惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

姜子牙活了多少岁

姜子牙活了多少岁 王于兴师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎样翻译

  王于兴师(shī)修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修我(wǒ)戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译是“王于兴(xīng)师,修我戈(gē)矛的。

  关于王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴(xīng)师,修我戈矛怎样翻译(yì)以及王于(yú)兴师修(xiū)我戈矛的(de)意思,王(wáng)于兴师修我戈矛读音,王(wáng)于(yú)兴师,修(xiū)我戈矛怎样翻译,王(wáng)于兴师(shī)修我矛戟怎么读(dú),王于兴(xīng)师,修我矛戟,与(yǔ)子偕作!等问题,小编将为(wèi)你(nǐ)整理以下(xià)知(zhī)识:

王于兴(xīng)师修我戈矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样(yàng)翻译

  “王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛。

  ”的意思是君王发兵去交战(zhàn),修整我(wǒ)那(nà)戈与(yǔ)矛。

  该句出自《秦风·无衣》,全文(wén)为:岂曰(yuē)无衣(yī)?与(yǔ)子同袍。

  王于兴师,修我戈矛。

姜子牙活了多少岁  与子同仇!岂曰无衣?与子(zi)同泽。

  王于兴(xīng)师,修我矛戟。

  与子(zi)偕作!岂曰无衣?与(yǔ)子同裳。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我(wǒ)甲兵。

  与子偕(xié)行!译文(wén):谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵去交战,修整我那戈与矛,杀敌与你同目(mù)标。

  谁说(shuō)我们没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣(yī)。

  君(jūn)王发兵(bīng)去交(jiāo)战,修整(zhěng)我(wǒ)那(nà)矛(máo)与戟,出发与你(nǐ)在一起。

  谁说我们没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王(wáng)发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与你共前(qián)进。

  赏析:《秦风·无衣》是中国古代第一部诗歌(gē)总集《诗经》中的一首诗。

  这是一首激昂慷(kāng)慨、同仇(chóu)敌忾的战歌,表现了秦(qín)国军民团结互助、共御外侮的(de)高昂士气(qì)和(hé)乐观精神。

  全诗风格(gé)矫健爽朗(lǎng),采用了(le)重(zhòng)章叠唱(chàng)的形式,抒写(xiě)将士们在大(dà)敌(dí)当(dāng)前(qián)、兵(bīng)临城下之(zhī)际,以(yǐ)大(dà)局为重,与周王室保持一致,一听“王(wáng)于兴(xīng)师”,磨刀(dāo)擦枪,舞戈挥戟(jǐ),奔赴(fù)前线共同杀敌的英雄主义气概(gài)和爱国主义精神。

王(wáng)于兴师(shī),修我戈矛,与子(zi)同仇是(shì)什么(me)意思

  君(jūn)王发(fā)兵去交(jiāo)战(zhàn),修整我那戈与矛,杀(shā)敌(dí)与你同目标。

  《秦风·无(wú)衣》先秦:佚名(míng)

  岂曰无衣?与子同袍。

  王于(yú)兴师,修我戈矛。

  与子同仇!

  岂曰无衣(yī)?与(yǔ)子(zi)同(tóng)泽(zé)。

  王(wáng)于兴师,修(xiū)我矛(máo)戟(jǐ)。

  与子(zi)偕作!

  岂曰无衣(yī)?与子同裳。

  王于兴师,修我甲兵。

  与子偕行!

  译文

  谁说我们没衣穿?与你同穿那长袍。

  君(jūn)王发兵去(qù)交(jiāo)战,修整(zhěng)我(wǒ)那戈与矛,杀敌(dí)与你同目标。

  谁说我(wǒ)们(men)没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿那内衣。

  君王(wáng)发兵(bīng)去交战,修整我那矛与戟,出发(fā)与你在一起。

  谁说我们(men)没衣穿?与你同穿那战裙。

  君王(wáng)发兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀(shā)敌与(yǔ)你共前进。

  扩展资料:

  这首诗(shī)充(chōng)满了激昂慷慨、同仇(chóu)敌忾(kài)的气氛。

  按(àn)其内(nèi)容,当是一首战(zhàn)歌。

  全诗表现了秦(qín)国(guó)军民(mín)团(tuán)结互助、共御外侮的高昂士(shì)皮(pí)渣气和乐观精(jīng)神,其独(dú)具(jù)矫健而爽朗的(de)风(fēng)格(gé)正是秦茄握运(yùn)人爱(ài)国主(zhǔ)义精神的反映。

  由于此诗旨在歌颂,也就(jiù)是说以“美”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力(lì)量。

  据《左(zuǒ)传(chuán)》记(jì)载(zài),鲁定公(gōng)四(sì)年(nián)(公元(yuán)前506年(nián)),吴国军队攻陷楚国的首府郢都(dōu),楚臣申(shēn)包胥到秦国求(qiú)援(yuán),“立依于庭墙(qiáng)而哭,日夜不绝(jué)声,勺饮不入口,七(qī)日,秦哀公为之(zhī)赋(fù)《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦(qín)师乃出(chū)”。<姜子牙活了多少岁/p>

  于是(shì)一举击退了吴兵。

  诗共三章,采用了重叠复沓(dá)的形(xíng)式颤梁。

  每一章(zhāng)句数、字数相等,但结构的相同(tóng)并不意(yì)味简单的、机(jī)械的(de)重(zhòng)复,而是不断递进,有(yǒu)所发展的。

  如首章结(jié)句(jù)“与子(zi)同仇”,是情绪(xù)方面(miàn)的,说的是他们有共同(tóng)的敌人。

  二章结(jié)句(jù)“与子(zi)偕作”,作是起的(de)意思(sī),这才(cái)是行动的开始(shǐ)。

  三章(zhāng)结句“与子(zi)偕行”,行训往,表明诗(shī)中的战士们将奔赴前(qián)线共同杀敌了。

  参考资料来源:百度百科-国风·秦风(fēng)·无衣

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 姜子牙活了多少岁

评论

5+2=