惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词

小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是又在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天下(xià)之(zhī)大(dà)而从(cóng)六(liù)国(guó)破亡之(zhī)故事是(shì)又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义以及苟以天(tiān)下之大(dà)而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事古今异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今异义,六国论(lùn)苟以天(tiān)下之大,苟(gǒu)以天下(xià)之大的翻译(yì)等问题(tí),小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以(yǐ)下知识(shí):

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事,是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比(bǐ)不(bù)上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),下(xià)而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì),是又在六国下(xià)矣。

  《六国(guó)论(lùn)》提出并论(lùn)证(zhèng)了六国灭(miè)亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

     《六(liù)国论(lùn)》是苏洵政论(lùn)文的代(dài)表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅(yuè)读(dú)!希望能够帮助到大家!更(gèng)多(duō)精(jīng)彩内容请持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年(nián)5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山(shān)人。

  生于宋(sòng)真(zhēn)宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于(yú)英(yīng)宗治(zhì)平三年(nián)四月戊(wù)申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进(jìn)士,又举茂(mào)才异等,皆不中。

  乃悉焚所(suǒ)为(wèi)文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉(jiā)祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与姚辟同修建(jiàn)隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革(gé)礼一百卷。

  书成(chéng)而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世(shì)。

  

      原文(wén)

     六国破(pò)灭(miè),非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也(yě)。

  或曰(yuē):六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦(qín)以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸(zhū)侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦(yì)百倍(bèi)。

  则(zé)秦(qín)之所大欲(yù),诸侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥(jué)先祖(zǔ)父(fù),暴霜露,斩荆棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地。

  子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今日割五城,明(míng)日割(gē)十(shí)城,然后(hòu)得一夕(xī)安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地有限,暴秦之欲(yù)无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云(yún):“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐人未尝(cháng)赂秦,终继五国(guó)迁(qiān)灭,何哉?与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也。

  五国(guó)既丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略(lüè),能守其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战于秦(qín),二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡,惜其用武而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽之际,可谓智力孤危(wēi),战(zhàn)败而(ér)亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各(gè)爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较(jiào),或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦人(rén)食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦:弊病在于(yú)贿赂(lù)秦国。

  赂(lù),贿(huì)赂(lù)。

  这里指向秦割地求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示(shì)原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法(fǎ))而夺(duó)取。

     9.小(xiǎo):形容词作名词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的(de)先人祖(zǔ)辈,指(zhǐ)列(liè)国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去(qù)世的(de)尊(zūn)长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖(zǔ)辈与父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴(bào)露在霜露之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆(jīng)棘,已有尺寸(cùn)之地(dì),都是(shì)形容创业的艰(jiān)苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予(yǔ)人(rén):拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足(zú)。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡(wáng)。

     22.理(lǐ)固宜然:(按照(zhào))道理本来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事(shì)秦……火不(bù)灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得(dé)之:这话对了(le)。

  得(dé)之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴(yíng):亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴(yíng),秦王族的姓,此(cǐ)借(jiè)指(zhǐ)秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸(xìng)免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远的谋(móu)略。

     32.义:名(míng)词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之:使...退却(què)(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小(xiǎo)人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国(guó)的邯郸郡。

  邯郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革灭殆尽(jǐn)之(zhī)际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净(jìng)的时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋(móu)和力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假如(rú)。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡的(de)命(mìng)运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当(dāng):同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食之不(bù)得下(xià)咽(yàn)也:指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下(xià):向下。

  名作动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积(jī)威之所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久(jiǔ)而成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而。

     53.为国(guó)者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被(bèi)积久的(de)威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂(lù)而(ér)胜(shèng)之之(zhī)势(shì)。

  可以(yǐ):可以凭借。

     56.苟以天下之大苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事(shì),先例。

      一词(cí)多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之(zhī)外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸(cùn)之地 (才,可用而(ér)代替(tì))

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用(yòng))

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭(píng)借)

     6、日(rì)削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(以至(zhì)于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构助词(cí),的)

     2.秦之(zhī)所大欲(yù)(结构助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之(zhī)欲(yù)无厌 (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之愈(yù)急(前(qián)一个“之”指奉秦(qín)之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦(qín)各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代(dài)词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(可是,表示转折(zhé))

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事(承接(jiē))

     然:

     1.然则(zé):既(jì)然这样(yàng),那么(me)。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦(qín) (动(dòng)词,侍奉)

     2.下(xià)而从六国(guó)破亡之故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救(jiù)火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国各爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力(lì)西向(xiàng)(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸(zhū)侯之(zhī)所亡与战败而亡者(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北,伏尸百万(逃(táo)亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而(ér)不助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数(shù)量 今(jīn)义(yì):实(shí)际(jì)上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父(fù)辈(bèi) 今义:父(fù)亲的(de)父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种(zhǒng)程度

     4.可以:

     古义:可以凭(píng)借 今义:表示(shì)可能或能够(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类(lèi)思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义:这样(yàng)以后 今义:用于顺承(chéng)复(fù)句的后一分句的句(jù)首,或(huò)一段的(de)开头,表示某一行动或(huò)情况发生后,接着发生(shēng)或引起另一行(xíng)动或情(qíng)况,有的(de)跟前(q小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词ián)一分句的“先”、“首先(xiān)”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结(jié)交 今义:和

     9.速(sù):

     古(gǔ)义(yì):招致(zhì) 今(jīn)义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去 今(jīn)义(yì):不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两(liǎng)次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱(bào)着柴草去(qù)救(jiù)火。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸,结果(guǒ)使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结(jié)构(gòu)后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦(qín)

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿为计

     4.为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉

     5.较秦(qín)之(zhī)所得与战胜而得(dé)者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘

     三、被动句(jù)

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为秦人积威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五、定(dìng)语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词(cí)类活用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却,译为(wèi)打(dǎ)退 动(dòng)词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心(xīn)礼天下之奇(qí)才

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐(kǒng)秦人(rén)食之不得下咽也

     下(xià):吞下(xià) 名词为动(dòng)词

     5.日削月(yuè)割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名(míng)词(cí)作状语

     6.以地事(shì)秦(qín)

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用(yòng)武而(ér)不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独(dú)完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容(róng)词作动(dòng)词

     9.至于颠覆,理固宜然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作动(dòng)词

     11.小(xiǎo)则获邑(yì),大则得城

     小:小的方(fāng)面:大:大的方(fāng)面 形(xíng)容词作名词

     12.下而(ér)从六(liù)国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦(qín)相(xiāng)较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武(wǔ)器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端在(zài)于用土地来贿赂(lù)秦国(guó)。

  拿土地贿赂(lù)秦国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这就)是灭亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答(dá))说:“不贿(huì)赂秦国的国家(jiā)因为(wèi)有贿赂秦国的国家而灭亡(wáng)。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不(bù)能独自保全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除了(le)用战争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得(dé)邑(yì)镇,大的就获得城池(chí)。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所得到的土地与战胜别国所得到的土地,(前者)实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失的土地与战败所丧失的土地(dì)相比,实际也要多百倍。

  那么秦国最想要的,与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不(bù)在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘(jí),才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来送给(gěi)别人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这(zhè)才能睡(shuì)一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸(zhū)侯(hóu)的土地有(yǒu)限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已经决定了。

  到了覆灭的(de)地(dì)步,道理本(běn)来就是这(zhè)样子(zi)的。

  古人说:“用(yòng)土(tǔ)地侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救火,柴不烧完,火(huǒ)就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说(shuō)的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助其他(tā)五国。

  五(wǔ)国已经灭(miè)亡了,齐国也(yě)就没法幸免了。

  燕国和赵国的国(guó)君(jūn),起(qǐ)初有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的国土(tǔ),坚持正义,不(bù)贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后(hòu)来才灭亡,这(zhè)就是(shì)用兵抗(kàng)秦的效(xiào)果(guǒ)。

  等(děng)到后来(lái)燕太子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国的计(jì)策,这才招致了(le)(灭(miè)亡的)祸(huò)患。

  赵(zhào)国(guó)曾经与秦国交战五(wǔ)次(cì),打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连打(dǎ)退秦国的(de)进(jìn)攻(gōng)。

  等(děng)到李牧(mù)因受诬陷而被杀死,(赵国(guó)都城)邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵(zhào)国用(yòng)武力抗秦而(ér)没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急,战败了而亡国,确(què)实是(shì)不(bù)得(dé)已的事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚三国都爱(ài)惜他们的国土(tǔ),齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺(cì)秦(qín)王)(赵国的)良(liáng)将李牧(mù)还(hái)活(huó)着,那么胜(shèng)败的命(mìng)运,存亡的(de)理数(shù),倘若与秦国相(xiāng)比较,也(yě)许(xǔ)还不(bù)容易衡量(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六国诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋(móu)臣,用侍奉秦国(guó)的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力地向西(对付秦(qín)国(guó)),那么(me),我恐(kǒng)怕秦国人饭也不(bù)能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利(lì)形势,却被秦国积久的威势所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于(yú)走向灭亡。

  治理国家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的(de)威势所(suǒ)胁迫啊!

     六(liù)国和秦(qín)国都(dōu)是诸侯(hóu)之国,他们(men)的势(shì)力比(bǐ)秦国弱(ruò),却(què)还有可以不贿(huì)赂(lù)秦国而战胜(shèng)它的优势(shì)。

  如(rú)果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六(liù)国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借(jiè)古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国(guó)时(shí)代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国(guó)之间不断进行战争。

  最后(hòu)六国被(bèi)秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦(qín)国经过商秧变法(fǎ)的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发(fā)展(zhǎn),军事实力超(chāo)过了六(liù)国(guó)。

  同时,秦灭六(liù)国,顺应了(le)当时历史(shǐ)发展走向统一的大势,有(yǒu)其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并不是(shì)进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而(ér)是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住一个问题(tí),持之(zhī)有故、言(yán)之成理(lǐ)地确立自己的论(lùn)点,进行深入论证,以(yǐ)阐明自己对现实政治的主张。

  因此我们分析(xī)这篇(piān)文(wén)章,不是(shì)看它是(shì)否准确、全面地评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本(běn)文(wén)从(cóng)历史与(yǔ)现(xiàn)实(shí)结合的角度,依据史(shǐ)实,抓住六国(guó)破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一(yī)点来立(lì)论,针砭(biān)时弊,切(qiè)中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛的(de)政治见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发人深省。

     2.论点(diǎn)鲜明,论证严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完美地体现了(le)论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇(piān)即提出六(liù)国破灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的论点;然(rán)后以史实(shí)为据(jù),分(fēn)别就“赂秦”与“未尝(cháng)赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加以论证;又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说(shuō),如果不赂秦则六国不至于(yú)灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所(suǒ)劫”的论(lùn)断;最后借古论今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰,结构严整。

  不仅句与(yǔ)句、段与段之间(jiān)有(yǒu)紧密(mì)的(de)逻辑联系,而且首尾(wěi)照应(yīng),古今相映(yìng)。

  文中运用例(lì)证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对(duì)比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与(yǔ)“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦(qín)受赂(lù)所得与战胜所得(dé)对比,又以诸(zhū)侯行(xíng)赂(lù)所(suǒ)亡(wáng)与战败所亡(wáng)对比;赂秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比(bǐ)。

  通(tōng)过对比增强了“弊在赂秦”这一论点的(de)鲜(xiān)明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语言方(fāng)面,本文除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确(què)、言简(jiǎn)意赅的特点(diǎn)之外(wài),还有语言生动形(xíng)象的特点。

  在论(lùn)证(zhèng)中穿(chuān)插“思厥(jué)先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人(rén)之言来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食之不(bù)得下(xià)咽”形(xíng)容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效果。

  文章的字里行间饱含着(zhe)作者的(de)感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感(gǎn)情(qíng)强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹叙夹议(yì)的文字中,也流溢着作者的(de)情感(gǎn),如对以地事秦的(de)憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而(ér)不终”的惋惜,对为国者“为积威(wēi)之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言(yán)表,有着强烈的感(gǎn)染力,使文章不(bù)仅(jǐn)以(yǐ)理服人,而且以(yǐ)情(qíng)感(gǎn)人。

  再加上(shàng)对偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修(xiū)辞方式的运用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅(jǐn)章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从六国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前(qián)例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六(liù)国古今异义以及(jí)苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事古今(jīn)异义词,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古今异义,六国论苟(gǒu)以天下(xià)之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编(biān)将为你整理以下知(zhī)识:

苟以天下之大而(ér)从(cóng)六(liù)国破(pò)亡之故事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今(jīn)异义

  “苟以天下之(zhī)大(dà),而从六(liù)国破亡之(zhī)故事,是又在(zài)六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了(le)。

  出自(zì)宋(sòng)代苏洵(xún)的《六(liù)国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其(qí)势弱于(yú)秦,而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六国破(pò)亡之故事,是又(yòu)在六国下矣(yǐ)。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽今”,抨击(jī)宋王朝对契(qì)丹和西(xī)夏的屈辱政策(cè),告诫(jiè)北宋(sòng)统治者要吸取六国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作品。

  下面是的(de)我为大家(jiā)精心整的(de)“《六国论》翻译及原文(wén)”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关注!

  《六国(guó)论》翻译及(jí)原文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字(zì)明允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于(yú)英(yīng)宗治平三年(nián)四月(yuè)戊申(shēn)(1066年5月(yuè)21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进(jìn)士(shì),又举茂才(cái)异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所为文,闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与(yǔ)二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同(tóng)至(zhì)京师。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士(shì)大夫争传(chuán)之。

  宰相韩(hán)琦奏于朝,除秘书(shū)省校书郎。

  历迁(qiān)陈州项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼书(shū),为(wèi)太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二(èr)十(shí)卷(juǎn),及谥法三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵不利(lì) ,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六(liù)国互丧(sàng),率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独完。

  故曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之(zhī)外,小则(zé)获邑,大(dà)则(zé)得城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得者,其实(shí)百倍;诸侯(hóu)之所(suǒ)亡,与战败而亡者,其实亦百(bǎi)倍。

  则秦之(zhī)所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣(yǐ)。

  思厥(jué)先祖父(fù),暴霜(shuāng)露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘(jí),以有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之不甚惜,举以(yǐ)予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然后(hòu)得一夕安寝。

  起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥(mí)繁(fán),侵之愈(yù)急。

  故(gù)不战而强弱胜(shèng)负已(yǐ)判矣。

  至于(yú)颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人(rén)云(yún):“以地(dì)事(shì)秦,犹(yóu)抱(bào)薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五(wǔ)国迁灭,何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有远略,能(néng)守其(qí)土,义不赂(lù)秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹(dān)以荆卿为计,始速(sù)祸焉。

  赵尝(cháng)五战于(yú)秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵(zhào)者再,李牧连(lián)却之(zhī)。

  洎牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡(jùn),惜其(qí)用(yòng)武而(ér)不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危,战(zhàn)败而(ér)亡,诚(chéng)不(bù)得已(yǐ)。

  向使三国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之数,存亡(wáng)之(zhī)理,当与秦(qín)相较,或未易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之(zhī)谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下(xià)之奇(qí)才(cái),并力西(xī)向,则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为(wèi)秦人积威之所(suǒ)劫,日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)。

  为(wèi)国者无使为(wèi)积威(wēi)之所劫哉!

     夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而(ér)胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿赂秦(qín)国(guó)。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回(huí)答(dá)。

     5.率(lǜ):都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原(yuán)因,有“因为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺(duó)取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所(suǒ)最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指(zhǐ)他们的(de)先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王。

  厥,其。

  先,对去(qù)世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是(shì)冒着(zhe)霜露。

  和下文的斩荆棘,已有(yǒu)尺寸之地,都是形(xíng)容创(chuàng)业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土(tǔ)地)来送给别人。

  实(shí)际是(shì)举之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土地。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同(tóng)“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多(duō),(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜(yí)然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火(huǒ)不(bù)灭”:语见《史记(jì)魏(wèi)世(shì)家》和《战国(guó)策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上(shàng)面说的道理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词(cí),坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之:使...退却(动词的(de)使(shǐ)动用法)

     38.洎:及(jí),等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消(xiāo)灭干净(jìng)的(de)时候。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎(hū),将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同(tóng)“倘”,如果。

     46.易量:容易判断(duàn)。

     47.以赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也(yě):指寝食不安,内心(xīn)惶恐。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞(tūn)咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所劫:而,却(què)。

  积威:积(jī)久而成的威势。

  劫(jié),胁迫,劫持(chí)。

     52.日削月割,以趋于(yú)亡:日,每(měi)天,名作状。

  月,每月,名(míng)作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无使为积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的(de)威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天下之(zhī)大(dà)苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指(zhǐ)在六(liù)国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以(小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而(ér)代替)

     3.举以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省(shěng)略(lüè)句:举以之(zhī)予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)<小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词/p>

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭借)

     6、日(rì)削月割,以趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因(yīn)为)

     8、不赂者以赂(lù)者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结(jié)构(gòu)助词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视(shì)之不甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲(yù)无(wú)厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前一个(gè)“之”指奉(fèng)秦之物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代(dài)上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得者,其(qí)实百倍(因果承(chéng)接(jiē))

     2.起视四(sì)境(jìng),而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已(yǐ)判矣(就,承接关系(xì))

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不助(zhù)五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然则(zé):既然这样,那么。

     2.然后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非(fēi)兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军队)

     3.斯用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战争(zhēng))

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动词(cí),侍奉(fèng))

     2.下而从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像(xiàng),好像)

     2.犹有可以不赂而胜(shèng)之之势(副(fù)词(cí),仍(réng)然(rán),还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动(dòng)词(cí),朝着,对着(zhe))

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交(jiāo),亲附。

  动词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其(qí)实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖(zǔ)辈和父辈 今义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古(gǔ)义:以至(zhì)于(yú)。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故事:

     古义:旧事,前例 今义(yì):文学体(tǐ)裁的一(yī)种

     6.智力(lì):

     古义:智谋与力量 今义:指人类思(sī)考能(néng)力与认知水平(píng)

     7.然后:

     古义:这样以(yǐ)后 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句的(de)后(hòu)一(yī)分(fēn)句的(de)句首,或一段的开头(tóu),表示某一行动或情(qíng)况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一(yī)行动或情(qíng)况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古义:招致(zhì) 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义(yì);第(dì)二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉一(yī)根小草那(nà)样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱(bào)薪(xīn)救火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除(chú)灾(zāi)祸,结果(guǒ)使灾祸反而扩大(dà)。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以(yǐ)荆(jīng)卿为(wèi)计

     4.为国者无使(shǐ)为(wèi)积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得(dé)与战胜而得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥先(xiān)祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国者(zhě)无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如此之势,而为秦人积威(wēi)之(zhī)所劫

     四、判断句

     1.是(shì)又在六国下矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国(guó)也

     3.是故燕虽小国而后(hòu)亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也

     4. 赂(lù)秦而力亏(kuī),破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战不善(shàn),弊在(zài)赂(lù)秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语(yǔ)前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施(shī)行(xíng))正(zhèng)义 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退却,译(yì)为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事(shì)秦之心礼天(tiān)下之(zhī)奇才

     事(shì):侍奉(fèng) 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也(yě)

     下:吞下 名(míng)词为动词

     5.日削(xuē)月割,以趋于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事(shì):侍(shì)奉 名(míng)词(cí)作动词

     7.惜(xī)其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底(dǐ) 形容词作动词

     8.不能独完(wán)

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词(cí)

     9.至于颠覆,理固宜(yí)然

     理:按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑(yì),大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的方(fāng)面(miàn):大:大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之(zhī)故(gù)事(shì)

     下:取自下策 名词作(zuò)动(dòng)词

      通假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn)

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相较,或未易(yì)量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒(mào)着

      译文

     六(liù)国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利,仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在于(yú)用土地来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己(jǐ)的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一(yī)个接一个的灭亡,难道全部是因为贿赂(lù)秦(qín)国(guó)吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿赂秦(qín)国的(de)国(guó)家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外(wài),(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大的(de)就(jiù)获得(dé)城池。

  比较秦国受贿赂所得到(dào)的(de)土地与(yǔ)战胜别国所得到的土(tǔ)地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿(huì)赂秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败(bài)所丧失的土地相比,实际也要多(duō)百倍。

  那么(me)秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和(hé)父(fù)辈,冒(mào)着寒(hán)霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有(yǒu)了很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全(quán)都(dōu)拿(ná)来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起(qǐ)床(chuáng)一看四(sì)周边境,秦(qín)国的军队(duì)又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦国的欲望永远不会满足,(诸侯)送给他的(de)越(yuè)多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负就已经(jīng)决(jué)定了。

  到(dào)了覆(fù)灭的地步,道理(lǐ)本(běn)来就是这(zhè)样子的。

  古(gǔ)人说:“用土(tǔ)地侍奉秦国(guó),就好像抱柴(chái)救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不会灭。

  ”这话说的很正确(què)。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么(me)呢?(是(shì)因为(wèi)齐国)跟(gēn)秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵(zhào)国的国君,起初(chū)有长远的谋略,能够守住(zhù)他们的(de)国土(tǔ),坚持正(zhèng)义,不贿赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国,却后来才灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵(bīng)抗(kàng)秦的效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺(cì)杀秦王作对付秦国的(de)计策,这才招致(zhì)了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与秦国交战五次,打了两次败仗(zhàng),三次胜仗。

  后(hòu)来秦国两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧接连(lián)打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而(ér)被杀死,(赵(zhào)国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力(lì)抗(kàng)秦而没(méi)能坚持到底。

  而且(qiě)燕赵两国正处在(zài)秦(qín)国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可以说是智谋穷(qióng)竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败(bài)了(le)而亡国,确实(shí)是不(bù)得已的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏(wèi)、楚(chǔ)三国(guó)都爱惜他们的(de)国土(tǔ),齐国(guó)不依附秦国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(qù)(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还(hái)活(huó)着(zhe),那么胜败的命运,存亡的理数,倘若与(yǔ)秦国(guó)相比较(jiào),也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高(gāo)低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天(tiān)下(xià)的谋臣,用侍奉秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下的奇才,齐心合力地(dì)向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也(yě)不能咽下去。

  真可悲(bēi)啊!有这(zhè)样的(de)有利形势(shì),却被(bèi)秦国(guó)积(jī)久(jiǔ)的(de)威(wēi)势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭亡(wáng)。

  治理国家的(de)人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸侯之国(guó),他(tā)们的势(shì)力比秦国(guó)弱,却还有可以(yǐ)不贿赂秦国而战胜它的(de)优势。

  如(rú)果(guǒ)凭借偌大国(guó)家,却(què)追(zhuī)随(suí)六国灭(miè)亡(wáng)的前例,这就比不上六国了。

      写作特点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时(shí)弊

     战国(guó)时代,七雄争霸。

  为(wèi)了独占天下,各国(guó)之(zhī)间不断进行战争(zhēng)。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是(shì)多(duō)方面(miàn)的,其根本原因是秦国(guó)经过(guò)商秧(yāng)变法的彻底改革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经(jīng)济得到较快的发展(zhǎn),军事(shì)实力超(chāo)过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国(guó),顺应了当时历史发展走向统一(yī)的大势,有其历史的必然性。

  本文(wén)属于史论,但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史谈历史,而是(shì)借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题,持(chí)之有故、言(yán)之成理地确立自己的论(lùn)点,进行(xíng)深(shēn)入论证,以阐明自己(jǐ)对(duì)现实政治的(de)主(zhǔ)张。

  因(yīn)此我们分析这篇文(wén)章,不是(shì)看它是(shì)否准确(què)、全面地评价了历(lì)史事实,而应(yīng)着眼于其强烈的现实针对(duì)性。

  本文从(cóng)历(lì)史与(yǔ)现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓住六国破(pò)灭“弊(bì)在赂(lù)秦”这(zhè)一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明(míng)了作者明(míng)达(dá)而(ér)深湛的(de)政(zhèng)治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证(zhèng)严密(mì)

     本文为论说文,其(qí)结构完美地体现了论证(zhèng)的一般方法和规(guī)则(zé),堪(kān)称古代论说文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂秦(qín)”的(de)论点;然(rán)后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加以论证(zhèng);又以假设(shè)进一步申说(shuō),如果不赂秦(qín)则六国(guó)不至于灭亡,从反面加(jiā)以论证;从而得出(chū)“为(wèi)国者无(wú)使为积威之所(suǒ)劫(jié)”的论断;最后借古论今(jīn),讽谏(jiàn)北宋统(tǒng)治者切勿“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章(zhāng)围绕中(zhōng)心论(lùn)点展开论证,既深入又充分,逻(luó)辑严密,无懈(xiè)可(kě)击(jī)。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中运用例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以(yǐ)秦受赂所(suǒ)得与战胜所得(dé)对(duì)比,又以诸侯行赂所亡与战(zhàn)败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论(lùn)点(diǎn)的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛

     在语言方面,本文(wén)除了具有(yǒu)一般论(lùn)说文用词准确、言简意赅(gāi)的特(tè)点之外,还有语言生动形象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中穿插“思(sī)厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形象地(dì)说明道理,用“食之不得(dé)下咽”形容“秦(qín)人”的(de)惶恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的(de)表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间(jiān)饱含着(zhe)作者(zhě)的感情。

  不(bù)仅(jǐn)有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情(qíng)强烈的嗟叹(tàn),就是在(zài)夹叙(xù)夹(jiā)议的文字中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用(yòng)武而(ér)不终(zhōng)”的(de)惋惜,对为国者(zhě)“为积威(wēi)之所劫(jié)”痛惜、激(jī)愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的感染力,使文章不(bù)仅以理(lǐ)服人,而且以情感人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞(cí)方式的运用,使文章“博辨(biàn)以(yǐ)昭”(欧阳修语),不(bù)仅(jǐn)章法严谨,而且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 小人得志下一句是什么意思,小人得志下一句是什么反义词

评论

5+2=