惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了

再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌(wū)是(shì)什么意思解释,爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意思英语是(shì)爱屋及(jí)乌(wū)的意思是意思是因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什么意思(sī)英(yīng)语以及爱屋及(jí)乌是什么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思及道理,爱屋及乌是(shì)什么(me)意思英(yīng)语(yǔ),爱屋及(jí)乌的下一句是什么(me)意思(sī),男人对(duì)女人说爱(ài)屋(wū)及乌是什么(me)意(yì)思(sī)等问题,小编(biān)将为你整理以下知识:

爱屋及乌(wū)是什么意思解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语

  爱屋及乌的(de)意(yì)思是意思(sī)是因为爱一个人而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关(guān)心(xīn)到与他有关(guān)的(de)人或物。

  接下来分(fēn)享爱屋及乌的意思及近义词。

爱屋及乌的(de)意思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦(yā)。

  比(bǐ)喻(yù)爱一个人而连(lián)带地关心到(dào)与他有(yǒu)关的人(rén)或物。

  说明一(yī)个人(rén)对另一(yī)个(gè)人(或(huò)事物)的关爱到(dào)了一种极度热衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌(wū),乌鸦。

  出自《尚(shàng)书大传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌(wū)。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得不(bù)适合。

爱(ài)屋及乌的近义词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物(wù)为同类(lèi),一切为上(shàng)天所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾(wú)同(tóng)胞(bāo),物吾与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一(yī)事物而兼(jiān)及(jí)其它(tā)有关事物。

  出(chū)自(zì)清邹(zōu)容《革(gé)命军》第五章。

  ③屋乌推爱(ài):比喻爱一个人而连带地关心到与(yǔ)他有(yǒu)关的(de)人(rén)或物。

  出自《尚书(shū)大(dà)传(chuán)·大战》:“爱人者,兼其屋上(shàng)之(zhī)乌。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量或条(tiáo)件的限制却没(méi)有办(bàn)法做(zuò)到(dào)。

  出自《诗经·大雅·烝(zhēng)民》:“维仲(zhòng)山甫(fǔ)举(jǔ)之,爱(ài)莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思是指虽然鞭子(zi)很长(zhǎng),但总不能打到马肚(dù)子上,比喻距(jù)离太远而无能为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭(biān)之(zhī)长(zhǎng),不(bù)及(jí)马腹(fù)。

  ”

  ③殃及(jí)池鱼:比(bǐ)喻(yù)跟自(zì)己(jǐ)有关系的关联体如果(guǒ)有损失的话(huà),就会联系到自己。

  出自战国·卫·吕不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓(huán)司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠(zhū)之所在,曰:‘投(tóu)之池(chí)中。

  ’于是竭(jié)池而(ér)求之,无得,鱼(yú)死焉(yān)。

  此言祸福之相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)英文是什么

     如(rú)果我(wǒ)们(men)喜欢上美剧(jù),就(jiù)会爱屋及乌核(hé)者连带(dài)着英语这门语言也喜(xǐ)欢上。

  下面是我给大家整理的(de)爱屋及乌的英文是什么,供大(dà)家参阅!

  爱屋及乌(wū)的英文(wén)是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典和翻(fān)译教材都提供这样的译文,实(shí)在(zài)有(yǒu)点误(wù)人(rén)子弟.英语和汉(hàn)语有不少说(shuō)法粗岩氏圆看似乎是“巧(qiǎo)合”,实际(jì)上具(jù)体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是(shì)love me的条件;而“爱屋及(jí)乌”讲的是:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上之鸟”,即“爱一个人爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的乌鸦也觉得(dé)可(kě)爱(ài)”.显然,“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的结果,所以原译完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打(dǎ)狗要看主人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及(jí)乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没有听说(shuō)过“爱屋(wū)及乌(wū)”这句(jù)名(míng)言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚(yàn)语是日常经验的(de)结晶(jīng). 人非圣贤,孰能(néng)无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别(bié)人爱(ài)屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请安妮,玛丽就不肯接(jiē)受邀(yāo)请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

  再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了   爱我也(yě)爱我(wǒ)的(de)狗(中文是爱屋(wū)及(jí)乌), 加(jiā)入我(wǒ)们的英语角, 享(xiǎng)受生(shēng)活.

  爱屋及乌英(yīng)语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚(yàn)语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些(xiē)常用的相关的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相(xiāng)当(dāng)于(yú)汉语的“上梁不(bù)正下(xià)梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠肚,相当(dāng)于汉语(yǔ)的(de)“不要过早打如意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不知所措(cuò)”)

     hang in the wind(在(zài)风(fēng)中(zhōng)摇摆不定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一(yī)样雄伟(wěi))

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下(xià)流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的形(xíng)象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意(yì)日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西(xī).)

     形容人“病(bìng)得厉害”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明的(de)文化背景.英语民族大多信奉(fèng)基督教,而且受到希腊、拉丁(dīng)古典语(yǔ)言(yán)的影响(xiǎng),因此,《圣经》和希腊(là)、罗马(mǎ)神(shén)话的(de)典故时常在其用语(yǔ)中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛(mǎ)的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时(shí),不能千篇一律照搬原文的比喻形象,而应当(dāng)用译(yì)语中能产生相同(tóng)联想的(de)比(bǐ)喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹牛(不宜(yí)译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜译作“犹如蘑菇一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译(yì)作(zuò)“胆小如(rú)兔”,而是译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

  爱(ài)屋及(jí)乌(wū)是什么(me)意思解(jiě)释,爱屋(wū)及乌(wū)是(shì)什么意思英语是爱屋及(jí)乌的意思(sī)是(shì)意(yì)思(sī)是因为爱一个(gè)人(rén)而连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关于(yú)爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱屋及乌是(shì)什么意思英(yīng)语以及爱屋(wū)及(jí)乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意思(sī)及道(dào)理,爱屋及(jí)乌是什么(me)意思英(yīng)语,爱屋及乌的下(xià)一句是什么意(yì)思,男(nán)人对女人说爱屋及乌是什么意思等问题,小(xiǎo)编将为你(nǐ)整理(lǐ)以下(xià)知识:

爱屋及乌是什(shén)么意思(sī)解释,爱屋及乌(wū)是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一(yī)个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻爱一个(gè)人而连带(dài)地(dì)关心到与他有(yǒu)关的(de)人或物。

  接下来分享(xiǎng)爱屋及乌的意(yì)思及近义词。

爱屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为爱(ài)一个人而连带爱他屋上的乌鸦(yā)。

  比喻(yù)爱一个(gè)人(rén)而连带地(dì)关心到与他有关的人或物。

  说明一个人对另一个(gè)人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度热衷的程度。

  及(jí),达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋上(shàng)之乌(wū)。

  ”

  用(yòng)法:作谓(wèi)语(yǔ)、定语、分句(jù);含褒(bāo)义,形(xíng)容过(guò)分偏爱或爱得不适合。

爱(ài)屋及(jí)乌的近义词

  ①民胞物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一切物类。

  出(chū)自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾(wú)与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌(wū)及(jí)屋:因某一事物而兼及(jí)其它有(yǒu)关事物。

  出自清邹容《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋(wū)乌推爱:比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连带地关心到与他有(yǒu)关的人或物。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传(chuán)·大(dà)战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)反义(yì)词

  ①爱莫能(néng)助:形容心里非常愿意帮助,但限于力量(liàng)或条(tiáo)件(jiàn)的(de)限制却没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民(mín)》:“维仲山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总(zǒng)不能打到(dào)马肚子上,比喻距(jù)离(lí)太远(yuǎn)而无能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池鱼:比喻跟自己(jǐ)有关系的(de)关联(lián)体(tǐ)如(rú)果(guǒ)有损失的话,就(jiù)会联系到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕不韦(wéi)《吕氏(shì)春秋·必(bì)己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵罪出亡,王使人问(wèn)珠之所(suǒ)在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于(yú)是(shì)竭池而求(qiú)之(zhī),无得,鱼死(sǐ)焉。

  此言祸(huò)福(fú)之(zhī)相及也。

  ”

爱(ài)屋(wū)及乌的英文(wén)是(shì)什么

     如果我们喜(xǐ)欢上美剧,就会爱屋(wū)及乌(wū)核(hé)者(zhě)连带(dài)着英语这门语言也喜欢上(shàng)。

  下面是我给大家(jiā)整(zhěng)理的(de)爱屋及乌的英文是什么,供(gōng)大家参阅(yuè)!

  爱屋及乌的英(yīng)文是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及乌.

     辨析:许多词典(diǎn)和(hé)翻译教材(cái)都提供这样的译文(wén),实在(zài)有点误人子弟.英语和汉语(yǔ)有不少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合”,实际上具体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你喜欢我,就要喜欢我的(一切,包括我的(de))狗(gǒu).”Love my dog是(shì)love me的条(tiáo)件;而“爱屋及乌(wū)”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋上(shàng)之鸟”,即“爱一个人爱得很深粗塌(tā),连他(tā)房屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以(yǐ)原译完全是本末倒置.

  爱屋及(jí)乌的(de)英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌, 打狗要(yào)看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道(dào)你没有听说(shuō)过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验(yàn)的结晶. 人非圣贤(xián),孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾(wú)及(jí)书 ” 这(zhè)麽说似乎(hū)更(gèng)有道理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及(jí)乌, 因为(wèi)请玛(mǎ)丽而不请安妮,玛丽(lì)就(jiù)不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中文(wén)是爱(ài)屋及乌(wū)), 加(jiā)入我们的(de)英语角, 享受生(shēng)活.

  爱屋及乌英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语感(gǎn)兴趣(qù),可以上这里:

     另外再补充一些常用的相关(guān)的谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先(xiān)臭,相当于(yú)汉(hàn)语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要(yào)忙着取肠肚,相(xiāng)当于汉语的(de)“不要过早(zǎo)打(dǎ)如意(yì)算盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当于汉语的“不知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在(zài)风中摇摆不(bù)定,相当(dāng)于(yú)汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般庄(zhuāng)严(yán))

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜者,左(zuǒ)右全局的人)

     dirty dog(下(xià)流(liú)人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒(lǎn)汉)

     sea dog(老练(liàn)水手)

     war dog(退役军人)

     英语习语中,也常以狗的(de)形象来比(bǐ)喻人的(de)行为.You are a lucky dog.(你是一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累极了(le)”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具(jù)有较鲜明的文(wén)化背景(jǐng).英(yīng)语民族(zú)大多信(xìn)奉基督教(jiào),而(ér)且受到希腊、拉丁古典(diǎn)语言的(de)影响,因此(cǐ),《圣经》和(hé)希腊、罗马(mǎ)神话的典故时常在其用语中(zhōng)出现.如:

     Achillesheel(致命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不(bù)中用(yòng);金玉其(qí)外,败絮其中)等(děng).

     在翻译这类比喻时,不能(néng)千(qiān)篇(piān)一律照搬原文的比喻形象,而应当用(yòng)译(yì)语中能产生相同联想的比(bǐ)喻(yù)形象去替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作(zuò)“鱼(yú)饮”)talk horse吹(chuī)牛(不(bù)宜译(yì)作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜译作“犹如(rú)蘑(mó)菇一(yī)样多(duō)”)

   再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了   as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译作“胆小如兔”,而是(shì)译作(zuò)“胆(dǎn)小如鼠”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 再大的胸躺下都是平的,胸明明很大但为什么一躺下就平了

评论

5+2=