于令仪不责盗文言(yán)文翻译(yì)注释,于令(lìng)仪(yí)不责盗古文(wén)翻译(yì)是于令仪不(bù)责盗(dào)文言文翻译(yì):于令(lìng)仪是曹州人,是做生(shēng)意的,为人忠厚,不损(sǔn)人利(lì)已,晚年(nián)家境颇为富裕的。
关(guān)于于令仪(yí)不责盗文言文翻译注(zhù)释,于令仪不责盗古文(wén)翻译以及于令仪不责盗(dào)文言文(wén)翻(fān)译注(zhù)释,于令仪不责盗文言(yán)文翻(fān)译卒为良民(mín),于令仪(yí)不责盗古(gǔ)文(wén)翻译,于令仪(yí)不责(zé)选墓地的最好方位是什么,墓地的哪个方位的最好盗全文意思,于令(lìng)仪(yí)不责盗于(yú)令仪(yí)的性格特点(diǎn)等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:
于令仪不责盗文言文(wén)翻译注释,于令仪不责盗古文翻译
于令仪不责盗文言(yán)文翻译(y选墓地的最好方位是什么,墓地的哪个方位的最好ì):于令(lìng)仪(yí)是(shì)曹州(zhōu)人,是做(zuò)生意的,为人忠(zhōng)厚,不损人利已,晚年家境(jìng)颇为富裕。一天晚上有(yǒu)人到他家行盗,于令仪的儿子们抓(zhuā)住了小偷,原来(lái)是邻居的儿子(zi)。
于令仪不责盗文(wén)言(yán)文翻译曹州于(yú)令仪,是做(zuò)生意的人,为人忠厚,不损人利(lì)已,晚年(nián)家境颇(pǒ)为富裕。
一天晚上有人到他(tā)家行盗。
于(yú)令(lìng)仪的(de)儿(ér)子们抓住了小偷,原来是邻居(jū)的儿(ér)子。
令仪对他说:“你向(xiàng)来很少犯错,为(wèi)什么要做(zuò)小偷呢?”那人回答说:“都是贫(pín)穷逼的。
”问他需要什么,小偷回答说:“有十贯(guàn)铜钱就足够买食物及衣服了。
”令仪按照他要求的数(shù)目(mù)给了他(tā)。
小偷刚一走,令仪又叫他回来,盗贼(zéi)很惊恐,令仪对他说:“你十分贫穷,晚上(shàng)背着十(shí)贯铜钱回家,我担心你被人盘问。
”留到天亮才打(dǎ)发(fā)他走。
盗贼感到十分惭愧,最(zuì)后成为良民。
乡里(lǐ)的人们,都称道(dào)于令(lìng)仪是名善士。
于令仪挑(tiāo)选出一些优(yōu)秀的子侄(zhí)辈,建立(lì)学堂并聘请有(yǒu)名的儒士来教导他(tā)们他的儿子(zi)于伋,侄儿(ér)于杰与(yǔ)于效,后来(lái)都相继考中了(le)进士,后来,他们于家是(shì)曹(cáo)南一带(dài)的名门望族。
于令仪不(bù)责盗(dào)原文曹州于令(lìng)仪者,市井人也,长厚不忤物(wù),晚年(nián)家颇丰富。
一夕,盗入其家(jiā),诸(zhū)子禽之,乃(nǎi)邻(lín)舍子也。
令仪曰:“汝(rǔ)素寡悔何苦而为盗邪?”曰(yuē):“迫于贫(pín)耳。
”问(wèn)其所欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。
”于令仪如(rú)其所(suǒ)言与(yǔ)之,其欲与之(zhī)。
既(jì)去,复呼之,盗大恐。
谓曰:“尔贫甚(shèn),夜(yè)负十千以归,恐(kǒng)为人所诘。
”留之(zhī),至明(míng)使(shǐ)去。
盗大(dà)感愧,卒为良民。
乡里称(chēng)君为善士。
君择子(zi)侄之(zhī)秀者(zhě),起学室(shì),延名儒(rú)以(yǐ)掖(yē)之,子、侄杰仿举进士第,今为曹(cáo)南(nán)令族。
于令仪不(bù)责(zé)盗翻译
魏国有个叫于令仪的商人,他(tā)为人忠厚不得罪人,晚年(nián)时的家(jiā)道非常富足。
有(yǒu)天晚上,一(yī)名小偷侵入他家中行窃,被(bèi)他的(de)几个(gè)儿子逮住了,发现原来(lái)是(shì)邻居的小孩(hái)。
于令仪问(wèn)他说:“你一向很少做错(cuò)事,有什么苦衷(zhōng)要做贼呢?”小(xiǎo)偷回(huí)答说:“为(wèi)贫困所迫罢了。
”燃差尘(chén)于令仪(yí)再问他想要什么东(dōng)西,小偷(tōu)说:“能(néng)得到十贯钱足够穿衣吃饭就行(xíng)了。
”于令仪依照他的(de)要(yào)求给了他。
小偷已经离开,于令(lìng)仪又叫住(zhù)他,小偷大为恐庆世(shì)惧。
于(yú)令仪皮禅(chán)对他说:“你十分贫穷,晚(wǎn)上带着十(shí)贯(guàn)铜钱回去,恐怕(pà)你会(huì)被(bèi)人追(zhuī)问的,留(liú)下钱财,到了明(míng)天再拿走。
”那小偷深感惭愧,后(hòu)来终(zhōng)于成了(le)善良的人。
邻居乡里都称令仪是(shì)好人。
扩展(zhǎn)资料(liào)
《于令仪不(bù)责盗》又称(chēng)《于令仪济盗成良》、《于令仪诲人》
原文:《于令仪诲人》
宋(sòng)代:王辟之
曹州(zhōu)于令仪者,市井(jǐng)人也,长(zhǎng)厚(hòu)不忤物(wù),晚年(nián)家颇丰富。
一夕,盗入其(qí)室,诸(zhū)子擒之(zhī),乃邻子也(yě)。
令仪(yí)曰:“汝素寡(guǎ)悔,何苦而为盗邪?”曰:“迫于贫耳(ěr)!”问其所(suǒ)欲,曰:“得十千足(zú)以衣食。
”如其欲与(yǔ)之。
既去,复呼之(zhī),盗大恐(kǒng)。
谓曰:“汝贫甚,夜(yè)负十(shí)千(qiān)以归,恐为(wèi)人所诘。
留之,至明使去。
"盗大感愧,卒为良民(mín)。
乡里(lǐ)称君为善(shàn)士(shì)。
君(jūn)择(zé)子侄(zhí)之秀者(zhě),起学室,延名儒(rú)以掖之(zhī),子、侄杰仿举进士第,今为曹南令族(zú)。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 选墓地的最好方位是什么,墓地的哪个方位的最好
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了