屈打成招(zhāo)的屈是什么(me)意思,屈打成招是什(shén)么类型(xíng)的短语是(shì)屈打成(chéng)招(zhāo)的屈意(yì)思是冤(yuān)枉的。
关于屈打(dǎ)成招的(de)屈(qū)是什么意思,屈打成招是什么(me)类型的短语以及(jí)屈打成招的屈(qū)是什么意思?,屈打成(chéng)招的屈怎么什么(me)意思(sī),屈打成(chéng)招(zhāo)是什么类型(xíng)的短语(yǔ),屈打成(chéng)招 释义,辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话屈打成招文言文(wén)字词翻译(yì)等问题,小编(biān)将为你整理(lǐ)以下(xià)知识(shí):
屈(qū)打成招的(de)屈是什么意思,屈打成(chéng)招是(shì)什(shén)么类型的短语
屈打成招的屈意思(sī)是冤枉(wǎng)。严刑拷打迫使(shǐ)无罪的人委屈地冤枉认罪(zuì)。
屈打(dǎ)成招出自元·无名(míng)氏《争报恩》第三(sān)折:“如(rú)今把姐姐拖(tuō)到宫中,三推六问,屈(qū)打成招。
”
屈打成(chéng)招的意思是清白(bái)无罪(zuì)的人冤枉受刑,被迫招认。
屈打成招近(jìn)义词:不白之冤、私刑逼供、苦打成招。
反义词(cí):宁死不(bù)屈、坚贞(zhēn)不屈、不打自(zì)招、铁案(àn)如山。
屈打(dǎ)成招(zhāo)原文典(diǎn)故:刘拟山家失(shī)金钏(chuàn),掠(lüè)问小女奴(nú),具承卖于打鼓者。
又掠问打鼓者衣服、形(xíng)状,求之不获,仍复(fù)掠问。
忽承(chéng)尘(chén)上(shàng)微嗽曰(yuē):“我居君家四十年(nián),不肯一露形(xíng)声(shēng),故不(bù)知有(yǒu)我,今则实不(bù)能忍矣。
此钏非夫人不能(néng)检点杂物,误置漆奁中耶(yé)?”如(rú)言求之,果不谬,然小女奴(nú)已无完肤(fū)矣(yǐ)。
拟山(shān)终生愧(kuì)悔,恒(héng)自道之曰(yuē):“时(shí)时不免有此事,安能处处有此狐?”故仕宦二十余载,鞠狱未尝以(yǐ)刑求。
译文:刘拟(nǐ)山家丢(diū)了一只金手镯,就严刑拷打(dǎ)小(xiǎo)女奴,小女奴只好承认(自己偷(tōu)了)卖给(gěi)了打着(zhe)鼓子(zi)捡破烂的人(rén)。
刘(liú)拟山又拷问小(xiǎo)女奴那打鼓人的衣着长相,去找了半天(tiān)都没有(yǒu)找到,于是又拷问这个(gè)女奴。
忽然(rán)他(tā)家屋里天棚(péng)顶(dǐng)上有人(rén)轻声(shēng)咳(ké)嗽了(le)一(yī)下说:“我在你家(jiā)住了四十年,从(cóng)来也不愿露(lù)出身形声音来,因(yīn)此你不知道有我,今天我实(shí)在是看不下去了。
那个金镯(zhuó)子(zi)是不是你夫人找东西时,错放(fàng)在漆盒子里了吗?”按照那个声音提醒的去找(zhǎo),果然找到了,然(rán)而小女奴此时已经被(bèi)打得体无完肤(fū)了。
刘拟山(因为这件事)终生愧疚(jiù)后悔,常常(cháng)对自己说:“时时难免有(yǒu)这种(zhǒng)事,怎(zěn)么能处(chù)处有这样(yàng)的狐狸?”因(yīn)此他当官二(èr)十多(duō)年,审理案子(zi)从来没有刑讯逼供过。
屈打成招的(de)屈是什么意思
题库内容:
屈: 冤(yuān)枉 ;招:招供。
指无罪的人冤枉(wǎng)受刑,被迫(pò)招认(rèn)有罪。
成语出(chū)处: 元(yuán)·无名氏《争报恩》第三折(zhé):“如今把 姐(jiě)姐(jiě) 拖到(dào)官中,三推六问, 屈打成(chéng)招 。
”
注音: ㄑㄩ ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄓㄠ
屈打成招的(de)近义(yì)词(cí): 苦打成(chéng)招 不(bù)白之冤(yuān) 白(bái):弄清(qīng)楚。
指遭(zāo)受不(bù)明(míng)不白、无中生(shēng)有的冤(yuān)枉,不获得昭雪的屈就蒙受不(bù)白之冤(yuān)
屈(qū)打成招的反义词: 宁死(sǐ)不屈 宁愿(yuàn)去死,也不屈从以(yǐ)大义拒敌,宁死不屈让团物,竞燎身于(yú)烈焰中 辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话坚(jiān)贞不屈 谓坚守节操不屈服。
吴玉章 《辛亥革命·辛(xīn)亥三月二十九日的(de)广州起义》:“从容(róng)就义的 林(lín)觉民 ,在事前
成(chéng)语(yǔ)语法: 复杂式;作谓语、宾语(yǔ)、状语;含贬义
常用程(chéng)度: 常用成语
感情(qíng).色彩: 中(zhōng)性成语
成语结构: 复(fù)杂式成语
产生年(nián)代: 古代(dài)成语
英语翻译: confess to false charges under torture <obtain confessions under tortare>
日语翻译: 拷问(ごうもん)されてやむなく白(bái)状(はくじ坦(tǎn)液(yè)ょう)させられる
其他翻(fān)译: <法或樱>extorquer des aveux par la torture
成语谜语: 被打不过招认
读(dú)音注意: 招,不能读作“zāo”。
写法注(zhù)意: 屈(qū),不(bù)能写作(zuò)“曲”。
歇后(hòu)语: 杨(yáng)乃武(wǔ)坐牢
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 辣妹是夸人还是骂人的,辣妹是夸人还是骂人的话
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了