across 和 cross的区(qū)别,cross和across区别和用法是它们二者的主(zhǔ)要区别在于(yú)词性和使用场合有所不同:across是介词,而cross是(shì)动(dòng)词(cí)的。
2020湖南交通工程学院学费多少钱一年呢,湖南交通工程学院费用关于across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和(hé)用法以(yǐ)及(jí)across 和 cross的(de)区别,across和cross有什么关(guān)系,cross和(hé)across区(qū)别和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与cross的区别是什么等(děng)问题(tí),小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:
across 和2020湖南交通工程学院学费多少钱一年呢,湖南交通工程学院费用 cross的区别,cross和across区别(bié)和(hé)用法(fǎ)
它(tā)们二者的主(zhǔ)要区别在于词性和使用(yòng)场合有(yǒu)所(suǒ)不(bù)同:across是介(jiè)词,而cross是动(dòng)词。across和cross这两个词(cí)都(dōu)是表示“横(héng)越”、“渡(dù)过(guò)”之意,在拼写上仅(jǐn)差(chà)一个字母,所以很容易(yì)混淆(xiáo)。
cross1.作(zuò)动词用穿过,越过。
渡过(guò);
交(jiāo)叉, 相交
它们二者的主(zhǔ)要区(qū)别在于词性(xìng)和(hé)使用(yòng)场(chǎng)合有所不同:across是介词,而cross是动词。
across和cross这(zhè)两个词都是表示“横越”、“渡过”之意(yì),在拼写上仅差一(yī)个字(zì)母,所以很(hěn)容易混淆。
cross1.作(zuò)动词用
穿过,越(yuè)过。
渡(dù)过;
交叉, 相(xiāng)交; 错过。
主(zhǔ)要表示在(zài)物(wù)体表面上横(héng)穿。
如横过马路、过桥、过河(hé)等(děng),与go across同义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马路时没(méi)注(zhù)意看(kàn),负(fù)有部分责任(rèn)。
He has crossed the border(边界(jiè),边境) into another territory(领(lǐng)土,版图).
他已越过边界进入别国(guó)的(de)领土。
2.作名词用
作名词时,有(yǒu)十字(zì)架;
十(shí)字形饰物;
画(huà)十字(zì)的(de)动作;
杂交品种; 混合物;
痛苦(kǔ), 苦难(nán)等意思。
它有(yǒu)较强的(de)构词能(néng)力,它所构成的词的某些词义(yì)和用法是值得注(zhù)意的。
比如crossroads是“十字路(lù)”或“十字路口(kǒu)”的意思,它的前面可以(yǐ)用a,但-s是(shì)不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发生(shēng)在十字(zì)路口。
3.cross-reference
“前后参照”、“互见(jiàn)条目”的意思,专指同一书刊中前后互相参阅的说明。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书中,前后参照(zhào)的互见(jiàn)条目用(yòng)大写(xiě)字(zì)母(mǔ)表示(shì)。
4.crossing
“渡口”、“横(héng)道线”或“(铁路与公路的)交叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天星码头(tóu)是(shì)在中环的一个(gè)渡口。
All care should stoP at the zebra crossing.
所(suǒ)有车辆(liàng)都要(yào)在斑(bān)马线前停下(xià)。
across1.介(jiè)词
(表示位置(zhì))在…对面[另一边]; 横在[披在]…上; 掠过(guò)…; 透过
(表示方(fāng)向)横越, 横跨; 横穿(chuān), 穿越; 从…的(de)另一面[边(biān)];
(表示状态)与(yǔ)…交叉着(zhe); 触及, 波及, 影响到adv.从(cóng)这一(yī)边到(dào)另一(yī)边;
在对面, 向对面;
跨度;
成(chéng)十(shí)字(zì)形(xíng), 成交叉状;
传达过来(lái)
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长城横跨中国西(xī)北。
2.across与go/walk等动(dòng)词(cí)连用表示“穿过,越过(guò),横穿”的意思。
与cross基本同义,也是表示从物(wù)体表面经(jīng)过。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横(héng)过这条公路,你会发现(xiàn)邮(yóu)局就在(zài)你的左边。
cross和(hé)across区别和用法是什(shén)么?
1、词性不(bù)同
across用(yòng)作介词或副词,表示(shì)一个穿越(yuè)动作(zuò)时(shí)要与一个实(shí)义动词连用。
cross用(yòng)作(zuò)动词,可单独(dú)表汪(wāng)枣示穿越动作。
2、用法不(bù)同
cross用作名词时的意(yì)思是“十字形”,转化(huà)为动(dòng)词(cí)后可表示“画(huà)十(shí)字,划(huà)叉删去”,还可表(biǎo)示“交叉”“横穿,跨越(yuè)”。
cross既可用作不及物动(dòng)词,也可用(yòng)作及物动(dòng)词。
用作及物动词时,接名词或代词(cí)作(zuò)宾语。
cross与oneself连用常(cháng)旁(páng)陵岁指(zhǐ)某(mǒu)些基(jī)督徒(tú)“用手在胸前画(huà)十字”。
across与(yǔ)数量短(duǎn)语连用,置于单位名词(cí)之后,意为“…宽”,表示(shì)跨度。
across还可表示状态,意为运睁“成十字形交(jiāo)叉状”。
across后常加from。
3、词源不同
across:14世纪进入英语,直(zhí)接源自古(gǔ)法语的an acros,意为从一头到另(lìng)一头,处于跨越(yuè)的位置(zhì)。
cross:直(zhí)接源(yuán)自古英语的cros;最初源(yuán)自古(gǔ)典拉丁语的crux,意为(wèi)高而圆的柱子。
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了