惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗

模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗 生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译句式,生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译成现代汉语

  生(shēng)乎吾前其闻道也固先乎吾(wú)翻译句式,生乎吾前其闻(wén)道也固(gù)先乎吾(wú)翻译(yì)成现代汉(hàn)语是这句话的意思(sī)为生(shēng)在我前面(miàn),他懂得(dé)道(dào)理本来(lái)就早于我的。

  关于生乎吾(wú)前其闻道(dào)也固先乎吾翻(fān)译(yì)句式模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗,生乎(hū)吾前其闻道也(yě)固先(xiān)乎吾翻译(yì)成(chéng)现代汉语以及生乎吾前其(qí)闻道也固(gù)先(xiān)乎吾翻译(yì)句式(shì),生乎吾前其闻道也固先乎吾翻译乎,生乎吾(wú)前其闻道也固(gù)先乎吾翻(fān)译(yì)成(chéng)现代汉语,生乎吾前(qián)其闻道也固先乎吾的翻译,生(shēng)乎吾前其闻道也(yě)固先乎吾吾从(cóng)而师(shī)之的意(yì)思等问题,小(xiǎo)编将为你整理以(yǐ)下知识:

生乎(hū)吾前其闻道也固先(xiān)乎(hū)吾翻译句式,生乎(hū)吾前其闻道也固先乎(hū)吾翻译成现代汉语

  这句话的意思为生在我前面,他(tā)懂得道(dào)理本来就(jiù)早(zǎo)于(yú)我。

  出自韩愈(yù)的(de)《师说(shuō)》,本(běn)文中,小(xiǎo)编整理了这篇文言文的相关知(zhī)识(shí),快来(lái)看看吧!

《师说》创作背景(jǐng)

  《师说》大约是(shì)作(zuò)者于贞(zhēn)元十七年至十八年(公元801—公元802年),在京(jīng)任国(guó)子监(jiān)四门博士时所(suǒ)作。

  作者到(dào)国子监上任后,发现科(kē)场黑暗,朝政腐败,吏制(zhì)弊端(duān)重(zhòng)重(zhòng),当时的上(shàng)层社(shè)会,看不起教书之人。

  在士(shì)大夫阶层中存在着既不愿(yuàn)求(qiú)师,又(yòu)“羞于为师”的(de)观念。

  作(zuò)者(zhě)借用回答李蟠(pán)的提问撰写这(zhè)篇文章,以澄清人们在(zài)“求师”和(hé)“为师”上(shàng)的模糊(hú)认识。

《师(shī)说(shuō)》作者(zhě)简(jiǎn)介

  《师说》大约是(shì)作者于贞元十七年(nián)至十八年(nián)(公元801—公元802年),在京任国(guó)子(zi)监四门博士时(shí)所(suǒ)作。

  作(zuò)者到国子监上任后(hòu),发现(xiàn)科场(chǎng)黑暗(àn),朝政(zhèng)腐(fǔ)败,吏制弊端(duān)重重,当时的(de)上(shàng)层社会,看(kàn)不起教书(shū)之人。

  在士(shì)大夫阶层中存在(zài)着(zhe)既不愿(yuàn)求师,又“羞于为师(shī)”的观念。

  作者借用(yòng)回答李蟠的提问(wèn)撰写(xiě)这篇文章,以澄(chéng)清人(rén)们在“求(qiú)师”和(hé)“为师”上(shàng)的模糊认识。

生乎吾前其(qí)闻道也固先(xiān)乎(hū)吾是(shì)什么句式

  “生乎(hū)吾前,其闻道(dào)也固先乎吾”这句话中(zhōng)有两处介宾结(jié)构(gòu)状语后置(zhì)。

  1、生乎吾前:在(zài)我之前出生。

  将“带郑乎吾(wú)前(在我之前)”这个状(zhuàng)语放(fàng)在谓语动(dòng)词“生(出生)”的后面,是文言文(wén)常(cháng)见的“状(zhuàng)语余行(xíng)局后置”。

  2、先乎吾:比我早(zǎo)。

  同样是将“乎(hū)吾(wú)(比我)”这个状语放(fàng)在(zài)模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗谓语形容词“先(早)”的(de)后面。

  文言文的状语并不是一(yī)定要(yào)后置(zhì)的,但是,有(yǒu)一种状语必定后置,那就是介宾结(jié)构(gòu)作状语。

  我们知道,状语是用来修饰、限(xiàn)制谓语(yǔ)动词或形容词的,表示(shì)谓(wèi)语(yǔ)中心词(cí)的状态、方式、时间、处所(suǒ)或(huò)程度。

  表示状态、程度时,一般不需要用介(jiè)词(cí)“介入”某个对象(xiàng),如“强(qiáng)烈地”、“高兴地”就(jiù)可(kě)以。

  但表示方式(shì)、时间(jiān)、处所时,往往(wǎng)需要用介词来引入(rù)对象(xiàng),如(rú)“在(zài)哪里”、“于(yú)哪天(tiān)”、“用什么”。

  其(qí)中(zhōng)的“在(zài)”、“于”、“用”是介词,后(hòu)面是介(jiè)词引入的对象,属于介词的宾语。

  竖让(ràng)这样的结构叫(jiào)“介(jiè)宾结构”。

  文言文凡是(shì)介宾结构(gòu)都要放在谓语中(zhōng)心词(cí)的后面。

  如“在(zài)市场上买的”,表述(shù)为“购于市”;“用道(dào)理劝说他”,表述为“晓之(zhī)以(yǐ)理”。

  乎,作介词时(shí),意义相当于:于、在(zài)。

  其实,现代汉语也有状语(yǔ)后置的情况,例如(rú)问(wèn)题中(zhōng)的例子(zi),也可以说成(chéng)“生在我(wǒ)之前”;“早于我(wǒ)”。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 模棱两可是什么意思 模棱两可的人心机重吗

评论

5+2=