惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

n是什么化学元素,n是什么化学元素符号

n是什么化学元素,n是什么化学元素符号 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六国(guó)灭亡的前例,这就(jiù)比不上六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义以(yǐ)及苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天(tiān)下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六(liù)国破亡之故事古(gǔ)今异义(yì)词,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今(jīn)异义(yì),六(liù)国论苟以天下之大,苟(gǒu)以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国破亡之故(gù)事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义(yì)

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣(yǐ)”翻译是(shì)如(rú)果凭借(jiè)偌大(dà)国家(jiā),却追随六(liù)国灭亡的(de)前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的(de)《六国论》。

  原文(wén):夫六(liù)国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而(ér)从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六(liù)国(guó)下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击宋(sòng)王朝对(duì)契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋统治者要(yào)吸(xī)取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文(wén)

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下(xià)面是的我为(wèi)大家精心整的(de)“《六(liù)国论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大家阅读!希(xī)望能够帮(bāng)助到大(dà)家!更多精彩(cǎi)内容(róng)请持(chí)续关(guān)注!

  《六国论》翻译及(jí)原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川眉(méi)山(shān)人。

  生于(yú)宋真宗大中(zhōng)祥(xiáng)符二(èr)年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英(yīng)宗治(zhì)平三(sān)年四(sì)月戊申(1066年(nián)5月21日),年五十八岁。

  年二十七(qī),始(shǐ)发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃(nǎi)悉(xī)焚所为(wèi)文,闭户(hù)益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上(shàng)其(qí)所著(zhù)权书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大夫争(zhēng)传之。

  宰(zǎi)相(xiāng)韩琦奏于朝(cháo),除秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目城令(lìng)。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵(xún)著有嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取之外,小则获邑,大则得城。

  较秦之所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍(bèi);诸(zhū)侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥(jiè)。

  今日割五城,明日(rì)割十(shí)城,然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起(qǐ)视四境,而(ér)秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战而强弱(ruò)胜(shèng)负已(yǐ)判矣(yǐ)。

  至(zhì)于(yú)颠(diān)覆,理固宜然。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦,犹抱薪(xīn)救火,薪不尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉?与嬴而不助五(wǔ)国(guó)也。

  五国既丧,齐亦不免矣。

  燕(yàn)赵之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守其土,义不(bù)赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而(ér)三(sān)胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸(dān)为(wèi)郡,惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处秦革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国各(gè)爱其(qí)地,齐(qí)人勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理(lǐ),当与秦相较(jiào),或(huò)未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才,并(bìng)力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为(wèi)秦人积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之(zhī)大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是(shì)又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵(bīng)器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦(qín):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里指(zhǐ)向(xiàng)秦割(gē)地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是(shì)设问。

  下(xià)句的“曰”是对(duì)该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际(jì)数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最想要的(东西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世(shì)的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之(zhī)中。

  意思(sī)是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下(xià)文(wén)的斩荆棘(jí),已有尺(chǐ)寸之地(dì),都是形容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给(gěi)别人(rén)。

  实际是举(jǔ)之以予人(rén),省略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国(guó))侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本来就应(yīng)该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其(qí)理。

  之,指上(shàng)面说的道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁(qiān)灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁(qiān)其(qí)国宝、重器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略:起初有(yǒu)长远的谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名(míng)词(cí)作动(dòng)词,坚持(chí)正义。

     33.斯(sī):这

     34.始(shǐ):才(cái)

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退却(què)(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改为(wèi)秦国的(de)邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭(miè)殆(dài)尽之际:燕(yàn)赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。n是什么化学元素,n是什么化学元素符号p>

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜(shèng)负存(cún)亡的命运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所劫(jié):而(ér),却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而(ér)成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而(ér)。

     53.为国者(zhě)无使为积(jī)威(wēi)之(zhī)所劫哉:治理国家的(de)人不要被积(jī)久(jiǔ)的(de)威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(shì)。

  可(kě)以(yǐ):可以凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六(liù)国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取(qǔ)之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别(bié)人省略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂(lù)者以赂者(zhě)丧 (因为(wèi))

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之(zhī)所大欲(结(jié)构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁(fán),侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物,后一个(gè)“之”指赂(lù)秦各(gè)国。

  都是代词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言(yán)得之(zhī) (代词,指代上面(miàn)的(de)道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实(shí)百(bǎi)倍(bèi)(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦(qín)兵又至矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴而不助五国也(yě) (转折)

     5.二败而(ér)三胜(并列)

     6.而从(cóng)六(liù)国(guó)破(pò)亡之故(gù)事(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这(zhè)样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从六国(guó)破亡之故事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(副词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小(xiǎo)国(guó)而后亡(wáng)(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(yě)(结(jié)交(jiāo),亲附(fù)。

  动词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词)

      古今异义(yì)

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数(shù)量 今义:实际上(shàng)

     2.祖(zǔ)父:

     古义(yì):祖辈和父辈(bèi) 今义(yì):父亲的(de)父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至于。

  今义:表示(shì)到(dào)达(dá)某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借(jiè) 今义:表(biǎo)示可能(néng)或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧事,前例(lì) 今(jīn)义:文(wén)学体裁(cái)的一(yī)种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能力与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后(hòu) 今(jīn)义(yì):用于顺承复句的后(hòu)一(yī)分(fēn)句(jù)的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一行(xíng)动或情况(kuàng)发生后,接着发生或引起(qǐ)另一(yī)行动(dòng)或情(qíng)况,有的跟前一分句的(de)“先”、“首先(xiān)”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交(jiāo) 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招致 今(jīn)义(yì):速度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第(dì)二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火(huǒ):

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人(rén)勿附(fù)于秦

     3.其势弱于秦

     二、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥(mí)繁,侵之愈急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛

     2.为国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势,而(ér)为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在六(liù)国下矣

     2.与嬴而(ér)不(bù)助(zhù)五国(guó)也

     3.是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭(miè)之道也

     5. 六国破灭(miè),非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并(bìng)力(lì)西(xī)向(xiàng)

      词类活用(yòng)

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为(wèi)打退(tuì) 动(dòng)词的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天(tiān)下(xià)之奇才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼(lǐ):礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽也

     下(xià):吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每(měi)天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名(míng)词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作(zuò)动词

     8.不(bù)能独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理(lǐ)来说名(míng)词作状语

     10.始(shǐ)速(sù)祸焉

     速:招致 形容词(cí)作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小(xiǎo)的方面:大:大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无(wú)厌

     通餍(yàn):满(mǎn)足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者无(wú)使(shǐ)为(wèi)积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露(lù)

     通曝(pù):冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不是(因为(wèi)他们的(de))武器不(bù)锋利,仗打得不(bù)好(hǎo),弊(bì)端在于用土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自(zì)己的力量,(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六国一个(gè)接一(yī)个(gè)的灭亡,难(nán)道全部是因为(wèi)贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因(yīn)为(wèi)有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国(guó)的国家失掉了强有力的外援,不能(néng)独自保全(quán)。

  所以(yǐ)说:弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小(xiǎo)的就(jiù)获得邑(yì)镇,大(dà)的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿赂所得到的土地与战胜(shèng)别国所得(dé)到的(de)土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地与战败(bài)所丧(sàng)失的土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与(yǔ)六国诸侯最担心(xīn)的,本来就不(bù)在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和父(fù)辈,冒(mào)着(zhe)寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对那(nà)些土地却不很(hěn)爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天(tiān)割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡一(yī)夜安稳觉。

  明(míng)天起(qǐ)床一看四周边(biān)境,秦国的(de)军队又来(lái)了(le)。

  既然这样,那么(me)诸侯的土地(dì)有限,强(qiáng)暴的秦(qín)国(guó)的欲(yù)望永(yǒng)远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的越多,他侵犯得(dé)就越急迫。

  所(suǒ)以用不着战争,谁强谁弱(ruò),谁胜谁(shuí)负就已经决定了。

  到(dào)了(le)覆(fù)灭的地步(bù),道(dào)理(lǐ)本来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古(gǔ)人说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火就不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐(qí)国不曾(céng)贿赂秦国(guó),(可是)最(zuì)终也(yě)随着五国灭(miè)亡了,为(wèi)什么呢?(是因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好(hǎo)而不帮助其(qí)他五国。

  五国已经灭亡了,齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕国和赵国(guó)的国(guó)君,起初(chū)有长远的谋(móu)略,能够守住他们(men)的国土,坚(jiān)持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣(qiǎn)荆轲刺(cì)杀秦(qín)王作对付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗(zhàng)。

  后来秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦(qín)国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李(lǐ)牧因(yīn)受(shòu)诬陷(xiàn)而被杀死(sǐ),(赵(zhào)国都城)邯郸变成(秦国的一个)郡(jùn),可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦(qín)国把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时(shí)候(hòu),可以说是智谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危(wēi)急,战败了而亡国,确实(shí)是不得已的事。

  假使韩、魏、楚(chǔ)三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦(qín)王(wáng))(赵国的)良将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜(shèng)败的命运,存(cún)亡的理数,倘若与秦国相比(bǐ)较,也(yě)许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果(guǒ)六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地来封给天下(xià)的谋臣(chén),用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才(cái),齐心合力地向西(xī)(对(duì)付秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽(yàn)下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久的(de)威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地(dì),月月割地,以(yǐ)至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家的人不要被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六国和(hé)秦国(guó)都是诸(zhū)侯之(zhī)国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有可(kě)以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国而战胜它的优势。

  如(rú)果凭借偌大(dà)国家,却(què)追(zhuī)随六国灭亡的前例(lì),这(zhè)就比(bǐ)不上六(liù)国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争(zhēng)霸。

  为了独占天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国(guó)被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原(yuán)因是多方面(miàn)的(de),其根本原因是秦国经过商秧变(biàn)法(fǎ)的(de)彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展(zhǎn),军事实力超过了六(liù)国。

  同时(shí),秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发展走(zǒu)向统一的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并(bìng)不是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今(jīn),选(xuǎn)择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现实政(zhèng)治的(de)主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们(men)分析这篇文章,不是(shì)看它是(shì)否(fǒu)准确、全面地(dì)评价了历史(shǐ)事(shì)实(shí),而应着眼于其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史(shǐ)与(yǔ)现实(shí)结合的(de)角度(dù),依据史实,抓住六国破灭“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一点来立论,针(zhēn)砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者明达而深湛的政(zhèng)治见(jiàn)解。

  文末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实(shí),点出全(quán)文的主旨,语(yǔ)意(yì)深(shēn)切,发(fā)人深省(shěng)。

     2.论点鲜(xiān)明,论证严密

     本文为论说文(wén),其结构完美(měi)地(dì)体现了论证的一般(bān)方(fāng)法和(hé)规则(zé),堪称古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文章开篇(piān)即(jí)提(tí)出六国破灭“弊在赂(lù)秦”的论点;然后以(yǐ)史(shǐ)实为据,分别就(jiù)“赂秦”与(yǔ)“未尝赂秦”两类国家从(cóng)正面(miàn)加以论(lùn)证;又(yòu)以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如(rú)果不赂秦则(zé)六国不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加以论证;从而(ér)得出(chū)“为(wèi)国者无(wú)使为积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古论今,讽谏(jiàn)北(běi)宋统治者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰(xī),结(jié)构严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古(gǔ)今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证、假设(shè),特别是对比的(de)论证(zhèng)方法(fǎ)。

  如“赂者”与“不赂(lù)者”对比;秦(qín)与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又以诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所(suǒ)亡对比;赂(lù)秦(qín)之频与(yǔ)“一夕安寝”对比;以六(liù)国与北宋(sòng)对比(bǐ)。

  通过对比增强了“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛

     在语言方(fāng)面,本(běn)文除了具有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅(gāi)的特点之外,还有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描(miáo)述,引古人之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐(kǒng)不安,大大增强了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹议的文字中,也流溢着作者(zhě)的情感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国(guó)者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有着强烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而且(qiě)以情感人。

  再加上对偶、对(duì)比、比喻(yù)、引用、设问(wèn)等修辞(cí)方式(shì)的运用,使文章“博(bó)辨以昭”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵(líng)活,纵横(héng)恣肆,起伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟以(yǐ)天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭借(jiè)偌(ruò)大(dà)国(guó)家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了的。

  关(guān)于苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国(guó)古今异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事古今(jīn)异义词,苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻(fān)译(yì)等问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下(xià)之大(dà)而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之(zhī)故事,是又在六(liù)国下矣”翻(fān)译是如果凭借(jiè)偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比(bǐ)不(bù)上六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国(guó)与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六国灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精(jīng)辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡的(de)教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论》是苏洵(xún)政论文(wén)的代(dài)表作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能(néng)够帮助(zhù)到(dào)大家!更多精(jīng)彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作(zuò)者(zhě)简介

     苏(sū)洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年四月(yuè)二十五日(rì)(1009年5月22日),卒(zú)于英(yīng)宗治平三(sān)年四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七(qī),始(shǐ)发(fā)愤为(wèi)学。

  岁(suì)馀举进士(shì),又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益读书,遂通(tōng)六(liù)经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二(èr)子轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上其(qí)所(suǒ)著权书(shū)、衡论等二十二篇(piān),士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除(chú)秘书(shū)省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令。

  与姚辟同修(xiū)建隆以(yǐ)来礼书,为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集二十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧,盖(gài)失强援(yuán),不(bù)能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以攻取之外(wài),小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而亡者(zhě),其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯(hóu)之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明日割十城(chéng),然后得(dé)一夕安寝。

  起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然则(zé)诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦之(zhī)欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救(jiù)火,薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既(jì)丧(sàng),齐亦不(bù)免矣。

  燕(yàn)赵之君,始有远(yuǎn)略,能守(shǒu)其(qí)土,义(yì)不赂秦(qín)。

  是故燕虽小国而后亡,斯用兵(bīng)之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦(qín),二败而三胜(shèng)。

  后秦击(jī)赵者再(zài),李(lǐ)牧(mù)连却(què)之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而(ér)不终(zhōng)也。

  且燕赵(zhào)处秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际,可谓智力(lì)孤危,战败而亡(wáng),诚不得(dé)已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺客不行(xíng),良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之(zhī)数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未(wèi)易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才,并力西(xī)向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有如(rú)此(cǐ)之(zhī)势,而(ér)为(wèi)秦人积威之所劫,日削月割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫六(liù)国(guó)与(yǔ)秦(qín)皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可(kě)以不赂而胜(shèng)之之势。

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大(dà),而从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在于贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向(xiàng)秦割地求和(hé)。

     4.或(huò)曰(yuē):有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰(yuē)”是对(duì)该设问的(de)回答(dá)。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示(shì)原因,有“因为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的(de)办法)而夺取。

     9.小(xiǎo):形容(róng)词作名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实际数目。

     11.所大欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的先人祖辈(bèi),指(zhǐ)列(liè)国的先(xiān)公先王。

  厥,其。

  先(xiān),对去世的尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意(yì)思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予(yǔ)人:拿它(土(tǔ)地)来(lái)送(sòng)给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人(rén),省略(lüè)了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁(fán):多。

     19.判(pàn):茄(jiā)胡(hú)决定(dìng)枣(zǎo)察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本(běn)来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事(shì)秦……火不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭(miè):灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸(xìng)免。

     31.始有远略(lüè):起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作动词(cí),坚持正(zhèng)义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却(què)之:使...退(tuì)却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改为秦国的邯郸(dān)郡。

  邯郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力(lì)量(国力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存亡的命运(yùn)。

  数(shù),天(tiān)数(shù)。

  理(lǐ),理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量(liàng):容(róng)易判断。

     47.以赂(lù)秦之(zhī)地封天下(xià)之(zhī)谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫(jié)持。

     52.日削月割(gē),以趋于亡:日(rì),每天,名(míng)作状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国(guó)者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人不(bù)要被积久的威势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可以:可(kě)以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例(lì)。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全(quán)译:把土地拿(ná)来送给别人(rén)省略句:举以之予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(dà)(凭借)

     6、日(rì)削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于,因(yīn)为)

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所得(结构(gòu)助(zhù)词,的(de))

     2.秦之(zhī)所大欲(结构助词,的(de))

     3.以有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词,土(tǔ)地)

     5.诸侯之地(dì)有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前一个“之”指奉秦之物,后一个(gè)“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实百倍(bèi)(因(yīn)果(guǒ)承(chéng)接(jiē))

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不(bù)战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判(pàn)矣(就(jiù),承(chéng)接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五(wǔ)国也 (转折)

     5.二(èr)败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既(jì)然这样,那么。

     2.然后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军(jūn)队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉(fèng))

     2.下而(ér)从(cóng)六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事(名词,旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像(xiàng),好像)

     2.犹n是什么化学元素,n是什么化学元素符号有(yǒu)可以不(bù)赂而胜(shèng)之之(zhī)势(shì)(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初)

     2.始速(sù)祸(huò)焉(yān)(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之(zhī)所亡(wáng)与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽(suī)小国而(ér)后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国(guó)也(结交,亲附(fù)。

  动词)

     2、与(yǔ)战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今(jīn)异义

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实(shí)际数量 今(jīn)义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义(yì):表(biǎo)示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义:旧(jiù)事,前(qián)例 今(jīn)义:文学(xué)体(tǐ)裁的一种

     6.智力(lì):

     古义:智谋(móu)与(yǔ)力量 今义(yì):指人类(lèi)思考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义:这样(yàng)以后(hòu) 今义:用于顺承复(fù)句的(de)后一分(fēn)句(jù)的(de)句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行(xíng)动或情(qíng)况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前(qián)一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义(yì):招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草芥:

     芥(jiè),小草(cǎo)。

  就像(xiàng)扔(rēng)掉一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在(zài)意。

     抱(bào)薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方法去(qù)消除(chú)灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特殊句式(shì)

     一、介(jiè)词结(jié)构(gòu)后置

     1.赵尝(cháng)五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦(qín)

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥(mí)繁,侵之愈急

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     5.较秦之所得与战胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥先祖父,暴霜露(lù),斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三(sān)、被动句

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为(wèi)国者无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如此之势(shì),而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国而(ér)后亡,斯用(yòng)兵之(zhī)效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道(dào)也

     5. 六国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善(shàn),弊在(zài)赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类(lèi)活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义(yì):坚持(施行)正义 名词(cí)作(zuò)动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天(tiān)下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词(cí)作动(dòng)词

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到(dào)底(dǐ) 形容(róng)词作动词

     8.不能独(dú)完(wán)

     完(wán):完好,保全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然(rán)

     理:按理(lǐ)来说名词(cí)作状语(yǔ)

     10.始(shǐ)速祸焉

     速:招致 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大(dà)则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容词作(zuò)名词(cí)

     12.下而(ér)从六国破亡之故事

     下:取自下(xià)策(cè) 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之(zhī)欲无(wú)厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较(jiào),或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着(zhe)

      译文(wén)

     六国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋(fēng)利,仗打得不(bù)好,弊端在于用(yòng)土地来贿赂秦国。

  拿土地(dì)贿赂秦国亏损了自己的力量,(这就)是灭(miè)亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一个接一个的(de)灭亡,难道全部(bù)是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不(bù)贿赂秦国的(de)国家因为有(yǒu)贿赂(lù)秦国的国家而(ér)灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的(de)国家失掉(diào)了强有(yǒu)力的(de)外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说:弊病在(zài)于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除(chú)了(le)用战(zhàn)争夺取土地以外(wài),(还受到诸侯(hóu)的(de)贿(huì)赂),小的(de)就获得邑(yì)镇,大的就获得城(chéng)池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所得(dé)到的土地(dì)与(yǔ)战胜(shèng)别国(guó)所得到的土(tǔ)地,(前者)实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失(shī)的土地与战(zhàn)败所丧失的(de)土地相比,实际也(yě)要多百倍。

  那么秦国最想要的,与(yǔ)六(liù)国诸侯最担心的,本(běn)来就不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们(men)的祖辈和(hé)父(fù)辈,冒着(zhe)寒霜雨露,披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些(xiē)土地却不(bù)很爱惜(xī),全都(dōu)拿来送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割(gē)掉十座(zuò)城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床一(yī)看四周边境,秦国(guó)的军队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲望永(yǒng)远(yuǎn)不(bù)会满足,(诸侯)送给他的越(yuè)多,他侵犯得就(jiù)越(yuè)急迫(pò)。

  所以(yǐ)用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁(shuí)胜谁负就(jiù)已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步,道理本(běn)来就(jiù)是这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱柴救火(huǒ),柴不烧完(wán),火就(jiù)不会灭。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不(bù)曾贿赂秦国(guó),(可是)最终也随着(zhe)五(wǔ)国灭(miè)亡(wáng)了,为什么(me)呢(ne)?(是(shì)因为齐(qí)国(guó))跟秦国(guó)交好而(ér)不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭(miè)亡了,齐(qí)国也就没(méi)法幸免(miǎn)了。

  燕国和赵(zhào)国的(de)国君,起(qǐ)初有长远(yuǎn)的谋略,能(néng)够守住(zhù)他们的国(guó)土(tǔ),坚持(chí)正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽然是(shì)个(gè)小(xiǎo)国,却后来(lái)才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后(hòu)来燕太子丹(dān)用派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦王(wáng)作对(duì)付秦国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾(céng)经与秦国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国。

  (赵国大将(jiāng))李牧(mù)接连打退(tuì)秦(qín)国的进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都(dōu)城)邯郸变成(秦(qín)国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用武(wǔ)力抗秦而没能坚持(chí)到底。

  而且燕(yàn)赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快(kuài)要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可以说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急(jí),战败了而亡国(guó),确实(shí)是不得(dé)已的(de)事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的)刺客(kè)不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧还(hái)活着,那么(me)胜(shèng)败的命运(yùn),存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六(liù)国诸侯)用贿赂秦国的土地(dì)来封给天下的谋(móu)臣,用(yòng)侍奉秦国的(de)心(xīn)来礼遇天(tiān)下的奇(qí)才,齐(qí)心合力地向西(xī)(对付秦(qín)国(guó)),那么(me),我恐怕秦国人饭也不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这样的有(yǒu)利(lì)形势,却被秦国积久(jiǔ)的威势所胁迫,天天割地,月月割地,以至于走(zǒu)向灭亡。

  治理(lǐ)国(guó)家的人不要(yào)被积久的威势所胁(xié)迫啊!

     六(liù)国和秦国都是诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂(lù)秦国而战(zhàn)胜它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊

     战国(guó)时代,七(qī)雄(xióng)争霸。

  为(wèi)了独占天下,各(gè)国之间不断进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国逐个击破而灭亡了。

  六(liù)国(guó)灭亡的原因是多方(fāng)面的,其根本原(yuán)因是秦国经过商秧变法的(de)彻底(dǐ)改革,确立了(le)先进(jìn)的生产关(guān)系(xì),经(jīng)济得到较(jiào)快的(de)发展,军事实力(lì)超(chāo)过(guò)了六(liù)国。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其历(lì)史的必然性。

  本文属于史论,但并不是进行史学(xué)的分析,也不是就(jiù)历史谈历史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问题,持之有故、言之成理地确立(lì)自(zì)己的论(lùn)点,进行深入论证,以阐明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此(cǐ)我们分析这篇文(wén)章,不是看它(tā)是否准确、全面地评价了历史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实(shí)针对性(xìng)。

  本文(wén)从(cóng)历史(shǐ)与现实(shí)结合的角(jiǎo)度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦”这一点(diǎn)来立论,针砭时弊(bì),切(qiè)中要害,表明了作(zuò)者明达(dá)而深湛的政治见解。

  文(wén)末巧妙地联(lián)系北宋现实(shí),点出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深(shēn)切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构(gòu)完美地体现了论证的一般方(fāng)法和(hé)规则,堪(kān)称(chēng)古代论(lùn)说文的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国(guó)破灭“弊在赂秦”的(de)论点;然(rán)后以史实为据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论(lùn)证;又(yòu)以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦(qín)则(zé)六国不至(zhì)于(yú)灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从而(ér)得出“为国者无使为积威之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏(jiàn)北宋统治者切勿“从六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论证,既深入又充分(fēn),逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分明,脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与句、段与段之间有紧密的逻辑(jí)联(lián)系,而(ér)且首尾(wěi)照应(yīng),古今相(xiāng)映(yìng)。

  文中运用例(lì)证(zhèng)、引证、假设(shè),特别是(shì)对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得与战(zhàn)胜(shèng)所得(dé)对比(bǐ),又以(yǐ)诸侯行(xíng)赂所亡与战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对(duì)比。

  通过(guò)对比(bǐ)增强(qiáng)了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛(pèi)

     在语(yǔ)言方面,本文除(chú)了具(jù)有一般(bān)论说文用词准确、言简意(yì)赅的特(tè)点(diǎn)之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣”的描述,引古人之言(yán)来(lái)形象地说(shuō)明道理,用(yòng)“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对(duì)“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不终”的惋惜(xī),对为国(guó)者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢(yì)于(yú)言表,有(yǒu)着强烈的感染力(lì),使文章不仅(jǐn)以理服人(rén),而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引(yǐn)用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法(fǎ)严谨,而(ér)且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具(jù)有雄辩(biàn)的力量和充沛的气(qì)势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 n是什么化学元素,n是什么化学元素符号

评论

5+2=