惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

江苏高考为啥用全国卷,全国高考看江苏下一句

江苏高考为啥用全国卷,全国高考看江苏下一句 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译(yì)及注释拼(pīn)音(yīn)是《二(èr)鹊救友》是出自《虞初(chū)新志》的一(yī)篇文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的(de)寓(yù)言故事的。

  关于二鹊(què)救友文言(yán)文(wén)翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊(què)救友文言文(wén)翻译及(jí)注释拼(pīn)音以(yǐ)及二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释(shì)讲解,二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及注释古诗文网nwang,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼音,二鹊救友文言文翻译及注释及(jí)翻译,二(èr)鹊救友文言文翻(fān)译注释及原文等(děng)问(wèn)题,小编将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

二鹊救友(yǒu)文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注(zhù)释(shì)拼音

  《二鹊救友》是出(chū)自《虞(yú)初新志》的(de)一篇文章,主(zhǔ)要讲(jiǎng)述两只喜鹊救(jiù)助(zhù)朋(péng)友(yǒu)的寓言故事。

  下面整(zhěng)理了文言文翻译及注释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏园中(zhōng),有古木,鹊巢其上,孵雏(chú)将(jiāng)出。

  一日,鹊徊翔(xiáng)其(qí)上(shàng),悲(bēi)鸣不已。

  顷之,有群鹊鸣渐近,集古(gǔ)木上,忽有二鹊(què)对鸣,若相语状,俄而扬去。

  未(wèi)几,一鹳(guàn)横空而来(lái),“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾其(qí)后。

  群鹊见而噪,若有(yǒu)所诉(sù)。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似(shì)允所(suǒ)请。

  鹳于古(gǔ)木上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇(shé)吞(tūn)之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也(yě)。

  盖二鹊(què)招(zhāo)鹳援友也(yě)。

  译文:某人的花园里有一株很古老的(de)树,喜鹊在上面筑(zhù)巢(cháo),母鹊孵出来的小鹊都已经(jīng)快长(zhǎng)成幼鸟了。

  一(yī)天,一只喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔,不停地发出悲伤(shāng)的嚎叫(jiào)。

  不一会儿,成群的喜鹊都(dōu)渐(jiàn)渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树上,两只喜鹊仍然在树上对叫(jiào),好似在对话(huà)一样,不一会儿又扬长而去(qù江苏高考为啥用全国卷,全国高考看江苏下一句)。

  可是又过了一会(huì)儿,一只鹳从空(kōng)中飞来,发出“咯咯”的声音,两(liǎng)只喜鹊像尾巴(bā)一样(yàng)跟随在(zài)它后面(miàn)。

  喜鹊们(men)见(jiàn)了便喧叫起来,好像有话要(yào)说。

  鹳又发出“咯咯”的叫声,似(shì)乎在答应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古(gǔ)树上盘旋(xuán)了三(sān)圈,突然俯身向鹊(què)巢(cháo)冲了下来,叼出一(yī)条赤练蛇并吞(tūn)了下去(qù)。

  喜鹊(què)们欢呼了起来,像在(zài)庆祝,并向(xiàng)鹳(guàn)致谢。

  原(yuán)来两只喜(xǐ)鹊(què)是(shì)去找(zhǎo)鹳(guàn)来救(jiù)朋友的啊!

注释

  1.鹳(guàn):一种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖:原来(lái)是。

  4.顷之:在原(yuán)文中等同"未几"''俄(é)而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已(yǐ):停(tíng)

  6.作:发出(chū)

  7.雏:变成(chéng)幼鸟(名作动(dòng))

  8.集(jí):栖止(zhǐ)。

  9.巢:筑(zhù)巢(cháo)(名(míng)作动)

  10.俄(é)而:一会

  11.尾:在后面跟

  12.逐:就

  13.翔:飞翔

  14.徊:徘(pái)徊

  15.作:发出

二鹊救友文言文翻译是什么?

  二鹊救友文(wén)言文翻译如下:

  在某人的花园里有一棵古树,喜鹊在上面筑巢,母鹊(què)唤源型马上就要孵(fū)出(chū)小(xiǎo)喜鹊了。

  一天,一只喜(xǐ)鹊(què)在巢上来回地飞,不停地鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集在树(shù)上。

  忽然有两只(zhǐ)喜鹊在树上对叫(jiào),好似(shì)在对(duì)话一样,然后便飞(fēi)走了。

  过(guò)了(le)一会儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出(chū)“咯咯”的声(shēng)音,两只(zhǐ)喜鹊(què)也跟(gēn)在它(tā)后面。

  其(qí)他喜鹊(què)们见了便(biàn)喧(xuān)叫起来,好像有什么事要说。

  鹳再(zài)次发出“咯咯”的叫声(shēng),似乎(hū)在答(dá)应喜鹊(què)的请求。

  鹳在古树上盘旋三圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(下来),叼出一条(tiáo)赤蛇(shé)并吞了下(xià)去(qù)。

  喜鹊们欢呼飞舞起来,好像在庆祝,并(bìng)且向(xiàng)鹳致谢(xiè)。

  原(yuán)来两(liǎng)只喜鹊(què)是去(qù)找鹳来做援江苏高考为啥用全国卷,全国高考看江苏下一句兵的。

二鹊救友(yǒu)文言文及赏析(xī)

  原文:

  某氏园(yuán)中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔其(qí)上,悲(bēi)鸣(míng)不已。

  顷(qǐng)之,有群鹊鸣渐(jiàn)近(jìn),集古(gǔ)木上,忽(hū)有二鹊对(duì)鸣,若相语状,俄而(ér)扬(yáng)去。

  未几,一鹳(guàn)横空而来,“咯咯(gē)”作(zuò)声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见而噪,若有所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜上盘旋三(sān)匝,遂(suì)俯冲(chōng)鹊(què)巢(cháo),衔(xián)一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢也。

  盖(gài)二鹊招鹳援友也(yě)。

  赏析:

  动物世界里的亲情也同样(yàng)让人感动,本文(wén)中喜鹊看(kàn)到自己同伴的孩子遭到赤(chì)蛇的侵犯(fàn),从(cóng)而“悲鸣不已",招来群鹊,其中(zhōng)两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊(què)巢,衔一赤蛇吞之”。

  动(dòng)物尚能如(rú)此讲究情义,连动物(wù)都如此,我们人类岂能无情无义(yì)。

  所以我们要助人为(wèi)乐,尽(jǐn)自己(jǐ)所能(néng)帮助他(tā)人(rén),要团(tuán)结友爱。

  当问(wèn)题超出自己能力范裂芦围时,要(yào)会动脑筋,就要善于借(jiè)助(zhù)外(wài)部(bù)力量加(jiā)以解决,要(yào)学会求助。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 江苏高考为啥用全国卷,全国高考看江苏下一句

评论

5+2=