惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 登高而招,臂非加长也,而见者远道理,登高而招,臂非加长也,而见者远,顺风而呼

  登高而招(zhāo),臂非加长也,而见者远道理,登(dēng)高(gāo)而招,臂(bì)非加长也,而见者(zhě)远,顺风而呼是出(chū)自:《劝学》先秦·荀子意(yì)思(sī):登到高(gāo)处招手,手臂并没有加长,可是远处的人却(què)能看(kàn)见的(de)。

  关于登(dēng)高而招(zhāo),臂(bì)非加长也,而见(jiàn)者远道理,登高(gāo)而招(zhāo),臂非(fēi)加长也,而见者远(yuǎn),顺风而(ér)呼以(yǐ)及登(dēng)高而招,臂非(fēi)加长也,而见(jiàn)者远道(dào)理,登高而招,臂非加长也,而见者远(yuǎn)翻译句(jù)式,登高而招,臂非加(jiā)长也,而见(jiàn)者远,顺风而呼,登高(gāo)而(ér)招,臂非加长也句式,登高而(ér)招,臂非加长也,而(ér)见者远是什(shén)么(me)意思等问题(tí),小编将为你整理以(yǐ)下知识:

登高而招(zhāo),臂非(fēi)加(jiā)长也,而见者远道(dào)理(lǐ),登高而招,臂(bì)非(fēi)加长(zhǎng)也,而见者远(yuǎn),顺风而呼

  出自(zì):《劝学》先(xiān)秦(qín)·荀(xún)子

  意思:登到高处招手,手臂并(bìng)没(méi)有加长,可是远处的人却能看见(jiàn)。

  节选(xuǎn):吾尝(chá推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释ng)终日而思矣,不如须臾之所(suǒ)学也;

  吾尝跂而(ér)望(wàng)矣(yǐ),不(bù)如登高(gāo)之博见也。

  登高而招,臂非加长也,而见者远;

  顺风而呼(hū),声非加疾也(yě),而闻者彰。

  假舆马者(zhě),非利足也,而致千里;

  假(jiǎ)舟楫(jí)者,非(fēi)能水也,而绝江(jiāng)河。

  君子生非(fēi)异也,善假于(yú)物也。

  翻(fān)译:我曾经一天到晚地冥(míng)思苦想,(却)比不上片刻学(xué)到(dào)的知(zhī)识(收获大);

  我曾(céng)经(jīng)踮起脚向远处望(wàng),(却)不如登到高处见得广。

  登(dēng)到高处招推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释(zhāo)手,手臂并没有加长,可是远(yuǎn)处的人却能(néng)看见;

  顺着风喊,声音并没有加大,可是听的人却能听得(dé)很(hěn)清楚(chǔ)。

 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 借助车马的人,并不是脚走得快,却可以达到千里之外,借助舟船的人,并不善于(yú)游泳,却可以横渡长(zhǎng)江黄河。

  君子的资质秉性(xìng)跟一般人没(méi)什么不(bù)同,(只是君子)善于(yú)借助外(wài)物罢了。

扩展(zhǎn)资料

  背景:战国时期儒家的重(zhòng)要代表人物是孟子和(hé)荀子。

  孟子宣扬“劳(láo)心者治人,劳力者治于人”为(wèi)统治阶级辩护的思想(xiǎng),而(ér)荀子却认为:人力能征服(fú)自然,应该利用自然为人类服务。

  他的(de)门(mén)人韩非、李斯成为战国末期的法(fǎ)家重(zhòng)要代表人物。

  赏析:本文围绕“学不可以已(yǐ)”这个中心论点,从(cóng)学(xué)习的意义、作(zuò)用(yòng)、态(tài)度(dù)等(děng)方(fāng)面(miàn),有条理、有层次地加以阐述。

  大量运用比喻来说明道理,是这篇文章的特色。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=