简单(dān)来说(shuō),录(lù)音也是证(zhèng)据(jù)的一种,但是录(lù)音要作为证据(jù)使(shǐ)用(yòng),也必须符合(hé)法律对证据真(zhēn)实性,合法性(xìng)以及关联性的要求(qiú)。手(shǒu)机录音证据的(de)法律效力有(yǒu)哪些呢?比如通(tōng)过违法手段取得(dé)的(de)录音就不(bù)能作(zuò)为证据使用(yòng),录(lù)音要(yào)作为证据(jù)使用,在法庭(tíng)上还要(yào)提供原件。
手机录音(yīn)证据的(de)法律效力
手机录音证据的取证技(jì)巧及(jí)证据化(huà)的方法:
1、时间(jiān)——在纠纷发生的(de)前期,越早越好,尽量初次交流(liú)的时候,一般对方没有防备(bèi),说出(chū)来(lái)的话(huà)也(yě)不会出现偏颇。越到最(zuì)后(hòu),双方都(dōu)各自有立场,说出来的话就不自觉的持有防备的态度。
2、地(dì)点——不受干(gàn)扰(rǎo)的地方。不(bù)管是面谈还是通话。
3、原件——手机或者录音笔不能丢失、篡改,及时留(liú)有备份。
4、方式——你们在聊天的时候,要用全(quán)称(chēn实属和属实区别在哪,实属与属实的区别g实属和属实区别在哪,实属与属实的区别),不(bù)要涉(shè)及跟(gēn)纠纷没有关系的,或者是个(gè)人隐(yǐn)私、商业(yè)秘(mì)密的内容,不要用(yòng)威胁的口气(qì)或者言语。我们就事(shì)论事,不要表达(dá)观点,不(bù)要阐(chǎn)述法律风险,只是说明纠(jiū)纷的事实即可。
5、公证——手机(jī)录音(yīn)是可以公证的,具体(tǐ)可以(yǐ)咨询(xún)公证处(chù)。
6、证据——一般(bān)我们会把手机录(lù)音刻录成光盘提交(jiāo),并附上(shàng)文(wén)字材料,文字(zì)版的尽量跟(gēn)录音内容一致。(有可能涉及(jí)到(dào)地方方言,翻译成普通话的时候(hòu),尽量做到接近事实的描述。)
手机里的录音证(zhèng)据想(xiǎng)要作为合法证据使用需要满足一定(dìng)的(de)条(tiáo)件,像是我们录制的录音证据一般很难(nán)被认定为合法证据就是因(yīn)为不符合下列这5个条件(jiàn)。
第一点:
录音(yīn)证据的取(qǔ)得必(bì)须符合法律规定,双(shuāng)方都是在没有受到(dào)威(wēi)胁、胁迫(pò)的(de)情况下真实表达自己的意思的。
第二点:
录音证据谈话(huà)人身份明确,内(nèi)容清晰(xī),具有客观真实和(hé)连贯(guàn)性,未被(bèi)剪(jiǎn)接或者伪造,内容(róng)未被改变,无疑点;
第三点:
录(lù)音证据只能算作间接证据,需要其他证(zhèng)据(jù)进(jìn)行(xíng)辅佐,存有(yǒu)疑点(diǎn)的(de)视听资料不能单独作(zuò)为认(rèn)定案件事实的依据(jù)。
第四点:
录音(yīn)取证(zhèng)中还应该注意要选取(qǔ)合适(shì)的录音(yīn)器材(cái),完整全面地还原沟通内容,录(lù)音器(qì)材中形成(chéng)的原(yuán)始(shǐ)录音文件必须要完整的保留在该载体中。
第五点:
录音(yīn)作为证据提交法庭时,还应将录音中的(de)通话内(nèi)容整理成文字供法(fǎ)庭审查。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 实属和属实区别在哪,实属与属实的区别
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了