相委而(ér)去的委的古(gǔ)义(yì)和(hé)今义是什么,相委而去的委(wěi)的古义(yì)和今义(yì)各是什么(me)是“相委而去”的“委”古义(yì)是:丢下,舍弃,抛弃(qì)的。
关于相委而去的委的古义和(hé)今义(yì)是什(shén)么(me),相(xiāng)委(wěi)而去的委的古义和今义各是什么以及相委(wěi)而(ér)去的(de)委的(de)古义和今(jīn)义是什么,相委(wěi)而去(qù)的委的古义(yì)和今义分别是(shì)什么,相委而去的委(wěi)的古(gǔ)义和今(jīn)义各是什么,相委而去的委的古今异(yì)义,相委而去的(de)委(wěi)在古文中(zhōng)的意思等问题(tí),小编将为你整理以下(xià)知识:
相委而去(qù)的(de)委(wěi)的古义和(hé)今义是什么,相委(wěi)而去的(de)委的古(gǔ)义(yì)和今(jīn)义各是什么
“相委(wěi)而去”的(de)“委”古(gǔ)义是(shì):丢下,舍弃,抛弃。
今义是:1、任,派(pài),把事交给人(rén)办。
2、抛弃,舍(shě)弃,委(wěi)弃(qì)。
3、推(tuī)托(tuō)。
4、曲折。
5、积聚。
6、末、尾。
7、确(què)实。
8、无精打采,不振作。
“相(xiāng)委而去”出自《陈太丘与友期》,原文:陈太丘与友期行,期日中(zhōng)。
过中不至,太(tài)丘舍去,去后乃至。
元方(fāng)时年(nián)七岁,门外戏。
客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友人便怒(nù)曰:“非(fēi)人哉!与人期行,相委而(ér)去(qù)。
”元方曰(yuē):“君与家君期日中(zhōng)。
日中不至,则是无信(xìn);
对子(zi)骂父,则(zé)是无礼(lǐ)。
”友人惭,下车引之。
元方入门不(bù)顾。
赏析:《陈太(tài)丘(qiū)与(yǔ)友期(qī)》是南朝文学家刘(liú)义(yì)庆的作品,也作《陈太(tài)丘与友期行》,出自《世说新语》。
记述了陈元方(fāng)与来客(kè)对话(huà)时的场景,告诫人们办(bàn)事要(yào)讲诚(chéng)信,为人要方正。
同时赞扬了陈元方维护父(fù)亲尊严(yán)的责任(rèn)感和无畏(wèi)精神(shén)。
相委而去的委(wěi)的古义(yì)和今义
“相委(wěi)而(ér)去”的“委(wěi)”埋(mái)念卜古义(yì)是:丢下,舍弃,抛弃。
今义是(shì):
1、任(rèn),派,把(bǎ)事(shì)交给人两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃办。
2、抛弃,舍弃(qì),委(wěi)弃。
3、推托。
4、曲折(zhé)。
5、积聚。
6、末(mò)、尾。
7、确实。
8、无精(jīng)打采,不振作。
“相委而去”出自《陈太丘与友期》,原文(wén):
陈太(tài)丘与友期行,期日中。
过中不(bù)至,太丘舍去,去后(hòu)乃至。
元方(fāng)时年七岁,门(mén)外戏。
客问(wèn)元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去。
”友弯(wān)穗(suì)人便(biàn)怒曰:高闷“非人哉(zāi)!与人(rén)期行,相委而去(qù)。
”元方曰(yuē):“君与家君期日中(zhōng)。
日中不至,则(zé)是无信(xìn);对子骂父,则是无礼(lǐ)。
”友人(rén)惭,下车引之。
元方入门(mén)不顾。
赏析:
《陈太丘与(yǔ)友期(qī)》是南朝文学(xué)家(jiā)刘义庆的(de)作(zuò)品(pǐn),也作(zuò)《陈太丘与两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃友期行》,出(chū)自《世说新语》。
记(jì)述了陈元方与来(lái)客对话时的场景,告诫人们办事(shì)要(yào)讲(jiǎng)诚信,为人(rén)要方正(zhèng)。
同时赞扬了陈元方维护父亲(qīn)尊严的责(zé)任(rèn)感和(hé)无(wú)畏精神。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 两只小白兔在衬衫里抖来抖去,老师两只大兔子来回晃
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了