惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者

一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师修我戈矛的(de)意思(sī),王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译是“王于兴师(shī),修我戈矛(máo)的。

  关(guān)于王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王于兴师(shī),修(xiū)我戈(gē)矛怎样翻译以及(jí)王于(yú)兴师修我戈矛的意思,王于兴师(shī)修我戈矛(máo)读音,王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛(máo)怎样翻(fān)译,王于兴(xīng)师修我矛戟怎么(me)读,王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作(zuò)!等(děng)问题,小编将为你整理以下知识(shí):

王(wáng)于兴师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛怎样翻译

  “王于兴师,修(xiū)我戈矛(máo)。

  ”的意思是君王发兵去交战(zhàn),修整我那(nà)戈与矛。

  该句出(chū)自《秦风·无衣》,全文为:岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修(xiū)我戈矛。

  与子同仇!岂曰无衣?与子同(tóng)泽。

  王于兴师(shī),修(xiū)我矛戟(jǐ)。

  与子(zi)偕(xié)作(zuò)!岂曰无衣?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!译文(wén):谁说我们(men)没衣穿?与你同穿(chuān)那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整(zhěng)我那戈与矛,杀敌与你同目标。

  谁(shuí)说我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王发(fā)兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟,出发(fā)与你(nǐ)在一(yī)起。

  谁说(shuō)我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君王发兵去交战,修整甲胄(zhòu)与刀(dāo)兵,杀(shā)敌与你(一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者nǐ)共前进(jìn)。

  赏析:《秦风·无衣》是中国(guó)古(gǔ)代第(dì)一部诗歌总集《诗经》中的(de)一首诗。

  这是一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾的战歌,表现了(le)秦(qín)国(guó)军(jūn)民团结(jié)互助、共御(yù)外侮的高昂士(shì)气(qì)和(hé)乐观(guān)精神。

  全诗风格矫健爽朗,采(cǎi)用了重章(zhāng)叠唱的形式,抒写将士们(men)在大敌当(dāng)前、兵临城(chéng)下之际(jì),以大局为重,与周王室(shì)保(bǎo)持一致(zhì),一(yī)听“王于(yú)兴师”,磨(mó)刀擦枪,舞戈挥戟,奔赴前线共同杀(shā)敌的英雄主(zhǔ)义气(qì)概和爱国主义精(jīng)神。

王(wáng)于兴师(shī),修我(wǒ)戈矛,与子同仇(chóu)是(shì)什么(me)意思

  君王(wáng)发兵去(qù)交战,修整我那戈与(yǔ)矛,杀敌与你同(tóng)目(mù)标。

  《秦风·无衣》先秦:佚名

  岂曰无衣?与(yǔ)子同袍。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣?与子同泽。

  王于(yú)兴师,修(xiū)我(wǒ)矛戟(jǐ)。

  与子偕(xié)作!

  岂曰无衣(yī)?与子同裳。

  王(wáng)于(yú)兴师,修我甲兵。

  与子(zi)偕行(xíng)!

  译文

  谁说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那戈(gē)与(yǔ)矛,杀敌与你同目标。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那内衣。

  君王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整(zhěng)我那矛与戟,出发与你在一起(qǐ)。

  谁说我们没衣穿?与(yǔ)你同穿那战裙。

  君(jūn)王发兵去交战(zhàn),修整甲(jiǎ)胄与刀兵,杀敌与(yǔ)你共前进。

  扩展资料:

  这首(shǒu)诗(shī)充满了(le)激昂慷慨、同(tóng)仇敌(dí)忾(kài)的气氛。

  按其内容(róng),当(dāng)是一首战(zhàn)歌。

  全(quán)诗表现(xiàn)了秦国(guó)军(jūn)民团结互助、共御外侮的高昂士皮渣气和乐观精神(shén),其独具矫健而(ér)爽(shuǎng)朗的风格正(zhèng)是秦茄握运人爱国主(zhǔ)义精神的反映(yìng)。

  由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以“美”为主,所以对秦军来说有(yǒu)巨(jù)大的鼓舞力量。

  据《左传》记载(zài),鲁定(dìng)公四年(公元前506年),吴国军(jūn)队攻陷楚国(guó)的首府郢都(dōu),楚臣申包胥(xū)到秦(qín)国(guó)求(qiú)援,“立依于庭墙而(ér)哭(kū),日夜(yè)不绝声,勺(sháo)饮(yǐn)不(bù)入(rù)口,七日,秦哀公为之赋《无衣》,九顿首(shǒu)而(ér)坐,秦师乃出”。

  于是一(yī)举击退了吴兵。

  诗共(gòng)三(sān)章,采用(yòng)了重叠复沓的形式颤梁。

  每一章句数(shù)、字(zì)数相等,但结构的相(xiāng)同并不意(yì)味(wèi)简(jiǎn)单的、机(jī)械的重复,而是不断递(dì)进,有所(suǒ)发展的。

  如首章(zhāng)结句“与子同(tóng)仇(chóu)”,是情(qíng)绪方(fāng)面的,说的是他(tā)们有共(gòng)同的(de)敌人。

一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者  二(èr)章结句“与子偕作”,作是起(qǐ)的(de)意思,这才是行动的开始。

  三章结句“与子偕行”,行训往,表明(míng)诗中的(de)战士(shì)们(men)将奔(bēn)赴前线共同杀敌了。

  参(cān)考资料来(lái)源:百度百科-国风·秦(qín)风·无衣

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 一睹人间盛世颜 远赴人间惊鸿宴全诗,远赴人间惊鸿宴全诗作者

评论

5+2=