):奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以(yǐ)至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来就应该这(zhè)样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最(zuì)后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国。

  与(yǔ),亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的姓(xìng),此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义(yì)。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(què)(动词的使(shǐ)动(dòng)用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两(liǎng)国正处在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要消灭干净的时(shí)候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智(zhì)力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使(shǐ):以(yǐ)前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝(qǐn)食不(bù)安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积(jī)威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持。

     52.日削月割(gē),以趋于(yú)亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月(yuè),名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人不(bù)要被(bèi)积久的威势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟,如果。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用(yòng),凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来(lái)送给(gěi)别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人(rén)

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天下(xià)之大(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由(yóu)于,因为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之(zhī)所得(结构助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯(hóu)之地(dì)有(yǒu)限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌 (的 )

     6.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得者,其实百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不(bù)助五国(guó)也 (转折)

     5.二(èr)败而三(sān)胜(并(bìng)列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承接(jiē))

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这(zhè)样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军(jūn)队)

     3.斯(sī)用兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露(lù))

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦(qín) (动词,侍(shì)奉)

     2.下(xià)而从六国破亡之(zhī)故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有远(yuǎn)略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸(huò)焉(yān)(副词,才)

     向:

     1.向(xiàng)使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡(wáng)与战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动(dòng)词)

     2.是故燕虽小国而后(hòu)亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐(zhú)北,伏尸百万(wàn)(逃(táo)亡)

     与:

     1、与(yǔ)嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈(bèi) 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义(yì):表示到达某种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事,前例(lì) 今义:文学体(tǐ)裁的一(yī)种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古(gǔ)义(yì):智(zhì)谋与力量 今义(yì):指人类思(sī)考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义(yì):用于顺(shùn)承复句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或(huò)一段的开头,表示某一行动或情(qíng)况(kuàng)发生后,接着发生或引起另一行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义(yì):速度

     10.不行(xíng):

     古义;到(dào)```地(dì)方去 今义(yì):不(bù)可(kě)以

     11.再:

     古义(yì);两次 今义;第(dì)二次

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草(cǎo)。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦(qín)

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗诛

     2.为国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵之效也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不利,战不善(shàn),弊在赂秦

     五(wǔ)、定语(yǔ)后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义(yì) 名词作动(dòng)词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译(yì)为(wèi)打退 动(dòng)词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇才

     事:侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽(yàn)也(yě)

     下(xià):吞(tūn)下 名词(cí)为动词(cí)

     5.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武(wǔ)而不终也(yě)

     终(zhōng):坚持到(dào)底(dǐ) 形容词(cí)作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理(lǐ)来(lái)说名词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容(róng)词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面(miàn):大(dà):大的方(fāng)面 形容词作名(míng)词

     12.下(xià)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)

     下:取自下(xià)策(cè) 名词作(zuò)动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴(bào)秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武器不锋利,仗(zhàng)打(dǎ)得不好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭亡的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六国一(yī)个接一个(gè)的(de)灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为(wèi)贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国(guó)家(jiā)因为有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失(shī)掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能独自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地以外,(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到(dào)的土(tǔ)地(dì),(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国)所(suǒ)丧失的土地(dì)与(yǔ)战败(bài)所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百倍。

  那么秦国最想要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最担心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的(de)祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒(mào)着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一(yī)点(diǎn)土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却(què)不很爱惜,全都拿来送(sòng)给别(bié)人,就像扔(rēng)掉(diào)小草(cǎo)一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉(diào)五(wǔ)座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这才能(néng)睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一(yī)看四周边境,秦国的军队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦国(guó)的欲望永远(yuǎn)不会满(mǎn)足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁(shuí)胜谁负就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理(lǐ)本来(lái)就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地(dì)侍(shì)奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱(bào)柴(chái)救火,柴(chái)不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是(shì))最终也随着五(wǔ)国灭亡(wáng)了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而不(bù)帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭(miè)亡了,齐国也就(jiù)没(méi)法幸(xìng)免了。

  燕国(guó)和(hé)赵(zhào)国(guó)的国君(jūn),起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住(zhù)他们的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是个小国(guó),却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆(jīng)轲刺杀(shā)秦(qín)王作对付秦国的计策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五(wǔ)次,打了两次败(bài)仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国大将(jiāng))李(lǐ)牧接连打退(tuì)秦国的进攻(gōng)。

  等到李牧(mù)因受(shòu)诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦而没能坚(jiān)持到(dào)底(dǐ)。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候,可(kě)以说是(shì)智谋穷(qióng)竭(jié),国势孤立(lì)危急,战败了而亡(wáng)国,确实是不得(dé)已的事(shì)。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土(tǔ),齐国不依附秦国。

  (燕国的)刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将李牧还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡的(de)理(lǐ)数(shù),倘若与秦国相比(bǐ)较,也许(xǔ)还不容易衡量(出高低来(lái))呢(ne)。

     唉(āi)!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂秦(qín)国(guó)的土地(dì)来封给(gěi)天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦国的(de)心来礼遇天下(xià)的奇才,齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不(bù)能咽下去。

  真可悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势,却被秦国积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭(miè)亡。

  治理国家(jiā)的人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力(lì)比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优势。

  如(rú)果(guǒ)凭(píng)借偌大国家,却追随六国(guó)灭亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时(shí)代,七雄(xióng)争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间不断进行(xíng)战争(zhēng)。

  最后六国(guó)被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡的原因(yīn)是(shì)多方面的,其根(gēn)本原因是秦国(guó)经(jīng)过(guò)商秧变法的彻底改(gǎi)革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济得到较快(kuài)的发展(zhǎn),军事(shì)实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走(zǒu)向统(tǒng)一的大势(shì),有其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史立论,以古鉴(jiàn)今(jīn),选择一个(gè)角度,抓住一个问(wèn)题,持(chí)之(zhī)有故、言之成(chéng)理地确立自己(jǐ)的论点,进行(xíng)深入论(lùn)证,以阐明(míng)自己对现实(shí)政治的主张。

  因此我(wǒ)们(men)分(fēn)析(xī)这篇文章,不是看它是否(fǒu)准确、全面地评价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼于其强(qiáng)烈的现实针对性(xìng)。

  本文从历(lì)史与现实结合的角度(dù),依据(jù)史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭(miè)“弊在赂秦”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧妙地联(lián)系北(běi)宋现实(shí),点出全文的主(zhǔ)旨,语意深切,发人深省(shěng)。

     2.论(lùn)点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的(de)一般方法和规则(zé),堪称古(gǔ)代论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分别就“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以(yǐ)论(lùn)证(zhèng);又以假(jiǎ)设(shè)进一步申说,如果不赂(lù)秦则六国不至于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国(guó)者无使(shǐ)为(wèi)积威之所劫”的(de)论断;最(zuì)后(hòu)借古论今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿“从六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开(kāi)论证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻(luó)辑严密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之间有(yǒu)紧密的(de)逻辑联系,而且首(shǒu)尾照应,古今相映。

  文中运(yùn)用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸(zhū)侯双(shuāng)方土地(dì)得失(shī)对比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡(wáng)对比(bǐ);赂秦之(zhī)频与“一夕(xī)安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在(zài)赂(lù)秦”这一论点的鲜明(míng)性、深刻性。

     3.语言生动(dòng),气(qì)势充沛

     在(zài)语言(yán)方面(miàn),本文除了具有一(yī)般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦(qín)兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人之言来(lái)形象(xiàng)地说明(míng)道理,用(yòng)“食之不得(dé)下咽”形容“秦人”的惶恐(kǒng)不安,大大(dà)增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱含着(zhe)作(zuò)者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流(liú)溢着作者的(de)情感,如(rú)对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不终”的惋惜(xī),对(duì)为国者“为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫”痛惜、激愤,都溢于(yú)言表,有着强烈的感染力,使文章不仅以理服(fú)人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶、对比、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等(děng)修辞方式的(de)运用,使文(wén)章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严(yán)谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量和充(chōng)沛的气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 write的过去分词怎么用,write的过去分词英语

评论

5+2=