惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

苏州市相城区邮编是多少

苏州市相城区邮编是多少 范宣年八岁文言文翻译及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音

  范宣年八(bā)岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范宣年八岁(suì)文言(yán)文翻译及注释拼(pīn)音是范(fàn)宜(yí),又名范(fàn)宣,字宣子(zi),陈留(今河南(nán)陈留东北(běi))人(rén),东晋名儒的。

  关于范宣年八岁文言(yán)文翻译(yì)及注释感悟,范宣年八岁文言文翻译及注释拼音以及(jí)范宣年八岁文言文翻译及注释感(gǎn)悟(wù),范宣年(nián)八岁文言(yán)文翻(fān)译及注释电子读,范(fàn)宣年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)拼音(yīn),范宣年(nián)八岁文言文翻译及注释(shì),范宣(xuān)年(nián)八岁(suì)文言文阅(yuè)读答案等(děng)问题(tí),小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知(zhī)识:

范(fàn)宣(xuān)年八岁文言文翻译及(jí)注释(shì)感(gǎn)悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文翻译及注(zhù)释拼音(yīn)

  范(fàn)宜,又名范(fàn)宣,字宣子,陈留(今河(hé)南陈留东北(běi))人,东晋名儒。

  博综群书,徵并不(bù)就。

  戴逵从学,视范(fàn)所为,范读书亦读书,范抄书亦(yì)抄书。

  唯独好画,范以为无(wú)用(yòng),不宜劳(láo)思于此(cǐ)。

《范宣年八岁》苏州市相城区邮编是多少

  范宣年八岁,后园(yuán)挑菜(cài),误(wù)伤指(zhǐ),大啼(tí)。

  人(rén)问(wèn):“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛身体发(fā)肤不敢毁伤是以(yǐ)啼耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫章遗绢百匹(pǐ),不受;

  减五(wǔ)十(shí)匹,复(fù)不受。

  如是减半(bàn),减之又减,遂至一匹,既(jì)终不受。

  翌日,韩后(hòu)与范同载,就车中裂二(èr)丈与(yǔ)范,云:“人宁可始(shǐ)妇无(wú)裈(kūn)也?”范笑而受(shòu)之。

  注释

  范(fàn)宣:字宣子,家(jiā)境贫寒,崇尚儒家经(jīng)典。

  挑:挖。

  裈:裤子

范(fàn)宣年八岁译(yì)文

  范(fàn)宣八(bā)岁(suì)的时候,有(yǒu)一次在(zài)后(hòu)园(yuán)挖菜,不小(xiǎo)心(xīn)伤了(le)手(shǒu)指,大声哭起来。

  有(yǒu)人听到(dào)了,关切地(dì)问他:“很(hěn)疼吗?”范宣回(huí)答说(shuō):“不是因为疼的缘故,身体发肤(fū)是(shì)父母给的,不敢有所毁伤,想到这里(lǐ)才哭的。

  ”范(fàn)宣(xuān)品行(xíng)高洁,生活节(jié)俭。

  又一次,韩豫章送给他一百(bǎi)匹绢,他(tā)不肯接受;

  减去五十匹,还是不接受。

  这样一半一半(bàn)的减下去,减了又减,最后减(jiǎn)到了一匹(pǐ),他始终没有接(jiē)受。

  后(hòu)来,韩豫章和范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了两(liǎng)丈绢送给范宣(xuān),说:“一个人难道(dào)可以(yǐ)让老婆没(méi)有裤(kù)子穿吗?”范(fàn)宣这才笑着(zhe)收下了绢(juàn)。

《范宣年(nián)八岁》阅读题题目(mù)

  1:用“/”给文中画线句(jù)子划(huà)分(fēn)朗读节奏(只划一处)。

  (1分)

  韩豫章遗(yí)绢百匹,不受

  2:解释文中(zhōng)划线词语。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼耳( ) (3)遂至(zhì)一匹( )

  3:用自己(jǐ)的(de)话说说“韩后与范(fàn)同载,就车中裂二(èr)丈与范(fàn)”的(de)意思。

  (2分)

  4:范宣(xuān)挖菜误伤的手指,大声啼哭(kū),是(shì)因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分)

  5:在范宣的身(shēn)上(shàng)有(yǒu)哪些美好(hǎo)德行值(zhí)得我们发扬光大(2分)

  阅读题答案

  1:韩(hán)豫章/遗绢(juàn)百匹,不(bù)受(shòu)

  2:手指此,这(zhè)终于

  3:后(hòu)来(lái),韩康伯邀范宣一起坐车,在车上撕了两丈绢给(gěi)范宣。

  4:不是因(yīn)为痛,而(ér)是因为身体发肤(fū)都授之于(yú)父母,伤了自己的就等(děng)于伤了父母(mǔ),范宣不敢伤害父母,所双(shuāng)才哭起来(lái)。

  5:孝敬父母(mǔ),想父母之所(suǒ)想,急父母之(zhī)所(suǒ)急(jí);品行(xíng)高(gāo)尚,清廉(lián)俭省;严(yán)格要(yào)求(qiú)自己,温和、善(shàn)良(liáng)。

《范宣年八岁》的翻译与加(jiā)点字(zì)是(shì)什么?赏析有没有?好的(de)追(zhuī)加(jiā)分!!急用,速度回答啊(a)..

  翻(fān)译如下:范宣八(bā)岁(suì)那年,有一次在后(hòu)园挖(wā)菜(cài),无意中伤了手指。

  就大哭(kū)起来。

  别(bié)人问道:“很(hěn)痛吗(ma)?”他回答说:“不是为痛,身体发肤,不敢(gǎn)毁(huǐ)伤,因此哪昌才(cái)哭呢。

  ”范(fàn)宣品行(xíng)高(gāo)洁,为人(rén)清廉俭省,有一次。

  豫章太守韩康伯(bó)送给他一(yī)百匹绢行缓余(yú),他不肯(kěn)收下;减到(dào)五(wǔ)十(shí)匹,还是不接受;这样(yàng)一路减(jiǎn)半,终于减(jiǎn)至一匹(pǐ),他到底还是不肯接受。

  后来韩康伯邀范宣一起坐(zuò)车,在车上撕了两丈绢给范宣,说:“一档(dàng)滚个人难道(dào)可以让老婆没有(yǒu)裤子穿(chuān)吗?”范宣才笑着把绢收下了。

  加点(diǎn)字(zì)请注明(míng),然后帮你解释~

  范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及(jí)注释(shì)感悟,范(fàn)宣年(nián)八岁文言文(wén)翻译及(jí)注(zhù)释拼音(yīn)是范宜,又名范宣,字宣子,陈留(今(jīn)河南陈留东(dōng)北)人,东(dōng)晋(jìn)名(míng)儒(rú)的。

  关于范宣(xuān)年八岁文言(yán)文翻译及注释感悟,范(fàn)宣年八(bā)岁文言文翻(fān)译及注释(shì)拼音以及(jí)范宣年八岁文言文翻译及注释感悟(wù),范宣(xuān)年八(bā)岁(suì)文言文翻译及注释(shì)电子读,范(fàn)宣年八岁(suì)文言文(wén)翻译(yì)及注释拼音,范宣年八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释,范宣年八岁文言文阅读答案等问题,小编将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

范宣年(nián)八岁文(wén)言文翻译及(jí)注释感悟(wù),范宣年八岁(suì)文言文翻(fān)译及注(zhù)释拼音

  范宜,又(yòu)名(míng)范宣(xuān),字宣(xuān)子,陈留(今河(hé)南(nán)陈(chén)留东北)人,东晋名儒。

  博综群(qún)书(shū),徵并不就。

  戴逵从学,视范(fàn)所(suǒ)为,范(fàn)读(dú)书亦读书,范抄书亦抄书。

  唯(wéi)独好画,范以为无用,不宜劳(láo)思于此。

《范宣年(nián)八岁》

  范宣(xuān)年八岁,后园挑菜,误伤指,大啼。

  人问:“痛耶?”答(dá)曰:“非为痛(tòng)身体发肤不敢毁伤是(shì)以啼(tí)耳。

  ”宣洁行廉约,韩豫(yù)章遗绢百匹,不(bù)受;

  减五(wǔ)十匹,复(fù)不(bù)受(shòu)。

  如是减半,减之又减,遂至一匹,既终不受。

  翌日(rì),韩后(hòu)与范(fàn)同载,就车(chē)中(zhōng)裂(liè)二丈与(yǔ)范,云(yún):“人宁可始妇无裈(kūn)也?”范笑而受之。

  注释(shì)

  范宣:字宣子,家境贫(pín)寒,崇尚(shàng)儒家(jiā)经典。

  挑:挖(wā)。

  裈:裤子

范宣(xuān)年八岁(suì)译文

  范(fàn)宣(xuān)八(bā)岁的时候(hòu),有一次在(zài)后园挖菜,不小心伤了手(shǒu)指,大(dà)声哭起来。

  有(yǒu)人听到(dào)了(le),关切地(dì)问他:“很疼吗?”范(fàn)宣回答(dá)说(shuō):“不是(shì)因为疼(téng)的(de)缘(yuán)故,身体发肤是(shì)父母给的(de),不敢有所毁(huǐ)伤,想到这里(lǐ)才哭的。

  ”范宣品行高洁(jié),生活节(jié)俭(jiǎn)。

  又一次,韩豫章(zhāng)送给他(tā)一(yī)百匹绢(juàn),他不肯接(jiē)受(shòu);

  减去(qù)五十匹,还是不接(jiē)受。

  这样(yàng)一半(bàn)一半的(de)减下去,减了(le)又(yòu)减,最后减到了一匹,他始终没有接受。

  后来,韩豫章和范宣同坐一辆(liàng)车,在车上撕了两丈绢送给范宣,说(sh苏州市相城区邮编是多少uō):“一(yī)个人难道可(kě)以让老婆没有(yǒu)裤子穿吗?”范宣这才笑着收下了(le)绢。

《范宣年八岁》阅(yuè)读题题(tí)目

  1:用“/”给文中画线句子划分朗读节(jié)奏(zòu)(只划(huà)一处)。

  (1分(fēn))

  韩豫章遗绢百匹(pǐ),不(bù)受

  2:解释文中划线词语(yǔ)。

  (3分)

  (1)误伤指( )(2)是以啼(tí)耳( ) (3)遂至一(yī)匹(pǐ)( )

  3:用自己的话说(shuō)说(shuō)“韩后与范同载,就车中裂二(èr)丈与范(fàn)”的意思。

  (2分(fēn))

  4:范宣挖(wā)菜误伤(shāng)的手(shǒu)指,大声啼哭,是(shì)因为“痛”才哭吗到底因什么而哭(2分(fēn))

  5:在范(fàn)宣(xuān)的身上有(yǒu)哪些美好德行(xíng)值得我(wǒ)们(men)发(fā)扬光大(2分)

  阅读题答案(àn)

  1:韩豫章(zhāng)/遗绢百匹,不受

  2:手(shǒu)指此,这终于

  3:后来,韩康伯(bó)邀范宣一起坐车,在(zài)车(chē)上撕(sī)了两丈(zhàng)绢给范宣。

  4:不是因(yīn)为痛,而是因(yīn)为身体(tǐ)发肤都授之于父母,伤了(le)自己(jǐ)的就等(děng)于伤(shāng)了父母,范宣不敢伤害父母,所双(shuāng)才(cái)哭起来。

  5:孝敬父母,想父母之所想,急父母(mǔ)之所急;品行高尚(shàng),清廉俭省;严(yán)格要求自己(jǐ),温和、善(shàn)良。

《范宣年八岁》的翻译与加点字是什么?赏析有没有?好(hǎo)的追加分(fēn)!!急用,速度回答啊..

  翻(fān)译如下:范宣八岁那年,有一次在后(hòu)园(yuán)挖菜,无意中伤了(le)手指。

  就大哭起(qǐ)来(lái)。

  别人(rén)问道:“很痛吗?”他回答说:“不(bù)是为痛,身体发(fā)肤(fū),不敢毁伤,因此哪昌才哭呢。

  ”范(fàn)宣品行高洁,为人清廉俭省,有一次。

  豫章(zhāng)太守(shǒu)韩(hán)康伯送给他一百匹绢行缓余,他不肯收下;减到(dào)五十匹(pǐ),还(hái)是不接受;这样一路减半,终于减至一匹,他到底还是(shì)不肯接(jiē)受。

  后(hòu)来(lái)韩康(kāng)伯邀范宣(xuān)一起坐车(chē),在车上撕了(le)两丈绢(juàn)给范(fàn)宣,说:“一(yī)档滚(gǔn)个人难道可(kě)以让老婆没有裤(kù)子穿吗?”范(fàn)宣才笑着把(bǎ)绢收下了。

  加点(diǎn)字请(qǐng)注明,然后帮你(nǐ)解释(shì)~

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 苏州市相城区邮编是多少

评论

5+2=