惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善

勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善 先公四岁而孤全文翻译及注释,先公四岁而孤全文翻译答案

  先公(gōng)四岁(suì)而(ér)孤全文翻(fān)译及(jí)注释,先公四岁(suì)而(ér)孤全文翻译答案是(shì)《先(xiān)公四岁而(ér)孤(gū)》全文翻译(yì)是欧阳修先生四岁(suì)时父亲(qīn)就(jiù)去世了(le),家(jiā)境贫寒,没有钱供他读书的。

  关于先公四岁而孤(gū)全文翻译及注释,先公四(sì)岁而(ér)孤全文翻译答案以及先公四岁而孤全(quán)文翻译及(jí)注释,先公四(sì)岁而孤全文(wén)翻译(yì)古(gǔ)诗文网,先公(gōng)四岁(suì)而孤全(quán)文(wén)翻译答(dá)案,先公四岁而孤全文翻译字字落实,先公(gōng)四(sì)岁(suì)而孤(gū)全文(wén)翻(fān)译,告(gào)诉我们什(shén)么(me)等问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:

先(xiān)公四(sì)岁而孤全文翻(fān)译及注释(shì),先公四岁而孤全文翻译答案(àn)

  《先公四岁而孤》全文翻译是欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫(pín)寒(hán),没(méi)有钱供他读书。

  太夫人用(yòng)芦苇秆(gǎn)在沙(shā)地上写画,教给他写字。

  还(hái)教给(gěi)他诵读(dú)许多(duō)古人(rén)的篇(piān)章。

  到他年(nián)龄(líng)大些了,家里没有书可读(dú),便就近到读书人家去借书来读,有时(shí)接(jiē)着进行抄写。

  就(jiù)这样夜以继(jì)日(rì)、废寝忘(wàng)食,只是致(zhì)力读书(shū)。

  从小写(xiě)的诗、赋(fù)文字,下(xià)笔就有成人的水(shuǐ)平,那样(yàng)高了。

  原(yuán)文:先公四(sì)岁而孤,家贫无资。

  太夫人(rén)以荻(dí)画地勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善,交易(yì)书(shū)字。

  多诵古人篇章(zhāng)。

  使学为诗。

  及其稍长,而(ér)家无书(shū)读,就闾里士(shì)人(rén)家借而读之(zhī),或因(yīn)而抄录。

  抄录未毕,已能(néng)诵(sòng)其(qí)书,以至昼夜忘寝食,唯读书是务(wù)。

  自(zì)幼(yòu)所作诗赋(fù)文(wén)字,下笔以如成人。

  出自《祭欧阳文忠公》,王安(ān)石和苏轼所(suǒ)写(xiě)的两篇祭文, 总结、评论、赞美(měi)欧阳修一生人品(pǐn)功业。

  文章立意超卓, 笔力雄健,为唐(táng)宋(sòng)八大家古文(wén)中的名篇(piān)。

先公(gōng)四岁而孤的全文翻译(yì)是什么?

  【先公四岁(suì)而孤】翻译

  欧阳修先生四岁时父亲就去(qù)世(shì)了,家(jiā)境贫寒,没有钱供他(tā)读书。

  欧(ōu)阳(yáng)修的母亲就用芦苇秆在沙地上写画(huà),教给他写(xiě)字。

  还教给(gěi)他诵读许多(duō)古人的篇章,并开始学写诗。

  到他年龄大(dà)些(xiē)了(le),家里没有书(shū)可读(dú),便就近到读书人家(jiā)去(qù)借书来读,有时进行抄写。

  抄写还没完(wán)成,就可以(yǐ)背(bèi)诵这本书了。

  就这样夜(yè)以继日、废寝忘(wàng)食(shí),只是致力读书。

  从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平(píng),那(nà)样就高了。

  

  【原文(wén)】

  先公(gōng)四岁(suì)而孤,太夫人以荻画地,教以(yǐ)书字(zì)。

  多诵(sòng)古(gǔ)人篇(piān)章,使学为诗。

  及稍(shāo)长,而家(jiā)贫无(wú)书读(dú),就(jiù)闾里士人(rén)家借而读之,或因而抄录。

  抄录(lù)未必,而已能诵其书。

  以至昼夜忘勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善寝(qǐn)食(shí),惟读书是务。

  自幼所作诗赋文字,下笔已(yǐ)如成人。

  出处(chù):北宋欧阳(yáng)修的《欧阳(yáng)公事迹》


  【注(zhù)释】

  先公:指(zhǐ)欧阳修

  孤(gū):失去父亲

  荻:指芦苇一(yī)类(lèi)的植物

  以(yǐ):为了,来

  诵:森闷(多诵古人篇(piān)章)朗诵(sòng)

  使:让

  为:做

  及(jí):等(děng)到

  稍:稍(shāo)微(wēi)

  闾里:乡里、邻里

  士人:读书人

  或:有的时候

  因(yīn):趁机(jī)


  【作者简(jiǎn)介】

  欧阳修ōu yáng xiū ,字永(yǒng)叔,自号(hào)醉翁(wēng),晚年号六一居士,谥号(hào)文忠,世称欧阳文忠公,吉安永丰(今属江(jiāng)西)人[自(zì)称庐陵人],汉族,因(yīn)吉州原属庐陵(líng)郡,出(chū)生于绵州(zhōu)(今四(sì)川绵阳)北宋时(shí)期政(zhèng)治家、文(wén)学家、史(shǐ)学家和(hé)诗人。

  与唐韩愈,柳宗元,宋王(wáng)安石,苏洵,苏轼,苏辙,曾(céng)巩合称(chēng)“唐(táng)宋八大(dà)家”。

  他领导了北宋诗文革新(xīn)运动,继承(chéng)并发展(zhǎn)了韩愈(yù)的古文(wén)理论。

  其(qí)散文(wén)创作(zuò)的高度成就与(y勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善ǔ)其正确的古文理论相辅相(xiāng)成,从而开(kāi)创了一(yī)代文风(fēng)。

  欧(ōu)阳修在变革文风的同时,也对诗风(fēng)、词风进行了(le)革新。

  在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并(bìng)独(dú)撰《新(xīn)五代史》,有《欧(ōu)阳文忠公集》传。


  【创(chuàng)作背景(jǐng)】

  欧阳修是(shì)“唐宋八(bā)大家”之一。

  虽然(rán)家里贫(pín)穷,但他克(kè)服此升弯重重困难,勤学苦读,终有所成。

  欧(ōu)阳修的(de)经历(lì)告诉我们,只要有着远大(dà)志(zhì)向和吃苦精神,就(jiù)一定会成功。

  欧(ōu)阳修刻苦学(xué)习的精神(shén)值得我们赞(zàn)赏(shǎng)和(hé)学(xué)习。

  欧阳修(xiū)的成功,除了(le)他自身的努(nǔ)力之外,还(hái)有一个(gè)促进(jìn)他成长的原(yuán)因是:家长的善于教育,严(yán)格(gé)要求。

  欧阳修四(sì)岁(suì)丧父,家贫,其祖母以荻画地,教他写字。

  他四岁(suì)而孤,随叔(shū)父在现湖北随州长大,幼年家贫无资,祖母以荻画地(dì),教(jiào)以识(shí)字。

  欧(ōu)阳修自幼酷爱读书,常从城南李(lǐ)家(jiā)借书抄读,他天资聪颖,又(yòu)刻苦勤奋,往往书不待抄完,已能(néng)成诵。

  少年习(xí)作诗赋(fù)文章,文笔老练,有如成(chéng)人,其叔由此看到了家族振(zhèn)兴的希望,曾对欧(ōu)阳(yáng)修的母亲说:“嫂(sǎo)无以(yǐ)家(jiā)贫子幼为念,笑歼(jiān)此奇(qí)儿也!不唯(wéi)起(qǐ)家以大吾门,他日必(bì)名重当世。

  ”

  十岁(suì)时,欧(ōu)阳修从李(lǐ)家得唐《昌(chāng)黎(lí)先生文(wén)集(jí)》六卷(juǎn),甚爱其文(wén),手不释(shì)卷(juǎn),这为日后(hòu)北宋(sòng)诗文革新运动播下了种子。

  仁宗天圣(shèng)八年(1030)中(zhōng)进士(shì)。

  次(cì)年(nián)任西京(今洛阳)留守推官(guān),与梅尧(yáo)臣、尹洙结为至交,互相(xiāng)切磋诗文。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 勤耕不辍 精业笃行什么意思,精业笃行 臻于至善

评论

5+2=