惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

yue是什么意思网络用语,乐是什么意思网络用语

yue是什么意思网络用语,乐是什么意思网络用语 越妇言文言文阅读翻译,《越妇言》

  越妇言(yán)文言文阅读翻译,《越(yuè)妇(fù)言(yán)》是《越妇言(yán)》是唐代文(wén)学家罗(luó)隐创(chuàng)作的一(yī)篇小品文的。

  关于越妇(fù)言文言(yán)文阅读翻译,《越妇言(yán)》以及越妇(fù)言文言文阅读翻(fān)译,越妇言原文,《越妇言(yán)》,越女(nǚ)词译文(wén),古代小品文鉴赏辞典越妇言(yán)翻(fān)译等问题,小(xiǎo)编(biān)将为你(nǐ)整理以下(xià)知识:

越(yuè)妇言文言(yán)文(wén)阅读翻(fān)译,《越妇言》

  《越妇言》是(shì)唐代文学家罗(luó)隐创作的一(yī)篇小品(pǐn)文。

  全文借古讽今,言(yán)辞(cí)犀利,借朱买臣(chén)前妻(qī)之(zhī)口,表达对封建官僚的讽刺之意,具有(yǒu)强烈的批判(pàn)精神。

越妇言文言(yán)文翻译(yì)

  买臣(chén)之贵也,不忍(rěn)其去妻(qī),筑室以居之,分衣食(shí)以活之,亦仁(rén)者之(zhī)心(xīn)也。

  一旦,去妻言于买(mǎi)臣之近侍曰:“吾秉箕(jī)帚于翁子左(zuǒ)右者,有年(nián)矣。

  每(měi)念饥寒勤苦(kǔ)时节,见翁子之志,何尝(cháng)不言通(tōng)达(dá)后以匡(kuāng)国致(zhì)君为己任(rèn),以(yǐ)安(ān)民(mín)济物为心期。

  而吾(wú)不幸离翁子左右者(zhě),亦有(yǒu)年矣,翁子果(guǒ)通(tōng)达矣(yǐ)。

  天子疏爵(jué)以命之,衣(yī)锦以昼之,斯(sī)亦极矣。

  而向所言(yán)者,蔑然无闻。

  岂(qǐ)四方无事使之(zhī)然耶?岂急于富贵(guì)未假度者耶?以(yǐ)吾观(guān)之,矜于一妇人,则可矣(yǐ),其他未之见也。

  又安(ān)可食其(qí)食!”乃闭气而死(sǐ)。

  译文(wén):朱买臣地(dì)位变高的时候(hòu),没有痛(tòng)恨他的前妻,建(jiàn)房子让她居住,分(fēn)衣(yī)服食(shí)物让她(tā)生存,这也是仁爱之人的心意啊(a)!

  一天,前妻对朱买(mǎi)臣的身(shēn)边侍从说:“我在朱买臣(chén)的跟前做这做那,好多年了。

  每次想到忍(rěn)饥挨冻勤勉苦读的时候,看见买臣的志向,何(hé)尝不曾说过官运亨通以(yǐ)后,把(bǎ)匡正(zhèng)国家(jiā)、辅助(zhù)国君作(zuò)为(wèi)自己(jǐ)的使命,把安抚平民(mín)救济(jì)百(bǎi)姓作为心愿。

  而我不幸(xìng)离开买臣也好多年(nián)了,买臣(chén)果然官运亨(hēng)通了。

  天子(zi)赐给爵位,任(rèn)用(yòng)他,让他衣(yī)锦还乡,这也达(dá)到顶点了。

  但他从前所说的话(huà),了无(wú)声息再也听不到(dào)了。

  难道是天(tiān)下(xià)没有处理的事情使他这样(yàng)吗?抑(yì)或是急于求富贵而(ér)没有时间考虑呢?依我看来,他只是(shì)在一个妇人面前夸耀(yào)就满足了(le),其(qí)他的没有发现能做什么。

  又(yòu)怎能吃(chī)他的食物(wù)呢?”于是(shì)自(zì)缢而死。

注释

  越妇,指汉武(wǔ)帝时朱买臣的前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋时属越国(guó),故称越妇。

  去妻:前妻。

yue是什么意思网络用语,乐是什么意思网络用语

  居(jū)之:让她居住。

  居,此(cǐ)处为使动用法(fǎ)。

  活(huó):养活(huó)。

  一旦(dàn):一天。

  近侍:身(shēn)边的(de)侍从。

  秉箕帚:拿(ná)着扫帚、簸箕,指(zhǐ)做洒扫庭除(chú)之事。

  意思是为人妻。

  翁子(zi):古代妇女称丈夫的父亲为翁,翁子是对丈夫的委婉称呼(hū)。

  有(yǒu)年矣:有些年了,好(hǎo)多年了。

  通达:做高官(guān)。

  匡国:匡正国家。

  致君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐国君,使其(qí)成为(wèi)圣明的君主。

  致,使。

  济物:救(jiù)济百姓。

  物,这(zhè)里指人。

  心期(qī):心愿,志愿。

  疏爵:赐给爵位。

  疏,分、赐。

  命:任用。

作者介绍(shào)

  罗隐(yǐn)(833-909),字昭谏,新城(今浙江富阳市新登镇)人,唐(táng)代诗(shī)人。

  生于公元833年(太(tài)和七年(nián)),大中(zhōng)十三年(公元(yuán)859年)底至京师,应进士试,历七(qī)年不(bù)第。

  咸通八年(nián)(公(gōng)元(yuán)867年)乃自编(biān)其文(wén)为《谗书》,益为统治阶级所憎恶,所以罗(luó)衮赠诗(shī)说:“谗(chán)书虽胜一名休”。

  后来又断断续续(xù)考了(le)几年,总共(gòng)考(kǎo)了十(shí)多次,自称(chēng)“十二三(sān)年就试期”,最终(zhōng)还(hái)是(shì)铩羽而归,史(shǐ)称“十上(shàng)不第(dì)”。

  黄巢起义(yì)后,避乱隐(yǐn)居九华山,光启三年(公元(yuán)887年(nián)),55岁时归(guī)乡依吴(wú)越王钱镠,历任(rèn)钱塘令、司勋郎(láng)中、给事中等(děng)职。

  公元(yuán)909年(五(wǔ)代后梁开平(píng)三年(nián))去世,享年77岁。

越妇言原文及翻译

  越妇(fù)言(yán)原(yuán)文及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍(rěn)心(xīn)看到他的前妻(qī)(生活贫困),就做(zuò)房子让她居住,给衣食让她活命。

  这也是(shì)“仁者之心(xīn)”吧。

  有(yǒu)一(yī)天(tiān),他的前妻对他的近侍(shì)说:“(以(yǐ)前)我(wǒ)李和(作(zuò)为妻子)为(wèi)老爷(yé)做家务事,有些(xiē)年(nián)了。

  每当想起那饥寒勤苦的(de)时(shí)候(hòu),看见老爷表达志愿(yuàn)时,何尝(cháng)不说得志后,要(yào)以匡正国家,使君圣(shèng)明(míng)为(wèi)己任(rèn),以安抚百(bǎi)姓、救济人民为心愿(yuàn)呢。

  我不幸离(lí)开老爷左(zuǒ)右,也有些年(nián)了,老爷果然得(dé)志了。

  天(tiān)子(zi)赐给他爵位并且任用他,让(ràng)他(tā)穿着锦绣(xiù)官(guān)服并且(qiě)白天返回故乡,这种荣耀(yào)也到极(jí)点了。

  可是他从前(qián)所说(匡正国(guó)家、安抚百姓)的话,却没有再听说了。

  是(shì)天下无事使他(tā)这样呢(ne)?还是他急(jí)于(yú)享受富贵没有空(kōng)闲去考虑(lǜ)(这(zhè)些国家大(dà)事)呢(ne)?以我看来,向一妇(fù)人(rén)夸耀(yào)自己(jǐ),是达到目的了;其他(匡国安民(mín)的事)却没有(yǒu)见到。

  (我)又怎能吃(chī)他的食物呢!”于(yú)是自缢而死。

  《越妇言》是《谗(chán)书》中的一篇。

  越妇,指汉武(wǔ)帝时(shí)朱(zhū)买臣的前妻,因朱(zhū)买(mǎi)臣的家乡,春秋时属越国,故(gù)称越妇。

  朱买臣(chén)(?一前115),武帝时曾任会稽太守。

  朱买臣年(nián)轻时家贫,其妻离他而去。

  后来朱(zhū)为(wèi)本(běn)郡太守,荣归故乡,路上(shàng)见到他的前妻和前妻的后夫察(chá)液,便接到(dào)官署,住在园中。

  不久,前妻自缢死。

  在《汉(hàn)书》哪(nǎ)没盯中(zhōng),这(zhè)个故(gù)事是用来赞美朱买臣的。

  但在(zài)本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的对(duì)象(xiàng),讽(fěng)刺(cì)他一旦(dàn)得到(dào)富贵(guì)就只贪(tān)图(tú)享受,不(bù)思匡国安民了。

  越妇(fù)言文言文阅(yuè)读翻译,《越妇言(yán)》是《越妇(fù)言》是唐代(dài)文学家(jiā)罗隐创作的(de)一篇小品文的。

  关(guān)于越妇言文(wén)言(yán)文阅读翻译,《越妇言》以及(jí)越(yuè)妇言文言文阅(yuè)读(dú)翻译,越妇言(yán)原文,《越妇言》,越女词译文,古代小品文鉴赏辞典(diǎn)越妇言(yán)翻译等问(wèn)题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理(lǐ)以下知识:

越妇言文言文阅读翻译,《越(yuè)妇言(yán)》

  《越妇言》是唐代文学(xué)家(jiā)罗(luó)隐创作的一(yī)篇小(xiǎo)品文。

  全文借古讽(fěng)今,言(yán)辞(cí)犀利,借朱买臣前妻之口(kǒu),表达对封建官僚的(de)讽刺(cì)之意,具(jù)有强烈的批判精神。

越妇(fù)言文言文翻译

  买臣之贵也,不忍(rěn)其(qí)去妻,筑室以居之,分衣食以活之(zhī),亦仁者之(zhī)心也。

  一(yī)旦,去(qù)妻(qī)言(yán)于买臣之近侍曰:“吾秉箕帚于翁子(zi)左右(yòu)者(zhě),有年(nián)矣。

  每念饥寒勤(qín)苦(kǔ)时(shí)节,见翁子之志,何尝不言通达后以匡国致君为己(jǐ)任(rèn),以(yǐ)安民济物为心期。

  而(ér)吾(wú)不幸(xìng)离翁子(zi)左(zuǒ)右者,亦有(yǒu)年矣(yǐ),翁子果通达矣。

  天子疏爵(jué)以命之(zhī),衣锦以昼之,斯亦极(jí)矣。

  而向所言者,蔑然(rán)无闻。

  岂(qǐ)四方无事(shì)使(shǐ)之然耶?岂急于富(fù)贵未假度者耶?以(yǐ)吾观之,矜于一妇人,则可矣,其(qí)他未之(zhī)见也。

  又安可食其食!”乃(nǎi)闭气而死。

  译文(wén):朱(zhū)买臣地位变高的时候(hòu),没有痛恨他的前妻,建房(fáng)子(zi)让她居(jū)住,分衣服(fú)食(shí)物让她生存(cún),这也是仁爱之人的心意啊!

  一天,前妻对朱买臣的身边侍从(cóng)说:“我在(zài)朱买(mǎi)臣的跟前(qián)做(zuò)这做那,好多年了。

  每次想到忍饥挨冻勤勉(miǎn)苦(kǔ)读的时候,看(kàn)见买臣的志(zhì)向(xiàng),何尝不曾说过(guò)官运亨(hēng)通以后(hòu),把匡正国家、辅助国(guó)君作为(wèi)自己的使(shǐ)命,把安抚平民救济(jì)百姓作为心愿。

  而我不幸离开买臣也好多年了(le),买(mǎi)臣果然官(guān)运亨(hēng)通了。

  天子赐(cì)给(gěi)爵位,任用他,让他衣锦还乡,这(zhè)也达到(dào)顶(dǐng)点了(le)。

  但他从前所说的话,了无(wú)声息再也听不到了。

  难道(dào)是天(tiān)下没有(yǒu)处理的事情使(shǐ)他这样吗?抑或是急于求富贵而没有时(shí)间考虑(lǜ)呢(ne)?依我(wǒ)看来(lái),他(tā)只是在一个妇人面前夸耀(yào)就满足了,其(qí)他(tā)的没有发(fā)现能(néng)做什么。

  又怎能吃他的食物呢?”于(yú)是自缢而死。

注释

  越妇,指汉武帝时朱买臣(chén)的(de)前妻,因朱买臣(chén)的家乡,春秋(qiū)时属(shǔ)越国,故(gù)称(chēng)越妇。

  去妻:前妻。

  居之:让她居(jū)住。

  居,此(cǐ)处为使动用(yòng)法。

  活:养活。

  一旦(dàn):一天。

  近侍(shì):身边的(de)侍从。

  秉(bǐng)箕帚:拿着扫帚、簸箕(jī),指做洒扫庭除之(zhī)事。

  意思是为人(rén)妻。

  翁子:古(gǔ)代(dài)妇女(nǚ)称丈夫的(de)父亲为翁,翁子是对丈(zhàng)夫的委婉称呼。

  有年矣:有些年(nián)了,好多年了。

  通达:做高官。

  匡国(guó):匡正国家。

  致(zhì)君:使君尊贵,即辅(fǔ)佐国君,使其成为(wèi)圣(shèng)明的(de)君主(zhǔ)。

  致,使(shǐ)。

  济物:救济(jì)百姓。

  物,这里指人(rén)。

  心期:心愿,志(zhì)愿。

  疏(shū)爵:赐(cì)给爵位。

yue是什么意思网络用语,乐是什么意思网络用语  疏,分(fēn)、赐。

  命(mìng):任用(yòng)。

作者介绍(shào)

  罗(luó)隐(833-909),字昭谏,新城(今浙(zhè)江富阳市新(xīn)登镇(zhèn))人,唐代诗人。

  生(shēng)于公元833年(太和七年),大(dà)中十三(sān)年(公元859年(nián))底至京师,应(yīng)进士试,历七(qī)年不第。

  咸通(tōng)八年(公元867年)乃(nǎi)自(zì)编其文为《谗书》,益(yì)为(wèi)统治阶级所憎恶,所以罗衮(gǔn)赠诗(shī)说(shuō):“谗书虽胜(shèng)一名休(xiū)”。

  后来又断断续(xù)续(xù)考(kǎo)了几年,总共考了十多(duō)次,自(zì)称“十二三(sān)年就(jiù)试期”,最(zuì)终(zhōng)还(hái)是(shì)铩(shā)羽而归,史称“十上不第”。

  黄巢起(qǐ)义后,避乱隐居九华(huá)山,光(guāng)启三年(nián)(公元(yuán)887年),55岁时归乡依吴越王钱镠,历任钱塘(táng)令、司勋郎(láng)中、给事中等职。

  公(gōng)元909年(nián)(五代后梁开平三年)去世(shì),享年77岁。

越妇言原文(wén)及翻译

  越妇言原(yuán)文(wén)及翻译如下:

  朱买臣显贵了,不忍心(xīn)看到他的前(qián)妻(生活贫困),就做房子让(ràng)她(tā)居住,给衣(yī)食让她(tā)活命。

  这也是“仁者之心”吧。

  有一天,他的(de)前妻对他(tā)的近侍(shì)说:“(以前)我李(lǐ)和(作为妻子)为老爷(yé)做家务事,有些年了。

  每当想起(qǐ)那(nà)饥寒勤苦(kǔ)的(de)时(shí)候,看见老爷表达志(zhì)愿时,何尝不说得志后,要以匡正国家,使君圣明为己任(rèn),以安抚百(bǎi)姓、救(jiù)济人民(mín)为(wèi)心愿呢。

  我不幸离开老爷(yé)左右,也有(yǒu)些年了,老爷果(guǒ)然得志了。

  天子赐给他爵位并(bìng)且任用(yòng)他,让他(tā)穿着锦绣官服并且白天返(fǎn)回(huí)故乡,这种荣耀也到极点(diǎn)了。

  可是他(tā)从前所说(匡正国家、安抚(fǔ)百姓(xìng))的(de)话,却没有再听说(shuō)了。

  是(shì)天下(xià)无事使他这样呢?还是他急于享受富贵(guì)没(méi)有空闲去(qù)考虑(lǜ)(这些国(guó)家大事)呢?以我看(kàn)来(lái),向(xiàng)一妇人夸耀(yào)自己,是(shì)达到目的了;其他(匡国安(ān)民的事)却没有见到。

  (我(wǒ))又怎(zěn)能吃他的(de)食(shí)物呢!”于是自缢而死。

  《越妇(fù)言》是《谗书》中(zhōng)的一篇。

  越妇,指(zhǐ)汉(hàn)武帝时朱买臣的(de)前(qián)妻,因朱买臣(chén)的(de)家(jiā)乡,春秋时属越(yuè)国(guó),故称越妇。

yue是什么意思网络用语,乐是什么意思网络用语>  朱买臣(?一(yī)前(qián)115),武帝时曾任会稽(jī)太守。

  朱买臣年轻时家贫,其妻(qī)离他而去。

  后来朱为(wèi)本郡太守,荣归(guī)故(gù)乡,路上(shàng)见到他的前(qián)妻和(hé)前(qián)妻的后夫察液,便接到官署,住在(zài)园中。

  不久,前妻(qī)自缢死(sǐ)。

  在《汉书》哪没盯中,这个故事是用(yòng)来赞美朱买臣的。

  但在本文中(zhōng),朱买臣却成了讽刺的对(duì)象(xiàng),讽刺他一旦得(dé)到富贵就只贪图(tú)享(xiǎng)受,不思匡国安民了。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 yue是什么意思网络用语,乐是什么意思网络用语

评论

5+2=