惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

方差分析英文缩写,方差分析英文翻译 韩春雨事件是怎么回事 但这个错误的性质现在还无法确定

作为一直跟踪韩春雨事件(jiàn)的科技媒体工作者,我根据(jù)自身接(jiē)触的信息,个人(rén)认为对韩春雨副教授最(zuì)简单的(de)评价还是“一(yī)名(míng)科研人员”,不过是犯(fàn)了错误(wù)的科研(yán)人员,但这个错(cuò)误的性质现(x方差分析英文缩写,方差分析英文翻译iàn)在(zài)还无法确定。韩(hán)春(chūn)雨事件(jiàn)是怎(zěn)么(me)回事?看(kàn)看下图就(jiù)知道(dào)了。

韩春(chūn)雨事件(jiàn)是怎么回(huí)事(shì) 但这个错误的性质现在还(hái)无法确定
韩(hán)春雨事件是怎么(me)回事(shì)

首先,随着《自然·生物技术(shù)》今年8月发表撤(chè)稿声明,韩春雨的NgAgo基因编辑(jí)技术被证实无法重复(fù),2016年5月(yuè)的那篇(piān)论文存在错(cuò)误。

第二,关键的问(wèn)题是错误(wù)的(de)性质(zhì)目前还不能确(què)定(dìng),对此我有两方(fāng)面感(gǎn)受。一方(fāng)面是关于各种官方措辞(cí)的(de)。就撤稿声明而(ér)言,明面上还算是韩春雨团队主动发布的,而不是(shì)被动(dòng)撤稿。《自然·生物(wù)技(jì)术》同时发布的社论中也没有(yǒu)明确说是造(zào)假。

韩春雨事件是(shì)怎么回(huí)事(shì) 但(dàn)这个错误的性质现在还无法确定

方舟子(zi)指出了社论中的(de)这句话(huà)“We are now convinced that Han’s decision to retracting the paper is the best course of action to support the integrity of the published record.”,《自然》方面的(de)官方(fāng)翻(fān)译是“我们现在(zài)确信韩春雨的撤稿决定是(shì)维护已发表科(kē)研记录完整性的最好做(zuò)法(fǎ)。”方舟子认为(wèi)将“integrity”译为(wèi)“完整性”是翻(fān)译错误(wù),实际上应译(yì)为(wèi)“诚信(xìn)”。但我问(wèn)了在《自然》的(de)朋友,答复是翻(fān)译的词(cí)语(yǔ)都是仔细斟(zhēn)酌(zhuó)过(guò)的(de)。这也说明对(duì)是否上升到“诚信”和造假的高(gāo)度,《自然》方面仍比较谨慎(shèn)。

另一方面(miàn),我和韩春雨通过几次电话(huà),个人感觉他并(bìng)不显得浮躁,在遭(zāo)受(shòu)质疑(yí)后一(yī)直坚持自己能做出来。即便(方差分析英文缩写,方差分析英文翻译biàn)是撤稿后,在河(hé)北科技大(dà)学网(wǎng)站上的声明中(zhōng)也说要继续研(yán)究。因此,我(wǒ)个人的美好愿望(wàng)是(shì),他之前的错误只(zhǐ)是工作中的失误(wù),而科研(yán)工作中的失误是很常见的。当然,对(duì)于他为什么(me)没有公布原始实验数据来(lái)回(huí)复质疑,我也比较疑惑(huò)。

目(mù)前,由于撤稿,一些认为韩春雨造假的声音比较大,但(dàn)我觉得还是要有(yǒu)一分证据说一分(fēn)话,在没有更多证据和进一步调查结(jié)果之前(qián),还只能说是韩春雨(yǔ)的论文有错(cuò)误(wù),而不(bù)宜就扣上“造(zào)假(jiǎ)”的帽(mào)子。

韩春雨(yǔ)事件是(shì)怎么回事 但这个错(cuò)误的性质现在还无(wú)法确定(dìng)

在专业人士(shì)没(méi)有证(zhèng)明他是对的或者否定(dìng)它是错的之(zhī)前,我不会(huì)说它是对还(hái)是(shì)错。只能说不能证(zhèng)明它是(shì)对的。本着科学从严的(de)原则(zé),如果不能说明(míng)它对,目前(qián)只能推定它错。如(rú)果现在认(rèn)为它是错的,结(jié)果以后证明它(tā)是对的,或(huò)者(zhě)现在(zài)认为(wèi)是对的,以(yǐ)后证明是错(cuò)的。这都是(shì)科学的(de)进(jìn)步(科学本来就是不停(tíng)的推翻(fān)原来的(de)结论),更(gèng)不要说什么阴谋(móu)论(lùn)。但(dàn)是有一点(diǎn)要强(qiáng)调一下就(jiù)是,既然发表论(lùn)文,就有义(yì)务公布原(yuán)始(shǐ)数(shù)据。第二(èr),不成熟的技术,偶然性(xìng)得到的(de)实验数据是(shì)不应(yīng)该成学术论文(wén)的。
 

我认为韩教授刻(kè)意造假的(de)可能性不大(dà),毕竟(jìng)是(shì)自然杂志(zhì),而且又是那(nà)么具有里程碑(bēi)意义的(de)成果(guǒ)!肯定很多顶尖同行都会评阅,刻意(yì)造假的风险太大,一旦(dàn)被(bèi)揭发,那就是(shì)身(shēn)败名裂,得(dé)不(bù)偿(cháng)失!所以,我认为(wèi)刻意造假可能性不大(dà)!但,这并不意味着不可(kě)以对(duì)他的方法,过程(chéng),数据,结(jié)果进行质疑(yí)!我(wǒ)觉(jué)得,这本是学术圈子里很严谨的事情,也是很正常的(de)事情,现在(zài)经(jīng)大(dà)量博(bó)眼(yǎn)球媒(méi)体的报道转载,真的(de)变了风味,专业的问题还是让专业人士去解决,吃瓜群(qún)众还(hái)是不(bù)要发表观点为好(hǎo)!

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 方差分析英文缩写,方差分析英文翻译

评论

5+2=