惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022

山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》是《越妇言》是(shì)唐代文学家罗隐创作的一(yī)篇小品(pǐn)文的。

  关于(yú)越妇言文言文阅读(dú)翻译(yì),《越妇言》以及越妇言文言文阅读翻译(yì),越妇言原文,《越妇言》,越(yuè)女(nǚ)词(cí)译文,古代(dài)小(xiǎo)品文鉴赏辞(cí)典越妇言(yán)翻译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你整(zhěng)理以下知识:

越(yuè)妇言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言》

  《越妇(fù)言(yán)》是唐代文(wén)学家罗隐创作的一篇小品文。

  全文借古讽今(jīn),言辞犀利(lì),借朱买臣前妻之口,表达对封建官僚(liáo)的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批(pī)判精神(shén)。

越妇言文言文(wén)翻译

  买(mǎi)臣之贵也,不忍其去妻,筑室以居之(zhī),分衣食(shí)以活之,亦仁者之(zhī)心也。

  一旦,去妻言于(yú)买臣之近侍曰(yuē):“吾秉(bǐng)箕帚(zhǒu)于翁子左右者,有年矣。

  每(měi)念饥寒(hán)勤苦时(shí)节,见翁子之志,何尝(cháng)不言通达后以匡国致君为己任,以安民济物为心期。

  而(ér)吾不幸离翁子左(zuǒ)右者,亦有年矣(yǐ),翁子(zi)果通达(dá)矣(yǐ)。

  天子疏爵(jué)以命之,衣锦(jǐn)以(yǐ)昼之(zhī),斯亦极(jí)矣。

  而向所(suǒ)言者,蔑然无闻。

  岂四方(fāng)无(wú)事(shì)使之然耶?岂急于富贵(guì)未假度者耶?以吾观之,矜于一妇(fù)人,则可矣,其他(tā)未(wèi)之见也。

  又安可食其(qí)食!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱买臣地位变高的(de)时(shí)候,没有痛恨他(tā)的前(qián)妻,建房子让(ràng)她居住,分衣服食物让(ràng)她生存,这也(yě)是仁爱之(zhī)人的心意(yì)啊!

  一(yī)天,前妻(qī)对朱买臣(chén)的身边(biān)侍(shì)从说:“我在朱(zhū)买(mǎi)臣的跟前做这做那,好多年了。

  每(měi)次想到忍饥挨冻勤勉苦读(dú)的时候(hòu),看见买(mǎi)臣的志向,何(hé)尝不曾(céng)说过官运(yùn)亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅(fǔ)助国君作(zuò)为自己(jǐ)的使命(mìng),把安(ān)抚平民救济百姓作为心愿。

  而(ér)我不幸离开(kāi)买臣也(yě)好(hǎo)多年(nián)了,买臣果(guǒ)然官运亨通了(le)。

  天子(zi)赐给爵位(wèi),任(rèn)用他,让他衣锦还乡(xiāng),这也达(dá)到顶点了。

  但他从前所说的(de)话(huà),了无声息再也听(tīng)不到了。

  难道(dào)是天(tiān)下(xià)没有处理的事情使他这样吗?抑或是急于(yú)求富(fù)贵(guì)而没有时间考虑(lǜ)呢(ne)?依我看来,他只是在一个(gè)妇人面前夸耀就满足了(le),其他的没有发现能做什么。

  又怎能吃他的食物呢(ne)?”于是自缢(yì)而(ér)死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱(zhū)买臣的前(qián)妻(qī),因朱买臣的(de)家乡,春(chūn)秋时属越国,故称越妇。

  去妻(qī):前妻。

  居之:让她(tā)居住。

  居,此(cǐ)处为(wèi)使动用法。

  活:养活。

  一旦:一(yī)天。

  近侍:身(shēn)边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做(zuò)洒扫庭除之事。

  意思是(shì)为人妻。

  翁子:古(gǔ)代妇女称丈夫的父(fù)亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年了,好(hǎo)多年了。

  通达:做高官。

  匡国:匡正国家。

  致君(jūn):使君(jūn)尊贵,即辅(fǔ)佐(zuǒ)国君,使其成为圣明的君主。

  致,使。

  济物(wù):救济(jì)百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿,志愿。

  疏爵:赐(cì)给爵(jué)位(wèi)。

  疏,分、赐(cì)。

  命(mìng):任用(yòng)。

作者介(jiè)绍

  罗隐(833-909),字昭(zhāo)谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市(shì)新(xīn)登镇)人,唐代诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年(nián)),大中(zhōng)十(shí)三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试,历七(qī)年不(bù)第。

  咸通八年(公元(yuán)867年)乃自编其文(wén)为《谗书》,益为统治阶(jiē)级(jí)所憎恶,所以罗衮赠诗(shī)说:“谗书虽(suī)胜一名休”。

  后来又(yòu)断断续续考了几年,总共考了十多次,自称(chēng)“十二(èr)三年(nián)就试期”,最(zuì)终还是铩羽而归,史称“十(shí)上不第”。

  黄巢起义后(hòu),避(bì)乱隐居九华山(shān),光启三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依吴越王(wáng)钱(qián)镠,历任钱(qián)塘令、司勋(xūn)郎中、给(gěi)事中等职。

  公元909年(五代后梁开平三年)去世,享年77岁(suì)。

越妇(fù)言原文及翻译(yì)

  越妇(fù)言(yán)原(yuán)文及翻译(yì)如下:

  朱买臣显贵了,不忍心(xīn)看到他(tā)的前(qián)妻(生活贫困),就做山西有多少人口山西有多少人口2023年,山西有多少人口20222023年,山西有多少人口2022房(fáng)子(zi)让她居住,给(gěi)衣(yī)食让她活命。

  这也是(shì)“仁者之(zhī)心”吧。

  有(yǒu)一(yī)天,他的前妻对他的近侍说:“(以前)我李和(hé)(作为(wèi)妻子)为老爷做家(jiā)务事,有些年了。

  每(měi)当想起(qǐ)那饥寒勤苦的时候,看见老(lǎo)爷(yé)表(biǎo)达志愿时,何尝不说(shuō)得(dé)志后,要(yào)以匡(kuāng)正国(guó)家,使君圣明为己任,以安抚百姓、救济人民为(wèi)心(xīn)愿(yuàn)呢。

  我(wǒ)不幸(xìng)离(lí)开老爷左右,也有些年了,老爷(yé)果(guǒ)然得志了。

  天(tiān)子赐给他爵位并且任(rèn)用他(tā),让他穿着(zhe)锦绣官服并且白天返回故(gù)乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从前所说(shuō)(匡正国(guó)家(jiā)、安(ān)抚百姓(xìng))的(de)话(huà),却没有再(zài)听说了。

  是天下无事使他这样呢?还是他急于享(xiǎng)受富贵没有空闲(xián)去考虑(lǜ)(这(zhè)些国家大(dà)事)呢?以(yǐ)我(wǒ)看来,向一妇人(rén)夸耀自己,是(shì)达(dá)到目的了;其他(匡(kuāng)国安民的事)却(què)没有见(jiàn)到。

  (我)又怎能吃他的食物呢!”于是(shì)自缢而死。

  《越妇言》是《谗书》中的一篇。

  越妇(fù),指汉(hàn)武帝时朱买臣的前妻,因朱买臣的家乡,春秋时属越国,故称越妇(fù)。

  朱买臣(?一(yī)前115),武帝时曾任会稽太(tài)守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱(zhū)为本(běn)郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他的前妻(qī)和前妻的后夫察液(yè),便接到官署,住(zhù)在园中(zhōng)。

  不(bù)久,前妻自缢死。

  在《汉书(shū)》哪没盯中,这个(gè)故(gù)事是用来赞美朱买臣(chén)的。

  但在(zài)本文中,朱买臣却(què)成了讽刺的(de)对(duì)象,讽刺他(tā)一旦得(dé)到富贵(guì)就只贪图享受,不思匡(kuāng)国安民(mín)了。

  越妇言文言(yán)文阅读(dú)翻译(yì),《越妇言(yán)》是《越(yuè)妇言》是唐代文学(xué)家(jiā)罗隐创作的一篇小(xiǎo)品(pǐn)文的。

  关于越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越妇言》以(yǐ)及(jí)越妇(fù)言文(wén)言(yán)文阅读(dú)翻译(yì),越妇言原文,《越(yuè)妇言》,越女词译文,古代小品文鉴赏(shǎng)辞典(diǎn)越妇(fù)言(yán)翻译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言(yán)》

  《越妇言》是唐代文(wén)学家(jiā)罗隐创作的一篇小品文(wén)。

  全文借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),言辞犀利,借朱买臣前妻之口,表达(dá)对封建官僚的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的(de)批判精神。

越妇言文言文翻译

  买臣(chén)之贵也(yě),不忍其去妻,筑室以居之,分衣食以活之,亦仁者(zhě)之心也(yě)。

  一(yī)旦,去妻(qī)言于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚(zhǒu)于翁(wēng)子左右(yòu)者,有年矣。

  每念饥寒勤苦时节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致(zhì)君为己任(rèn),以(yǐ)安民济物(wù)为(wèi)心(xīn)期。

  而吾不幸离(lí)翁子左(zuǒ)右(yòu)者,亦有年矣(yǐ),翁子(zi)果通(tōng)达(dá)矣(yǐ)。

  天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。

  而向所言者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无(wú)事使之然耶?岂急于富贵未假度(dù)者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣(yǐ),其他(tā)未之见也。

  又安(ān)可食其食!”乃闭气(qì)而死。

  译文:朱买臣地(dì)位变(biàn)高(gāo)的时候,没有痛(tòng)恨他的前妻(qī),建(jiàn)房(fáng)子让她居住,分(fēn)衣服食物让她生存,这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在朱买臣的跟前做这(zhè)做(zuò)那,好多年了(le)。

  每(měi)次想到(dào)忍饥挨冻勤勉苦读的时候,看(kàn)见买(mǎi)臣(chén)的志向,何尝不曾说(shuō)过官(guān)运亨(hēng)通以后,把匡正国家、辅助国(guó)君作为自(zì)己的使命(mìng),把(bǎ)安抚平民救(jiù)济百姓作为心愿(yuàn)。

  而我不幸(xìng)离开买臣也(yě)好多年了,买(mǎi)臣果然官(guān)运亨通了。

  天子赐给(gěi)爵(jué)位,任用(yòng)他,让他衣锦还(hái)乡,这(zhè)也达(dá)到(dào)顶点了。

  但他从前所(suǒ)说的话(huà),了无声息(xī)再也听不(bù)到了。

  难道是天下没有处理的事情使他这样吗?抑或(huò)是急于求富贵(guì)而没有时间考虑(lǜ)呢?依(yī)我(wǒ)看(kàn)来,他只是(shì)在一个妇人面前夸耀(yào)就满(mǎn)足了,其(qí)他(tā)的没有发现能做什么。

  又怎能吃他(tā)的食物呢?”于(yú)是自缢而死(sǐ)。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣的(de)前(qián)妻,因朱买臣的家乡(xiāng),春秋时(shí)属越(yuè)国,故称越妇。

  去妻:前(qián)妻。

  居之:让她居住。

  居,此处为使动用法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身(shēn)边的(de)侍从(cóng)。

  秉箕(jī)帚:拿着扫(sǎo)帚、簸(bǒ)箕,指做洒(sǎ)扫庭除(chú)之事。

  意思(sī)是为(wèi)人妻。

  翁子:古代妇女称丈夫(fū)的父亲为(wèi)翁(wēng),翁子(zi)是对(duì)丈夫的委婉称呼。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好多(duō)年了。

  通达:做(zuò)高官(guān)。

  匡(kuāng)国(guó):匡正国(guó)家。

  致君:使君尊贵,即辅佐国君,使其成为(wèi)圣明的君主。

  致,使(shǐ)。

  济物:救(jiù)济百姓。

  物,这里指人。

  心期:心愿(yuàn),志愿。

  疏爵(jué):赐给(gěi)爵位(wèi)。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作(zuò)者介绍

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(今浙江(jiāng)富阳市新(xīn)登(dēng)镇)人(rén),唐(táng)代(dài)诗(shī)人。

  生(shēng)于(yú)公元833年(太(tài)和七年),大中十三(sān)年(公(gōng)元859年)底至京师,应进士试,历七年(nián)不(bù)第(dì)。

  咸通(tōng)八年(nián)(公元(yuán)867年)乃自编其(qí)文为《谗书》,益(yì)为(wèi)统治阶级所憎恶,所以(yǐ)罗衮(gǔn)赠诗说(shuō):“谗书虽胜(shèng)一名(míng)休”。

  后来又断(duàn)断续续考了(le)几(jǐ)年,总共考了十(shí)多次(cì),自(zì)称“十二三年就试期”,最终还是铩羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐居九华山,光启(qǐ)三年(公元887年),55岁时归(guī)乡依(yī)吴越王钱镠(liú),历任钱塘(táng)令、司勋郎(láng)中、给事(shì)中等(děng)职(zhí)。

  公元909年(五代后(hòu)梁(liáng)开平三年)去世(shì),享年77岁。

越妇言原文及翻(fān)译(yì)

  越(yuè)妇言原文及(jí)翻译(yì)如下(xià):

  朱(zhū)买(mǎi)臣显贵了,不忍心看到(dào)他的前妻(生活(huó)贫(pín)困),就做房子让她居住(zhù),给衣食让她活(huó)命。

  这也是“仁者之(zhī)心”吧。

  有一天,他的(de)前妻对他的近侍(shì)说(shuō):“(以(yǐ)前)我(wǒ)李和(作为妻子)为老(lǎo)爷做家务(wù)事,有些(xiē)年了。

  每当想起那饥寒勤苦的时候,看见老爷(yé)表达志(zhì)愿(yuàn)时(shí),何尝不说(shuō)得志后,要(yào)以匡正国家,使君(jūn)圣明为己任(rèn),以安抚百姓(xìng)、救济(jì)人民为(wèi)心愿呢。

  我(wǒ)不幸离开老爷(yé)左(zuǒ)右,也有(yǒu)些年了,老爷(yé)果然得(dé)志了。

  天子(zi)赐给他爵位并且任用他,让(ràng)他穿着锦绣官服并且(qiě)白天(tiān)返回故乡,这种荣耀也到极点了。

  可是他从(cóng)前所说(匡正(zhèng)国(guó)家(jiā)、安抚百姓)的话(huà),却没(méi)有再听说了。

  是天下无事使他这样呢?还(hái)是他急于享(xiǎng)受富贵没有空(kōng)闲去考虑(这些国(guó)家大事)呢?以我看来,向一妇人夸(kuā)耀自己,是达(dá)到目(mù)的了;其他(匡国安民的(de)事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能吃(chī)他(tā)的食物呢(ne)!”于是自(zì)缢而(ér)死。

  《越妇言(yán)》是(shì)《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买(mǎi)臣的前妻,因朱买臣的(de)家乡,春(chūn)秋时属越国(guó),故称越妇(fù)。

  朱买(mǎi)臣(?一前115),武(wǔ)帝时曾(céng)任会稽太守。

  朱买臣年轻(qīng)时家(jiā)贫,其妻离他而去。

  后来朱为(wèi)本(běn)郡太守,荣归故(gù)乡,路上见到他的前妻和前妻(qī)的后夫察液,便接到官署,住在(zài)园中。

  不久,前(qián)妻自缢(yì)死。

  在《汉(hàn)书》哪没盯中,这个故(gù)事是用来赞美(měi)朱买臣的。

  但在本文中,朱买臣(chén)却成了(le)讽刺的对象,讽刺他一旦(dàn)得到富(fù)贵(guì)就只贪图享受,不思(sī)匡国安(ān)民了。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 山西有多少人口2023年,山西有多少人口2022

评论

5+2=