惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的

鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生(shēng)乎吾前其(qí)闻道(dào)也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾翻译成现(xiàn)代汉语是(shì)这句话的意思为生(shēng)在我前面,他(tā)懂(dǒng)得道理本来就早于(yú)我的。

  关于生(shēng)乎吾前(qián)其闻道(dào)也固先乎吾翻译(yì)句式,生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成(chéng)现代汉语以及生(shēng)乎吾前其闻(wén)道也(yě)固先乎吾翻译句式(shì),生乎吾前其(qí)闻道也固先乎吾翻译乎,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻(fān)译成(chéng)现(xiàn)代汉语,生(shēng)乎吾前其闻道也固(gù)先乎吾的翻译,生(shēng)乎(hū)吾前其闻(wén)道也固先乎(hū)吾(wú)吾从而师之的(de)意思等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

生乎吾前(qián)其闻道也(yě)固(gù)先乎吾(wú)翻(fān)译(yì)句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉(hàn)语

  这(zhè)句话的意(yì)思为(wèi)生在我(wǒ)前(qián)面,他懂得道(dào)理本来就早于我。

  出(chū)自韩愈的《师说》,本文中,小编(biān)整理了(le)这(zhè)篇(piān)文言文的相关知识,快来看(kàn)看吧(ba)!

《师(shī)说》创作背景

  《师说》大(dà)约是作者于(yú)贞元十七(qī)年(nián)至(zhì)十八年(公元801—公元(yuán)802年),在京任(rèn)国子(zi)监四门博士时所作。

  作(zuò)者到(dào)国(guó)子监上任(rèn)后,发现科场黑暗,朝政腐败,吏制弊(bì)端重重,当时的上层社会(huì),看不起教书之(zhī)人(rén)。

  在(zài)士大夫阶(jiē)层中存(cún)在(zài)着(zhe)既不愿求师,又“羞于为师”的(de)观念。

  作者借用(yòng)回答李蟠的提问撰写(xiě)这篇文章,以澄清人们(men)在“求师”和“为(wèi)师”上的模(mó)糊认识(shí)。

《师说》作(zuò)者简介(jiè)

  《师说》大(dà)约是作者于贞元十(shí)七年至十(shí)八年(nián)(公元(yuán)801—公元802年),在京任国(guó)子监四(sì)门(mén)博(bó)士时所(suǒ)作。

  作者(zhě)到国子监(jiān)上任后,发现(xiàn)科场(chǎng)黑(hēi)暗,朝政(zhèng)腐败,吏制弊(bì)端(duān)重重,当时的上(shàng)层社会,看(kàn)不起教书之人。

  在士(shì)大夫阶层中存在着既不愿求师(shī),又“羞于为师(shī)”的(de)观念。

  作者借用回答李(lǐ)蟠的提问撰写这篇(piān)文章,以澄清人们(men)在“求师”和“为师”上(shàng)的模糊(hú)认识。

生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾是什(shén)么句式

  “生乎吾前,其闻(wén)道也固先(xiān)乎吾”这句话中(zhōng)有两处(chù)介宾结构(gòu)状语后置。

  1、生乎吾(wú)前:在我之(zhī)前出生(shēng)。

  将“带郑(zhèng)乎吾前(qián)(在我之前)”这个状(zhuàng)语放在谓语动词“生(出生(shēng))”的后(hòu)面(miàn),是文言文常见的“状语余行局后置”。

  2、先乎吾(wú):比(bǐ)我(wǒ)早。

  同样是(shì)将“乎(hū)吾(比我)”这个(gè)状语(yǔ)放在谓语形容(róng)词(cí)“先(早)”的后(hòu)面。

  文言文的(de)状语(yǔ)并不(bù)是一(yī)定要后(hòu)置的,但(dàn)是(shì),有(yǒu)一(yī)种状语必(bì)定(dìng)后置,那(nà)就是介宾结构作状语(yǔ)。

  我们知道,状(zhuàng)语是用来鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的(lái)修饰、限制谓语动词或形容(róng)词的,表示谓语中心词(cí)的状态、方式、时间、处所或程(chéng)度。

  表示状态、程度时,一般(bān)不需要用介(jiè)词(cí)“介入”某个对象,如“强烈(liè)地”、“高(gāo)兴(xīng)地”就可以(yǐ)。

  但表示(shì)方(fāng)式、时间、处所时,往往需要用介词来引(yǐn)入对(duì)象(xiàng),如“在哪(nǎ)里”、“于哪(nǎ)天”、“用(yòng)什么”。

  其中的“在”、“于”、“用”是介词,后面(miàn)是介(jiè)词引(yǐn)入的对象,属(shǔ)于介词的宾语(yǔ)。

  竖让这样的(de)结构叫(jiào)“鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的介宾结构”。

  文(wén)言文凡是介(jiè)宾(bīn)结构都(dōu)要(yào)放在谓语中心词(cí)的后面。

  如(rú)“在市(shì)场上买的”,表述为“购(gòu)于(yú)市”;“用道(dào)理(lǐ)劝说他”,表述(shù)为“晓(xiǎo)之(zhī)以理”。

  乎,作介词时(shí),意义相当于:于(yú)、在。

  其实,现代(dài)汉语(yǔ)也有状语(yǔ)后置(zhì)的情况,例如问题(tí)中(zhōng)的例子,也可(kě)以(yǐ)说成“生在我之前”;“早于(yú)我”。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 鲜衣怒马少年时,不负韶华行且知,鲜衣怒马少年时全诗谁写的

评论

5+2=