惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗

俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗 夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道

  夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡(fán)夫不可语道是什(shén)么意思(sī),夏(xià)虫不可语冰,井(jǐng)蛙(wā)不可语(yǔ)海,凡夫不(bù)可悟道(dào)是“夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可语(yǔ)海(hǎi),凡夫不(bù)可语道”意思是(shì)不要跟夏天的虫子谈冰,它不懂;不要跟井底之蛙谈大海,它没见过不(bù)懂;不要(yào)跟凡夫谈高深的道的(de)学问,他不懂的。

  关于夏虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道是什么意思,夏(xià)虫不可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可悟道以(yǐ)及(jí)夏(xià)虫不(bù)可(kě)语冰,井蛙(wā)不可(kě)语海,凡夫不可语道是什么(me)意思?,夏虫不(bù)可语冰,井蛙不可语海,凡夫不可语道原句,夏虫(chóng)不可语(俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗yǔ)冰,井蛙不可语海(hǎi),凡夫不可悟道,夏虫不可以(yǐ)语冰,井蛙不可以语(yǔ)海,凡(fán)夫(fū)不可(kě)以语道[微(wēi)笑(xiào)],夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可(kě)语海(hǎi),凡夫不(bù)可语道(dào)的含义等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识(shí):

夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可语海,凡夫不可语道是(shì)什么意思(sī),夏虫(chóng)不可语冰,井蛙不(bù)可(kě)语海,凡夫不(bù)可悟道

  “夏虫不可语冰,井蛙不可(kě)语海,凡夫不(bù)可语道(dào)”意思是(shì)不(bù)要跟(gēn)夏天的虫子谈冰,它不(bù)懂;

  不要跟井底之蛙(wā)谈大(dà)海(hǎi),它没(méi)见过不(bù)懂;

  不要跟(gēn)凡夫(fū)谈高深的(de)道的学问,他不懂。

  和层(céng)次不同、位置不同的(de)人相(xiāng)处(chù),最(zuì)好(hǎo)的方式莫过于不争辩、不(bù)解释,做好自己即可。

  出自《庄子集释》卷六下(xià)《庄子·外篇(piān)·秋水(shuǐ)》。

  原文节选:

  秋水时至(zhì),百川(chuān)灌河。

  泾流之(zhī)大(dà),两涘渚崖之间,不辩牛(niú)马。

  于(yú)是焉,河伯欣然自喜,以天下之(zhī)美(měi)为尽在(zài)己。

  顺流(liú)而东行(xíng),至(zhì)于北海。

  东(dōng)面而视,不见水(shuǐ)端。

  于是(shì)焉(yān),河伯始旋其(qí)面目,望(wàng)洋向若而叹曰:“野语有之曰:‘闻道百,以(yǐ)为(wèi)莫(mò)己若’者,我之(zhī)谓也。

  且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者(zhě),始吾弗(fú)信,今吾睹子之难(nán)穷也,吾非(fēi)至于(yú)子之门,则殆矣,吾长见笑于大方之家。

  ”

  北(běi)海若曰:“井蛙(wā)不(bù)可以语于海(hǎi)者,拘(jū)于虚也;

  夏(xià)虫不(bù)可(kě)以语于(yú)冰者,笃于(yú)时(shí)也;

  曲(qū)士不可以语于道者,束于教(jiào)也(yě)。

  今尔出于崖涘(sì),观于大海,乃知尔(ěr)丑,尔将可与语大理矣。

  天(tiān)下之水,莫大于海。

  万川归之,不(bù)知何时止而不盈;

  尾闾泄之,不知何时(shí)已而不(bù)虚(xū);

  春秋不变,水(shuǐ)旱不知。

  此其(qí)过江河之流,不(bù)可为量(liàng)数。

  而吾未尝(cháng)以此自多者,自以比形于天地,而受气(qì)于阴阳,吾在于天地之间,犹(yóu)小(xiǎo)石小木之在大山。

  方(fāng)存乎(hū)见(jiàn)少(shǎo),又奚以自多!计四(sì)海之在天(tiān)地之间也(yě),不(bù)似礨(lěi)空之在大泽(zé)乎?计中(zhōng)国之在海(hǎi)内不似稊米(mǐ)之在(zài)大(dà)仓(cāng)乎?号物(wù)之数谓之万,人(rén)处一(yī)焉;

  人卒九州,谷食之所(suǒ)生,舟(zhōu)车之所通,人(rén)处一焉。

  此其比万物也,不似豪(háo)末之在于马体乎?五帝之所连,三王之所争,仁人之所忧,任士之所劳,尽此矣!伯(bó)夷辞之以为名,仲尼语之以(yǐ)为(wèi)博。

  此其自多也,不似尔(ěr)向之自多于水乎?”

  译文:

  秋天的(de)水按时到(dào)了,各条河都(dōu)注入黄河,黄河的水径(jìng)直涌流而浩大,从河(hé)的两岸(àn)到河中的小洲之间,连牛(niú)马(mǎ)这样的(de)大动物都分辨(biàn)不清(qīng)。

  在这种(zhǒng)情况下,河伯非常(cháng)高兴(xīng),沾沾自(zì)喜,认(rèn)为天下的美(měi)好(hǎo)之处都(dōu)在自己一边了(le)。

  河伯顺着水(shuǐ)流向东行,到(dào)了北(běi)海,向(xiàng)东面看,看(kàn)不见水边。

  于是河伯就转过他的脸,抬头看着(zhe)海,对海若(ruò)叹息说:“俗(sú)语有这样的话(huà):‘懂得(dé)了一些道理,就认为谁(shuí)也比不上自己’,这样的人(rén),说的(de)就是(shì)我。

  我(wǒ)曾经听说有认为孔子的知(zhī)识少、伯夷(yí)的仁义(yì)轻的人,一开头(tóu)我(wǒ)不相信(xìn);

  如今我看到(dào)你(nǐ)的涵(hán)量是如此难于(yú)穷尽,我不是到你的门(mén)下请教,就非(fēi)常危险(xiǎn)了。

  我就会长时(shí)间地(dì)被真正的大名家(jiā)耻笑了。

  ”

  北海(hǎi)若说:“井里(lǐ)的青蛙不能和它谈论大海(hǎi),因为它受所住地(dì)方的限制;

  夏天的(de)虫子不(bù)能和它谈论冰(bīng),因为它受时节的限制(zhì);

  不能(néng)和见识浅陋(lòu)的人谈论大(dà)道理(lǐ),因为他(tā)被自己(jǐ)所受(shòu)的教育给限制住了。

  如今你(nǐ)从海边往外看,观览大海,就知(zhī)道了你自己(jǐ)的浅薄,这样(yàng)我就可以(yǐ)和(hé)你谈论大道理了。

  天下的水(shuǐ),没有大过海的,所有的河流都归向这里,不知道什么时候才会停息,海水却不(bù)见(jiàn)增多满溢;

  尾(wěi)闾将(jiāng)海水泄漏出去,不知道什(shén)么时候(hòu)才(cái)停止,海(hǎi)水(shuǐ)却不见(jiàn)减少枯(kū)竭;

  无论春天(tiān)还(hái)是秋天(tiān),大海都不(bù)起变化;

  无论水涝还(hái)是干旱,大海都不(bù)受什么影(yǐng)响。

  它的蓄水量(liàng)超过(guò)江(jiāng)河(hé),简(jiǎn)直不是用一般(bān)数字所能(néng)计算的(de)。

  但我却从来没(méi)有因为这个自(zì)满,因为我自知是自然的产物,由天地赋予我(wǒ)形貌,并且禀受(shòu)到阴阳之气,我在(zài)天地之间(jiān),就跟小石块(kuài)、小树木在大山里一样(yàng)。

  我正以为(wèi)自己(jǐ)所见太少,又哪(nǎ)里敢(gǎn)自以为多而骄傲呢?算起来四海存在于(yú)天地之(zhī)间,不(bù)就(jiù)像(xiàng)小蚂蚁穴存(cún)在于旷野之中吗?算起来中国存在于(yú)海内,不就像一颗小米粒存(cún)在(zài)于(yú)大谷仓中吗?世人每(měi)用“万物”的说法来称事物数量(liàng)之多;

  而人类不过只是万物中的一种罢了(俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗le)。

  九州之内(nèi),人们都是靠(kào)着谷食生(shēng)存、乘舟车来往(wǎng),熙(xī)熙攘攘,作为每一个人来(lái)说,只是所有的(de)人之中(zhōng)的一分子而(ér)已。

  个人与万物相比(bǐ),不(bù)就(jiù)像(xiàng)马身上的(de)一根毫(háo)毛吗?五帝所禅让的,三王所争(zhēng)夺的,仁人所忧虑的,仕士所操劳的,也不过是像一根毫(háo)毛罢了(le)!伯夷以让天(tiān)下求取名声,孔子以能谈天下事(shì)被(bèi)人视(shì)为博学。

  他们因此感到自满,不就跟你原来(lái)看(kàn)到河(hé)水上涨(zhǎng)而(ér)自满一样吗?”

  注释:

  ①拘:受(shòu)拘(jū)束,受局限。

  ②虚(xū):同墟,狭小的居(jū)处。

  ③笃:固,局限。

  ④时:时令(lìng)。

  ⑤曲(qū)士:乡曲之(zhī)士,指见识浅陋之人。

  ⑥束于(yú)教也:受所受教育。

  启示:

  告诉我们人(rén)与人之间(jiān)在认知层面存在差(chà)异是正(zhèng)常的一件(jiàn)事情(qíng),因为每个(gè)人生长环境,每天待人接物之所(suǒ)见所闻可以是(shì)天壤(rǎng)之别(bié),受到时间和(hé)空间的限制,人的观念(niàn)不同很正常。

  这种“不同”是每个人之人(rén)生自然而然的演变结果。

  就像我们(men)无法(fǎ)强求每个人的人生轨迹一致,我(wǒ)们亦无法(fǎ)强求观念一致(zhì)。

  强求观念一致(zhì)必然违背“自然”,会(huì)得(dé)不偿(cháng)失。

夏虫不可语冰,井蛙不(bù)可(kě)语海,凡夫不可语道是什么(me)意思(sī)?

  井(jǐng)蛙不可语海(hǎi),夏虫不可语冰的意思(sī)是(shì):我们不(bù)能和一生生活(huó)在井(jǐng)底(dǐ)的青蛙来谈(tán)论大海的惊涛(tāo)骇浪,因为青蛙(wā)理解不了。

  我们也(yě)不能和(hé)在(zài)夏天(tiān)生又在夏天(tiān)死(sǐ)的虫子描(miáo)述冬天的冰雪,因为时(shí)间限(xiàn)制,夏虫体会不到(dào)冰的模(mó)样。

  表(biǎo)面看是嘲讽意味(wèi),其实(shí)揭示了一(yī)个(gè)道理:即因为时间和空(kōng)间等(děng)方面的(de)原因,人在认知(zhī)上(shàng)存在(zài)差距属于正常。

  井蛙不可语(yǔ)海,夏虫(chóng)不可(kě)语冰的意(yì)思“井蛙不可语海,夏(xià)虫不可语冰(bīng)”这句话出自(zì)《庄子》,要说“井蛙不可语海,夏(xià)虫不可语(yǔ)冰”这句(jù)话的(de)理解难点(diǎn),就在于可能觉得这(zhè)句话的情感(gǎn)颇具贬(biǎn)义(yì)。

  因(yīn)为这句话的直接翻译就是(shì),我们不能和(hé)一生生活在井底的青蛙来谈(tán)论(lùn)大海(hǎi)的惊涛骇浪,因(yīn)为青蛙(wā)理(lǐ)解不了;我(wǒ)们也不能和“在夏天生又在夏天死”的(de)虫子描述冬天的(de)冰雪,因为时间限制,夏虫体会不(bù)到冰的模样。

  基(jī)于(yú)这句话的字面意思,我们可能会(huì)觉得,庄子这句话(huà)是在(zài)讽刺(cì)人之孤陋寡闻,而(ér)井底(dǐ)之蛙一词确实(shí)在(zài)后世颇具贬(biǎn)义(yì)。

  但是,从《庄(zhuāng)子》这本书中,我们(men)能看出庄子的(de)蠢穗源态度(dù)。

  庄子反对区分(fēn),那么庄子更加(jiā)反对去进行优胜略汰(tài)的区分,不分优劣(liè),又(yòu)何(hé)来讽刺一说(shuō)?庄子在这里只不(bù)过揭(jiē)示了一个道理罢了(le):即(jí)因(yīn)为(wèi)时间和(hé)空间等方面的原因,人(rén)在认(rèn)知上存在差距属于正常(cháng)。

  我们通(tōng)读《庄子(zi)》一书,然后综合对(duì)应道家思想的特色,会发(fā)现(xiàn)道家(jiā)思想最(zuì)突出的特色之一就是反对强求。

  从反对强求这一点(diǎn)出发,我(wǒ)们就能体会“井蛙不可语海,夏虫(chóng)不可语(yǔ)冰”这句(jù)话的(de)深刻含义了。

  庄子(zi)用(yòng)“不(bù)知(zhī)海(hǎi)”的井底蛙和“不(bù)知冰”的夏(xià)虫告诉我(wǒ)们,人与人(rén)之间在认知层面存(cún)在(zài)差(chà)异是正常的(de)一件事情,因为每(měi)个人(rén)生族轮长(zhǎng)环(huán)境,每(měi)天(tiān)待人接物(wù)之所(suǒ)见(jiàn)所闻可以是(shì)天壤(rǎng)之别,受到时(shí)间和空间的限(xiàn)制,人的观念(niàn)不同(tóng)很正常。

  这(zhè)种(zhǒng)“不同”是(shì)每个人之(zhī)人生自然而然的演变结果。

  就像带态我们(men)无法强求每个人(rén)的人生轨(guǐ)迹(jì)一致,我们亦无法强求观念一(yī)致。

  强求观念一致必然违背(bèi)“自然(rán)”,会得(dé)不偿失。

  所以,我们可以简(jiǎn)单概述,庄(zhuāng)子之“井蛙不(bù)可(kě)语海,夏虫(chóng)不可(kě)语冰”这(zhè)句话(huà)是在告诉(sù)我们,每个(gè)人因为自己生命里(lǐ)独特(tè)的时间和(hé)空间,每个人的思想都各具特(tè)色,这(zhè)种特色(sè)也意味着差距。

  人(rén)和人(rén)的思想层面和(hé)人生(shēng)境界因为各自生活经验上时间和空间的差距,继而出现(xiàn)不一致,这种不一致是生命发展(zhǎn)的必然结果。

  因此,当一个人(rén)处(chù)在不(bù)如意的境遇之中(zhōng)时,就不要过(guò)度要求自(zì)己和别人享受同样的待(dài)遇。

  而(ér)同时,当我们(men)身处优越的处(chù)境时,也不要以肤浅的(de)眼(yǎn)光,用相(xiāng)同的标准去(qù)要求(qiú)他(tā)人以(yǐ)及这(zhè)个(gè)世(shì)界。

  与(yǔ)人(rén)交(jiāo)流要看对(duì)象,更要注意方式方法,从对方的生活(huó)经验(yàn)和(hé)知识(shí)背景出发,以(yǐ)对方能理解的观念(niàn)来(lái)谈论(lùn),否则,肯定是一方认为自己是(shì)对牛弹琴,另一方则认为对方"不说人话(huà)"。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 俄罗斯会被美国耗死吗,俄罗斯会被美国搞垮吗

评论

5+2=