无异于(yú)饮(yǐn)鸠止渴?饮鸠止(zhǐ)渴不符合使用资(zī)源理念的。关于无异于饮鸠止渴以及无(wú)异于饮鸠止渴,饮鸠止渴能到达意图吗(ma),饮鸠止渴告知咱(zán)们(men),饮鸠止渴不可(kě)取,饮(yǐn)鸠止渴告知(zhī)咱们(men)的道理等问题,农商(shāng)网将(jiāng)为(wèi)你收拾以下(xià)的日子常识:
饮鸠(jiū)止渴是寓言故(gù)事吗
是(shì)的,饮鸠止渴是寓言故事的。
是的,饮(yǐn)鸠止(zhǐ)渴是一个寓言故事。最早出自于希(xī)腊《伊索寓言(yán)·生(shēng)金(jīn)蛋的鸡》。
故事中(zhōng),人们为了得到鸡蛋,不吝把鸡蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译杀了。成(chéng)果发现,鸡(jī)与其他鸡彻(chè)底相同(tóng)。这个故事(shì)的涵义是贪心眼前的(de)优点(diǎn)而(ér)不(bù)管长(zhǎng)远利益。成语“饮鸠(jiū)止(zhǐ)渴”由此引申(shēn)出来。
无异于(yú)饮鸠止渴
饮鸠(jiū)止渴不符合使用资源(yuán)理念。
饮(yǐn)鸠止渴会损坏鸡的繁(fán)衍,不利(lì)于可持续发(fā)展(zhǎn),因而(ér)不符合(hé)合理使用资(zī)源理(lǐ)念。
合理使用资源理念(niàn)应该是(shì)物尽其用,是(shì)指根据不同资源的特色发(fā)挥(huī)其最大的使(shǐ)用价值。
饮鸠止渴(kě)指(zhǐ)为蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译了要(yào)得到鸡蛋,不吝(lìn)把鸡杀了,比方(fāng)贪(tān)心眼前的优点而不管长远(yuǎn)利益。
该成(chéng)语为连动式结构(gòu),含(hán)贬义,在(zài)句中一般作谓语、宾(bīn)语、定语。
滥伐树木,无(wú)异于饮鸠(jiū)止渴(kě) 英语
Illegal felling of trees is nothing else than killing the goose that lays the golden eggs.
解析:
短语汉英对应翻译:
1. 滥(làn)伐树木(mù):illegally denuding woods 或许 illegal felling of trees
2. 饮(yǐn)鸠止渴(kě):to kill the goose that lays the golden eggs
3. 无异(yì)于: nothing else than 或许(xǔ) nothing else but
句型结构:
主语(illegal felling of trees) + 系动词(cí) be + 表(biǎo)语(nothing else)+ 比较状(zhuàng)语介词(than)+ 介(jiè)词宾(bīn)语(动(dòng)名词短(duǎn)语 killing the goose that…)
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 蜀道难原文带拼音及翻译分段,蜀道难原文一一对应翻译
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了