秋以为期句式特点,秋(qiū)以为(wèi)期句(jù)式(shì)判(pàn)断是倒装句中的状语后(hòu)置句的。
关于(yú)秋以为(wèi)期句式特点,秋以为期(qī)句(jù)式判(pàn)断以及秋以为期句(jù)式特点(diǎn),秋以(yǐ)为期句式主谓宾(bīn),秋以为期句式判断,秋(qiū)以为期句式及翻译,秋(qiū)以(yǐ)为期(qī)句式结(jié)构等问题(tí),小(xiǎo)编将为你整(zhěng)理以下知识:
秋(qiū)以为期句式特点,秋以为期句(jù)式判断(duàn)
倒装句中的状语后(hòu)置句(jù)。“秋(qiū)”是“以”的(de)宾语,正常语序为“以秋为期”。
将子无怒,秋以为(wè荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人i)期:请(qǐng)你(nǐ)不要生怨气,以秋天为期(我等你)。
氓的词类活用①其(黄(huáng))而(ér)陨:变黄(形容词作动词)
②(二三)其德:经常(cháng)改(gǎi)变(数词作动词)
③(夙)兴(xīng)(夜)寐(mèi):在白天/在晚上(名词作(zuò)状语(yǔ))
④三岁食(shí)(贫):贫困(kùn)的生活(huó)(形容词作(zuò)名词(cí))
⑤士(贰)其行(xíng):不专一,有二心(xīn)(数词作动词(cí))
氓节(jié)选(xuǎn)原文
氓(máng)之蚩蚩,抱(bào)布(bù)贸丝(sī)。
匪来贸丝(sī),来即我谋。
送(sòng)子(zi)涉淇(qí),至(zhì)于顿丘。
匪我愆(qiān)期,子无良(liáng)媒。
将(jiāng)子(zi)无(wú)怒,秋以为期。
翻译
憨厚农(nóng)家小伙子,怀抱布匹来换丝。
其实不是真换丝(sī),找个机(jī)会谈婚事。
送郎(láng)送过淇水西,到了顿丘(qiū)情依(荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人yī)依。
不是我愿(yuàn)误(wù)佳期,你(nǐ)无(wú)媒人失礼仪。
望郎(láng)休要发脾(pí)气,秋天到了来(lái)迎(yíng)娶(qǔ)。
秋(qiū)以为期是什么句(jù)式(shì)?
是(shì)宾语前置。
“秋”是“以”的宾语,正常语序为“以秋为(wèi)期”。
出自先秦佚名《诗(shī)经·卫风·氓》:“匪(fěi)我愆期,子无良媒。
将(jiāng)子(zi)无怒,秋以为期。
”
译文:并非我要拖延(yán)约定的婚(hūn)期而不肯(kěn)嫁,是(shì)因为你(nǐ)没有找好媒(méi)人。
请(qǐng)郎(láng)君不要生气,秋天到了(le)来迎娶。
扩展资料(liào)
《卫风·氓》是一首上古民间(jiān)歌谣,以一个女子之(zhī)口,率真地述说了其(qí)情变经历和深切体验,是一帧情爱画(huà)卷的鲜活写喊(hǎn)盯照,也为后(hòu)人(rén)留下了当时风俗(sú)民情的宝贵资(zī)料(liào)。
诗中虽以抒情(qíng)为(wèi)主(zhǔ),所叙的故事也还不够(gòu)完(wán)整细致(zhì),但它已(yǐ)将(jiāng)女(nǚ)主人公(gōng)的遭遇、命运,比较真实(shí)地(dì)反映(yìng)出来,抒情叙事融为一(yī)体(tǐ),时而滚渗睁夹(jiā)以慨(kǎi)叹式的议论大岁。
就这些方(fāng)面说,这(zhè)首诗已初步具(jù)备中(zhōng)国式的叙事诗的某些(xiē)特(tè)征(zhēng)。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 荔枝比喻女人哪个部位,荔枝形容女人
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了