惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

馈赠的意思

馈赠的意思 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻译及注释,先公四岁(suì)而孤(gū)全(quán)文翻译答案是《先公四岁(suì)而孤》全文翻(fān)译(yì)是(shì)欧阳修先(xiān)生四(sì)岁(suì)时父(fù)亲就去世了,家(jiā)境(jìng)贫寒,没有钱供他读书的。

  关于先公四(sì)岁(suì)而孤全文翻译及注释,先公四岁而(ér)孤全文翻(fān)译答案以及先公(gōng)四岁而孤全文(wén)翻(fān)译及注释,先公四岁而孤(gū)全文(wén)翻译古诗(shī)文网,先公四岁而孤全文翻译答案,先公四岁而孤全文翻译(yì)字(zì)字落实(shí),先公四(sì)岁而孤全文翻译,告诉我们什么等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

先(xiān)公四岁(suì)而(ér)孤全文翻(fān)译(yì)及注(zhù)释,先(xiān)公四岁而孤全文翻译答案

  《先公四岁而孤》全文翻译是(shì)欧阳修先(xiān)生四岁(suì)时(shí)父亲就去世了,家境(jìng)贫(pín)寒,没有钱(qián)供他(tā)读书。

  太夫人(rén)用(yòng)芦苇秆在沙地上写(xiě)画,教给他(tā)写(xiě)字。

  还教给他诵读许多古人的(de)篇章。

  到(dào)他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到(dào)读(dú)书人家(jiā)去借书来读(dú),有时接着(zhe)进行抄写。

  就(jiù)这样(yàng)夜(yè)以(yǐ)继日(rì)、废寝忘(wàng)食,只是致力读书(shū)。

  从小写的(de)诗、赋文字,下笔就(jiù)有成人的水平(píng),那样高了(le)。

  原(yuán)文:先公四岁而孤,家贫无资。

  太夫人(rén)以荻画地,交易书字。

  多诵古人篇章。

  使学为诗。

  及其稍长,而家无书读,就闾里士人家(jiā)借而读之(zhī),或因而(ér)抄录(lù)。

  抄录未毕,已(yǐ)能诵其书(shū),以至(zhì)昼(zhòu)夜忘寝食,唯读书(shū)是务。

  自幼所作诗赋文字(zì),下笔以如成(chéng)人。

  出自《祭(jì)欧阳文忠公(gōng)》,王(wáng)安石和苏轼(shì)所写的两篇祭(jì)文, 总结、评论、赞美(měi)欧阳修一生人品功业。

  文(wén)章立意(yì)超(chāo)卓, 笔力雄健,为唐(táng)宋八大家古文中(zhōng)的名篇。

先公四岁而孤的全文翻译是什(shén)么?

  【先公四(sì)岁而孤】翻(fān)译

  欧阳修先(xiān)生四岁时父亲(qīn)就(jiù)去(qù)世了,家(jiā)境贫寒,没(méi)有钱供他读书。

  欧阳(yáng)修的母亲就用(yòng)芦(lú)苇秆在沙地上写画,教给他写(xiě)字。

  还教给(gěi)他诵读许多(duō)古人的篇(piān)章,并开始学写诗(shī)。

  到(dào)他年(nián)龄(líng)大些了(le),家里没有书可(kě)读,便就近到(dào)读书人(rén)家去借书(shū)来读,有时进(jìn)行(xíng)抄(chāo)写。

  抄写还没完(wán)成,就(jiù)可以背诵这(zhè)本书了。

  就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力(lì)读(dú)书。

  从小写的(de)诗、赋文(wén)字,下笔就有成人(rén)的水平(píng),那样就(jiù)高了。

  

  【原文(wén)】

  先公四岁而孤,太夫人以(yǐ)荻画地,教以书字。

  多诵古(gǔ)人篇章,使学(xué)为诗(shī)。

  及(jí)稍长(zhǎng),而家贫无书读,就闾里(lǐ)士(shì)人家借而读之,或因(yīn)而抄录。

  抄录未必,而已(yǐ)能诵其书。

  以至昼夜(yè)忘寝食,惟读(dú)书是务(wù)。

  自幼(yòu)所作诗赋文字,下(xià)笔已如成人(rén)。

  出(chū)处:北(běi)宋欧阳修的《欧阳(yáng)公事迹》


  【注(zhù)释】

  先公(gōng):指欧阳(yáng)修

  孤:失去父亲(qīn)

  荻:指(zhǐ)芦苇(wěi)一类的植物

  以:为了,来(lái)

  诵:森闷(多诵(sòng)古人篇章)朗诵

  使:让

  为:做

  及:等到

  稍:稍微

  闾(lǘ)里:乡里、邻里

  士人:读书人

  或:有的时候

  因(yīn):趁机


  【作者简介】

  欧(ōu)阳修ōu yáng xiū ,字永叔,自号(hào)醉翁,晚年号(hào)六一居士,谥(shì)号(hào)文(wén)忠,世称欧阳(yáng)文忠公(gōng),吉(jí)安永丰(今属江西)人[自称庐陵人],汉(hàn)族(zú),因吉州原属庐陵郡,出生于绵州(zhōu)(今四(sì)川绵阳(yáng))北宋时期政治家(jiā)、文学家、史(shǐ)学家和诗人。

  与唐(táng)韩愈,柳宗元,宋王(wáng)安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾巩合称“唐宋八大家(jiā)”。

  他领导了(le)北宋诗文(wén)革新运(yùn)动,继(jì)承(chéng)并发展了韩愈的古(gǔ)文理(lǐ)论。

  其散文创作的(de)高度(dù)成就(jiù)与其正确的(de)古(gǔ)文理论相辅(fǔ)相(xiāng)成,从而开创了一(yī)代文风。

  欧阳修在变革文(wén)风的(de)同时,也对(duì)诗(shī)风、词风进(jìn)行了革(gé)新。

  在史学方面,也有较高成就(jiù),他(tā)曾主修《新唐(táng)书》,并(bìng)独撰《新五代史》,有(yǒu)《欧阳文忠公(gōng)集》传。


  【创作背景】

  欧阳修是“唐(táng)宋八(bā)大家”之一。

  虽(suī)然家里贫穷,但他克服此升弯重重(zhòng)困难,勤学苦读,终(zhōng)有所成(chéng)。

  欧阳修的(de)经(jīng)历告诉我们,只要有着远大志(zhì)向和吃苦精(jīng)神,就一定会成功(gōng)。

  欧阳(yáng)修刻苦(kǔ)学习的(de)精神值得我(wǒ)们赞赏和(hé)学(xué)习。

  欧阳修的(de)成功,除了他自身的努力(lì)之外(wài),还有一个促(cù)进他成长的原(yuán)因是:家长的善(shàn)于(yú)教(jiào)育,严(yán)格要求。

  欧阳修(xiū)四(sì)岁丧(sàng)父,家(jiā)贫,其(qí)祖母以荻画(huà)地(dì),教他(tā)写字。

  他四岁而孤,随叔(shū)父在现湖北随(suí)州长大,幼年家贫无资,祖母以(yǐ)荻画地,教(jiào)以识字。

  欧阳(yáng)修(xiū)自幼酷爱读书(shū),常从城南李家借书抄读,他天资(zī)聪颖,又刻苦勤奋,往往(wǎng)书不待抄完,已能成诵。

  少(shǎo)年(nián)习作诗赋文(wén)章,文笔(bǐ)老练,有如(馈赠的意思rú)成人(rén),其叔由此看到了家族振兴的希(xī)望,曾对欧阳修的母(mǔ)亲说:“嫂无以家贫(pín)子幼为念,笑歼此奇(qí)儿(ér)也!不唯起家以大吾(wú)门(mén),他日必名(míng)重当馈赠的意思世。

  ”

  十岁时,欧阳(yáng)修从李(lǐ)家得唐《昌黎先生文集》六卷,甚爱其文(wén),手不释卷,这为日后北宋诗(shī)文革新(xīn)运动播下了(le)种子。

  仁(rén)宗(zōng)天圣(shèng)八年(1030)中进士。

  次年任西京(jīng)(今洛阳)留(liú)守推官(guān),与梅(méi)尧(yáo)臣(chén)、尹(yǐn)洙(zhū)结为至交,互相(xiāng)切磋(cuō)诗文。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 馈赠的意思

评论

5+2=