扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文psely2="352" data-ratio="0.666110183639399" data-s="300,640" data-type="png" data-w="1198">
“人(rén)之初,性本善”,做人要善良(liáng),不要做亏心事。但过(guò)分(fēn)的善(shàn)良,就是傻,就(jiù)是在纵容部(bù)分(fēn)不安好心的(de)人(rén)。
物以稀为贵,善(shàn)良也要有度。
你若付出得太多,善良就会变(biàn)得(dé)廉价,久而久之别(bié)人也就不再把你当回事。
马克.吐温(wēn)说:善良(liáng),是一种(zhǒng)世界通用(yòng)的语(yǔ)言,它可以使盲人感到,聋(lóng)子闻到。但是(shì)总有(yǒu)一些人,不聋不哑不盲,却总(zǒng)是欺骗善良的人,利(lì)用(yòng)别(bié)人的善(shàn)良,这样的人(rén),不值得“善待”。
善良没有错(cuò),但是给错了人,就是大错特(tè)错。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 扶大厦之将倾全诗解释,扶大厦之将倾 挽狂澜于既倒原文
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了