惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

粗犷,粗旷和粗犷区别在哪

粗犷,粗旷和粗犷区别在哪 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下(xià)之大而从六国破亡之故事(shì)是(shì)又(yòu)在(zài)六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国(guó)古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡的(de)前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六国了的。

  关于苟以(yǐ)天(tiān)下之大而(ér)从六国破亡之(zhī)故事是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译(yì),苟以(yǐ)天下之大而(ér)从六国古今(jīn)异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大(dà)而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下矣翻(fān)译(yì),苟以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之故事古今(jīn)异义词(cí),苟以天下之大而(ér)从六国古今异(yì)义(yì),六国论苟以天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等问题(tí),小(xiǎo)编(biān)将为你整理以下知(zhī)识(shí):

苟以天下之大(dà)而从(cóng)六国破亡之故事(shì)是又在六(liù)国下(xià)矣翻译,苟以天下(xià)之大(dà)而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大,而从(cóng)六国(guó)破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国(guó)下矣”翻(fān)译是如果凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六(liù)国灭亡的前例(lì),这就比不上六(liù)国了(le)。

  出自宋代苏洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势(shì)弱于(yú)秦,而犹有可以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟以天下(xià)之大,下而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣(yǐ)。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽(fěng)今”,抨(pēng)击宋(sòng)王朝(cháo)对契(qì)丹和西夏的屈(qū)辱政策(cè),告诫北(běi)宋统治(zhì)者要吸(xī)取六国(guó)灭(miè)亡的教训,以免(miǎn)重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政(zhèng)论文的代表作品(pǐn)。

  下面是的我为大家精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻(fān)译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助到大(dà)家(jiā)!更多精彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关(guān)注!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介(jiè)

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中(zhōng)祥符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四月戊申(1066年(nián)5月21日(rì)),年五十八岁。

  年二十(shí)七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中(zhōng)。

  乃悉焚所为文,闭(bì)户益读书,遂(suì)通六经、百家之说(shuō),下(xià)笔(bǐ)顷(qǐng)刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所(suǒ)著权书、衡论等二(èr)十(shí)二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦(qí)奏于朝(cháo),除秘书省校书(shū)郎。

  历迁(qiān)陈(chén)州(zhōu)项目(mù)城令。

  与(yǔ)姚辟同修建隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一(yī)百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六国破(pò)灭,非(fēi)兵不利(lì) ,战不善(shàn),弊在赂秦(qín)。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶(yé)?曰:不(bù)赂者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不能独(dú)完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍;诸(zhū)侯之所亡(wáng),与战败而亡者,其实亦百倍。

  则秦之(zhī)所大(dà)欲,诸(zhū)侯(hóu)之所(suǒ)大患(huàn),固(gù)不(bù)在战(zhàn)矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不甚惜,举以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割(gē)五城,明日割(gē)十城(chéng),然(rán)后得一夕安(ān)寝。

  起视四境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn),奉之弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不战而强弱胜负已(yǐ)判(pàn)矣。

  至于颠(diān)覆,理固宜然(rán)。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人(rén)未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴(yíng)而不助五国也。

  五(wǔ)国既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆(jīng)卿为(wèi)计,始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不(bù)终也(yě)。

  且(qiě)燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之(zhī)际,可谓智(zhì)力孤危,战(zhàn)败而亡,诚不得已。

  向使三国(guó)各爱其地,齐(qí)人勿(wù)附于(yú)秦,刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则(zé)胜负(fù)之数,存亡(wáng)之理,当(dāng)与秦相较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之(zhī)奇(qí)才,并力西向,则吾恐秦人食之不得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫,日(rì)削月割,以趋于亡。

  为国者(zhě)无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事(shì),是(shì)又在六国下矣(yǐ)。

      注(zhù)释

     1.兵(bīng):兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问(wèn)的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表(biǎo)示(shì)原因,有(yǒu)“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全(quán)。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻(gōng)战(的办法)而(ér)夺取。

     9.小:形(xíng)容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈(bèi)与(yǔ)父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思(sī)是冒(mào)着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿(ná)它(土地)来送给别(bié)人。

  实际是举之以予(yǔ)人,省略了之,代土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁(fán),侵之愈(yù)急:(诸侯)送给秦的(de)土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送(sòng)。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于(yú):以(yǐ)至于。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说(shuō)的道理(lǐ)。

     25.终(zhōng):最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代(dài)灭人国家(jiā),同时迁(qiān)其国宝、重(zhòng)器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲(qīn)附。

  嬴,秦(qín)王族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起(qǐ)初(chū)有长远的谋略。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使(shǐ)...退却(què)(动(dòng)词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到(dào)。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗(chán):小人的坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国(guó)改为秦国的邯郸郡(jùn)。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要消灭(miè)干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前(qián)假如。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理(lǐ):胜(shèng)负存亡(wáng)的命(mìng)运(yùn)。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封天(tiān)下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶(huáng)恐。

  下:向下。

  名(míng)作(zuò)动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为(wèi)秦(qín)人积威(wēi)之所劫:而,却。

  积威:积久而成(chéng)的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡:日(rì),每天(tiān),名(míng)作状。

  月(yuè),每月(yuè),名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的威(wēi)势胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比(bǐ)。

     55.而犹有可以不赂而胜之之势。

  可(kě)以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟(gǒu)以天下之大(dà)苟(gǒu),如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后(hòu)

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先例(lì)。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土地(dì)拿来送给别人省略句:举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天下之(zhī)大(凭借(jiè))

     6、日削月割(gē),以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不(bù)赂者以(yǐ)赂(lù)者丧 (因为)

     之(zhī):

     1.较秦之所得(dé)(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌 (的 )

     6.奉之(zhī)弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉(fèng)秦之(zhī)物(wù),后一(yī)个“之”指赂秦各国。

  都是(shì)代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代(dài)词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百倍(因果(guǒ)承接)

     2.起(qǐ)视四(sì)境,而秦兵又至矣(可是,表(biǎo)示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与嬴而不(bù)助五国也 (转(zhuǎn)折)

     5.二(èr)败而三胜(并列(liè))

     6.而从六国破亡之故事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器(qì)、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(名词,战(zhàn)争(zhēng))

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无(wú)厌(yàn)(形容词(cí),凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国(guó)破亡之(zhī)故(gù)事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹(yóu)抱薪救火(动(dòng)词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而(ér)胜(shèng)之(zhī)之势(副词,仍然,还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名(míng)词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱(ài)其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战(zhàn)败而(ér)亡者(失去(qù)土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃(táo)亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词(cí))

      古今(jīn)异(yì)义

     1.其实:

     古(gǔ)义(yì):它(tā)的实际数量 今义(yì):实际(jì)上

     2.祖(zǔ)父:

     古(gǔ)义(yì):祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的父亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达某种程度(dù)

     4.可以(yǐ):

     古义:可以凭(píng)借 今义(yì):表(biǎo)示(shì)可(kě)能或(huò)能够(表示许可)

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前(qián)例 今义:文(wén)学体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认(rèn)知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这样以后(hòu) 今义:用于(yú)顺(shùn)承复句(jù)的(de)后一分句的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表示某一行(xíng)动(dòng)或(huò)情(qíng)况发(fā)生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一分句的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地(dì)方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃(qì)草芥:

     芥,小草。

  就像扔(rēng)掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱着柴草去救火。

  比喻用(yòng)错的方法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人(rén)勿(wù)附于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视之不甚惜,举(jǔ)以予(yǔ)人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急

     3.至丹(dān)以(yǐ)荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战胜而得(dé)者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥(jué)先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动(dòng)句(jù)

     1.洎牧(mù)以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫(jié)哉

     3. 有(yǒu)如此之(zhī)势(shì),而为秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故(gù)燕(yàn)虽小国而后亡(wáng),斯用(yòng)兵(bīng)之效也(yě)

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭(miè)之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵不利,战不善,弊在(zài)赂秦

     五、定语后置(zhì)句

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六、宾语前(qián)置句(jù)

     1.并力西(xī)向

      词类活用

     1.义(yì)不(bù)赂秦

     义:坚持(施(shī)行)正义 名词作动词

     2.牧连却(què)之

     却:使……退(tuì)却,译为打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼(lǐ):礼待 名(míng)词为动词

     4.则(zé)吾恐秦人食之不得下咽也(yě)

     下:吞下(xià) 名词为动词

     5.日削月割(gē),以(yǐ)趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以(yǐ)地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词(cí)作(zuò)动(dòng)词

     8.不能独完(wán)

     完(wán):完好,保全 形(xíng)容词作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理:按理来(lái)说名(míng)词作状(zhuàng)语

     10.始速(sù)祸焉

     速:招致 形容词作动词(cí)

     11.小则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的(de)方面 形(xíng)容(róng)词作名词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当与秦相较,或(huò)未易(yì)量

     通倘(tǎng):如果

     3.为国(guó)者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文(wén)

     六国的灭亡(wáng),不是(因为他们的)武器不锋(fēng)利,仗打得(dé)不好,弊端(duān)在(zài)于用土地来(lái)贿赂秦国。

  拿土地贿赂(lù)秦国(guó)亏(kuī)损(sǔn)了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡(wáng)的原因(yīn)。

  有人问(wèn):“六(liù)国一个(gè)接一个的灭亡,难道全部(bù)是因为贿(huì)赂(lù)秦国吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国的国家(jiā)而灭亡。

  原因是不贿(huì)赂秦国(guó)的国家失(shī)掉了强(qiáng)有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除(chú)了(le)用战争夺取(qǔ)土(tǔ)地以(yǐ)外,(还受到(dào)诸(zhū)侯的贿赂),小的(de)就获(huò)得邑镇,大的就获得城(chéng)池(chí)。

  比较秦国受贿(huì)赂所得到的土地与战(zhàn)胜(shèng)别国所得到的土地,(前者)实际多百(bǎi)倍。

  六国诸侯(贿赂秦(qín)国(guó))所丧失的土地(dì)与战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地(dì)相(xiāng)比,实际也要(yào)多百倍。

  那么秦国最(zuì)想要的(de),与六(liù)国诸侯(hóu)最担心的,本(běn)来就(jiù)不在(zài)于战(zhàn)争。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露(lù),披荆斩棘,才有了很(hěn)少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别人,就像扔掉小草(cǎo)一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五(wǔ)座(zuò)城(chéng),明天割掉十座城,这才(cái)能睡一夜安稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那么诸侯的土地(dì)有限,强暴的秦(qín)国(guó)的(de)欲望永远不会满足,(诸侯)送给(gěi)他的(de)越多,他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜(shèng)谁(shuí)负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍奉秦(qín)国,就好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴不烧完,火就(jiù)不(bù)会(huì)灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国(guó)灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交(jiāo)好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国已经灭亡了(le),齐(qí)国也就没法(fǎ)幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的(de)国君(jūn),起初有长远的(de)谋略(lüè),能够守(shǒu)住(zhù)他们的国(guó)土(tǔ),坚持(chí)正义(yì),不贿赂(lù)秦国。

  因此燕(yàn)虽然(rán)是个小国(guó),却(què)后来才(cái)灭(miè)亡,这就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用(yòng)派遣(qiǎn)荆轲刺杀秦(qín)王作对付(fù)秦国的(de)计(jì)策(cè),这才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦(qín)国交战五次,打了两次败仗,三次胜仗。

  后来(lái)秦国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国大将)李(lǐ)牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到李(lǐ)牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦(qín)国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国用(yòng)武力(lì)抗秦而没(méi)能坚持(chí)到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国(guó)势(shì)孤立危急(jí),战败了而亡(wáng)国,确(què)实是不(bù)得(dé)已的事(shì)。

  假使韩、魏(wèi)、楚三国都(dōu)爱惜他们的国土,齐(qí)国不依附秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不(bù)去(刺秦(qín)王)(赵国的(de))良将李牧(mù)还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘(tǎng)若与秦国相比较,也许还不容易衡量(liàng)(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦(qín)国的(de)土地来封给天下(xià)的(de)谋臣,用(yòng)侍奉(fèng)秦国的心来礼(lǐ)遇(yù)天下(xià)的奇才,齐心合力(lì)地向西(对付秦国),那(nà)么,我恐怕秦(qín)国人饭(fàn)也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这(zhè)样的有利形势,却(què)被秦国(guó粗犷,粗旷和粗犷区别在哪)积久的威势所胁(xié)迫(pò),天天割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积(jī)久的(de)威势(shì)所胁迫啊(a)!

     六(liù)国和秦国都(dōu)是诸侯之国,他(tā)们的势力比(bǐ)秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优(yōu)势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭(miè)亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不上六国了。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭(biān)时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各国之间(jiān)不断进行战争。

  最后(hòu)六国被秦国逐个击(jī)破而(ér)灭亡(wáng)了(le)。

  六国(guó)灭亡的(de)原因是(shì)多方面的,其根(gēn)本原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关(guān)系,经济(jì)得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时(shí)历史发展(zhǎn)走向统一的大势,有其历史的必然(rán)性。

  本文属于史论,但并(bìng)不是进行史(shǐ)学的分析(xī),也不是就(jiù)历史谈历史(shǐ),而是借史(shǐ)立论,以古鉴今,选择一(yī)个角度,抓住一个问(wèn)题(tí),持之有故(gù)、言之成理地确立自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐明自(zì)己对现实政治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全面地评(píng)价了历史事实(shí),而应(yīng)着眼于其强(qiáng)烈(liè)的现实(shí)针(zhēn)对性。

  本文(wén)从历史与现实结(jié)合的(de)角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在赂秦”这一点来立论,针砭(biān)时弊,切中要害,表明了作者明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解(jiě)。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出(chū)全文的主旨,语(yǔ)意深切,发人深(shēn)省。

     2.论点鲜(xiān)明,论证(zhèng)严密

     本(běn)文为论说文(wén),其结(jié)构完美地体现(xiàn)了论(lùn)证的一般(bān)方法和(hé)规则,堪称古代论说文的(de)典(diǎn)范。

  文章开篇即提(tí)出六国(guó)破灭“弊在赂(lù)秦”的(de)论点;然后(hòu)以史实(shí)为据,分(fēn)别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两(liǎng)类国家从正面加以论证;又以假设进(jìn)一步(bù)申说,如(rú)果(guǒ)不赂秦则(zé)六国不至于灭亡,从(cóng)反(fǎn)面加以论证;从而得(dé)出“为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)”的论(lùn)断;最(zuì)后借古论今,讽谏北宋统治者切(qiè)勿“从六国破亡之故事”。

  文章围(wéi)绕中心论点展开论证,既深入又(yòu)充(chōng)分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉胳清(qīng)晰,结(jié)构严(yán)整(zhěng)。

  不仅句与句、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧密的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾(wěi)照应,古今相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特别是对比的论证方法(fǎ)。

  如(rú)“赂者(zhě)”与(yǔ)“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既(jì)以秦受赂所得与战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂所亡与战败所亡对比;赂秦之频与“一夕安寝”对比;以(yǐ)六国与北宋对比。

  通过对比增(zēng)强了(le)“弊(bì)在赂秦”这(zhè)一论(lùn)点的鲜明性、深(shēn)刻(kè)性。

     3.语言生(shēng)动,气势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文(wén)除(chú)了具有一(yī)般(bān)论说文用词准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意(yì)赅的特(tè)点之外,还(hái)有语言生(shēng)动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插(chā)“思厥先祖父……而(ér)秦兵又(yòu)至矣”的描述(shù),引古人(rén)之(zhī)言来形象地(dì)说明道理,用“食(shí)之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大(dà)增强了文章(zhāng)的表达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含(hán)着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等(děng)感情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢着(zhe)作(zuò)者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义不赂秦(qín)”的赞赏,对“用武(wǔ)而不(bù)终”的惋惜,对为国(guó)者“为积(jī)威之所劫”痛(tòng)惜、激(jī)愤(fèn),都溢(yì)于言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以(yǐ)情感人。

  再加(jiā)上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用、设问等修辞方式(shì)的运(yùn)用,使(shǐ)文章(zhāng)“博辨以(yǐ)昭(zhāo)”(欧阳修语),不(bù)仅章法(fǎ)严谨(jǐn),而且(qiě)富于变化,承转灵(líng)活,纵横恣肆,起伏跌宕(dàng),雄奇遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充沛(pèi)的气势。

  苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事是又在六(liù)国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从(cóng)六国古今异(yì)义是“苟以(yǐ)天(tiān)下之大(dà),而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之(zhī)大而从六国破亡(wáng)之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国古(gǔ)今异(yì)义(yì)以及苟以天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国破亡(wáng)之故事是又在六国下(xià)矣(yǐ)翻译(yì),苟以天下之大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事(shì)古今异义词(cí),苟以天(tiān)下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)古今异义,六(liù)国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等(děng)问(wèn)题,小编将为你整理(lǐ)以(yǐ)下知识:

苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是(shì)又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又(yòu)在(zài)六国下矣”翻译是如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代苏洵(xún)的《六(liù)国(guó)论》。

  原文粗犷,粗旷和粗犷区别在哪:夫六国与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

  《六国论》提出(chū)并(bìng)论证了(le)六(liù)国灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借(jiè)古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告(gào)诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六(liù)国灭亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是苏(sū)洵政论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为大家精心(xīn)整的“《六国论》翻译及原文(wén)”!供(gōng)大家阅读!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内容请持(chí)续关注!

  《六国论(lùn)》翻(fān)译及原(yuán)文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月22日至1066年(nián)5月21日)字明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋(sòng)真宗大中祥符二年四(sì)月二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年(nián)四(sì)月戊(wù)申(1066年5月21日),年(nián)五十(shí)八(bā)岁(suì)。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚(fén)所为文,闭户益(yì)读书,遂通六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数(shù)千(qiān)言。

  至和、嘉祐间,与二(èr)子轼、凳纳茄辙同至京师。

  欧(ōu)阳修上(shàng)其所(suǒ)著权书、衡论等二十二篇,士大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省(shěng)校书郎。

  历迁陈(chén)州项目城令。

  与姚(yáo)辟同(tóng)修建隆以来礼书,为太(tài)常(cháng)因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集(jí)二十卷(juǎn),及谥法三卷(juǎn),均《宋史本传》并(bìng)传于世。

  

      原(yuán)文(wén)

     六国破(pò)灭(miè),非兵(bīng)不利 ,战不(bù)善(shàn),弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而(ér)力亏,破灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六国互丧,率(lǜ)赂(lù)秦耶?曰:不赂(lù)者(zhě)以赂者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能独完。

  故(gù)曰:弊在(zài)赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑,大则(zé)得城。

  较秦之所(suǒ)得(dé),与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍;诸侯之(zhī)所亡(wáng),与战(zhàn)败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之(zhī)所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí),以有尺寸之(zhī)地。

  子孙(sūn)视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如(rú)弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明(míng)日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸(zhū)侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜(yí)然。

  古人云(yún):“以地事(shì)秦,犹(yóu)抱薪救火,薪不(bù)尽,火不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未(wèi)尝赂秦,终继五(wǔ)国迁灭(miè),何哉?与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦(yì)不免矣。

  燕赵(zhào)之君,始有(yǒu)远略,能(néng)守其(qí)土(tǔ),义不(bù)赂秦。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿(qīng)为计(jì),始速(sù)祸焉(yān)。

  赵(zhào)尝(cháng)五战于秦,二败(bài)而三胜。

  后(hòu)秦击赵者再,李(lǐ)牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯(hán)郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三(sān)国各爱其地,齐人(rén)勿附于秦,刺客不行(xíng),良将犹在,则胜(shèng)负之数(shù),存(cún)亡之理,当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之(zhī)心,礼天下之奇(qí)才(cái),并力西向,则吾(wú)恐(kǒng)秦人(rén)食之不得(dé)下咽也。

  悲夫!有如此之势,而(ér)为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫,日削月割(gē),以趋(qū)于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于秦(qín),而(ér)犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该(gāi)设问的回(huí)答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表示原因(yīn),有“因为”的意思。

     7.完:保全(quán)。

     8.攻取:用攻战(zhàn)(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的(de)实际数目。

     11.所(suǒ)大欲:所最(zuì)想要的(东(dōng)西),大,最(zuì)。

     12厥先祖父(fù):泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈,指列国的(de)先公(gōng)先(xiān)王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父,祖辈与父(fù)辈(bèi).

     13.暴(bào)霜露:暴(bào)露在(zài)霜(shuāng)露之(zhī)中(zhōng)。

  意思(sī)是冒着霜露。

  和下文的斩荆(jīng)棘,已有尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地,都是形容创(chuàng)业的艰(jiān)苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际(jì)是举之以(yǐ)予人(rén),省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥(mí)繁,侵(qīn)之愈(yù)急:(诸侯(hóu))送给秦的土地越多,(秦国)侵略诸侯也(yě)越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更(gèng)加”的意思。

  繁:多。

     19.判(pàn):茄胡(hú)决定枣察。

     20.至于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理(lǐ)本来就(jiù)应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟(gēn)着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人(rén)国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦(qín)王族(zú)的姓,此借指秦国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免。

     31.始(shǐ)有(yǒu)远(yuǎn)略:起初有长(zhǎng)远的(de)谋略。

     32.义:名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速(sù):招致(zhì)。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使...退(tuì)却(动词的使(shǐ)动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以(yǐ):因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人(rén)的坏话。

     40.邯郸为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵(zhào)国改为(wèi)秦(qín)国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的时(shí)候。

  革(gé),改变,除去。

  殆(dài),几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智(zhì)谋和(hé)力(lì)量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以(yǐ)前(qián)假如。

     44.胜(shèng)负之(zhī)数,存(cún)亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理(lǐ),理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判(pàn)断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋臣:以,用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽也(yě):指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫:而(ér),却。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月(yuè),每(měi)月(yuè),名作(zuò)状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者(zhě)无使为(wèi)积(jī)威之所(suǒ)劫哉(zāi):治理国家的人不要(yào)被积(jī)久的威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以凭(píng)借。

     56.苟(gǒu)以天下之(zhī)大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随。

     59.故事:旧事(shì),先(xiān)例。

      一词多义

     以(yǐ):

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺寸之地 (才,可用而代(dài)替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之(zhī)予人

     4.以(yǐ)地事秦 ( 用)

     5、苟以(yǐ)天(tiān)下之大(凭(píng)借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词(cí))

     7、洎(jì)牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧(sàng) (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦(qín)之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有(yǒu)尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙(sūn)视之不甚(shèn)惜 (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(jí)(前一(yī)个“之”指(zhǐ)奉秦(qín)之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦兵又至(zhì)矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(yǐ)(名词,军(jūn)队)

     3.斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴(bào)霜露(动(dòng)词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(yàn)(形容(róng)词,凶暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下(xià)而(ér)从六国破亡(wáng)之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪(xīn)救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之势(副词,仍然,还)

     始:

     1.始有(yǒu)远略(lüè)(名词,起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如,如果)

     2.并力西向(xiàng)(动(dòng)词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去(qù)土地(dì)。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而不(bù)助五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战(zhàn)胜(shèng)而(ér)得者(zhě)(和(hé)。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今(jīn)义:实际(jì)上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今(jīn)义:父亲的(de)父亲

     3.至于(yú):

     古义:以(yǐ)至于(yú)。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今(jīn)义(yì):表示可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义(yì):旧事(shì),前例(lì) 今义:文学体裁的一种

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋与(yǔ)力量 今义:指(zhǐ)人类思考能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着(zhe)发生或引起另(lìng)一行(xíng)动或(huò)情况,有的跟前一分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今义;第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪(xīn)救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草(cǎo)。

  抱着(zhe)柴(chái)草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸,结(jié)果(guǒ)使灾祸反而扩大。

      特殊句(jù)式(shì)

     一、介词结构(gòu)后置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐(qí)人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于秦

     二、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚惜(xī),举以予人

     2.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹(dān)以荆卿为计

     4.为国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思厥先(xiān)祖(zǔ)父,暴霜(shuāng)露(lù),斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无使(shǐ)为积威(wēi)之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势(shì),而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫(jié)

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国而后亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利(lì),战(zhàn)不善,弊在赂秦(qín)

     五、定语(yǔ)后置句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六、宾语前置句

     1.并力西向(xiàng)

      词类(lèi)活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使(shǐ)……退却,译为打退(tuì) 动词的使(shǐ)动(dòng)用法

     3.以事秦之心礼(lǐ)天下之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之不(bù)得下咽也

     下:吞下 名词(cí)为动(dòng)词

     5.日削月割(gē),以趋(qū)于亡

     日:每天(tiān) 月(yuè):每月名词作状语

     6.以(yǐ)地(dì)事秦

     事:侍(shì)奉(fèng) 名词作动词

     7.惜其(qí)用(yòng)武而不终也

     终(zhōng):坚(jiān)持到底 形容词(cí)作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完好,保全 形容词作动词

     9.至于颠(diān)覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然(rán)

     理:按理(lǐ)来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城

     小:小(xiǎo)的(de)方面:大:大的方(fāng)面(miàn) 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌

     通(tōng)餍:满足

     2.当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量

     通(tōng)倘:如果

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     通(tōng)毋:不(bù)要

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗打(dǎ)得不好,弊(bì)端在于用土地来贿赂秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂秦国亏损了自己的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡(wáng)的原因。

  有人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的灭(miè)亡,难道(dào)全(quán)部(bù)是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说(shuō):“不贿(huì)赂秦国(guó)的国家因为有贿赂秦国的(de)国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不(bù)贿(huì)赂秦国的(de)国家失掉了强有(yǒu)力的外援,不(bù)能独(dú)自(zì)保全。

  所以说(shuō):弊(bì)病(bìng)在于贿赂秦国。

  ”

     秦国除(chú)了用(yòng)战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的贿(huì)赂(lù)),小的就获得邑镇(zhèn),大的就获(huò)得城(chéng)池。

  比较秦(qín)国受贿赂(lù)所得(dé)到的土地与战胜别国所得到(dào)的土(tǔ)地,(前(qián)者)实际多百倍(bèi)。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧失(shī)的(de)土地与(yǔ)战败所丧失的土地(dì)相比,实(shí)际(jì)也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的(de),本来就不(bù)在(zài)于(yú)战争。

  想到(dào)他们的祖辈和父(fù)辈,冒着寒霜雨露,披(pī)荆斩(zhǎn)棘,才(cái)有了很(hěn)少的一点土地。

  子(zi)孙对那些土地却不很爱惜(xī),全都拿来送给别人,就像扔(rēng)掉(diào)小草(cǎo)一(yī)样不珍惜。

  今天(tiān)割(gē)掉(diào)五座城,明(míng)天割掉十(shí)座城,这才(cái)能睡一夜(yè)安稳觉。

  明天起床(chuáng)一看四周边境(jìng),秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那么诸侯(hóu)的土地有限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不(bù)会(huì)满足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵犯(fàn)得就(jiù)越急迫。

  所(suǒ)以用不着战(zhàn)争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁负(fù)就已经决(jué)定(dìng)了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本(běn)来就(jiù)是这(zhè)样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐(qí)国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可(kě)是)最终(zhōng)也随(suí)着五国灭(miè)亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟秦(qín)国交(jiāo)好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了,齐国(guó)也就没法幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿(huì)赂秦国(guó)。

  因此燕虽(suī)然是个(gè)小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡(wáng),这就是用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹(dān)用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这(zhè)才招致了(le)(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战(zhàn)五次(cì),打了两次败仗,三次(cì)胜(shèng)仗。

  后来秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李(lǐ)牧(mù)接连打退秦国的(de)进攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀(shā)死,(赵(zhào)国都城)邯郸变(biàn)成(秦国的(de)一个(gè))郡,可惜赵国(guó)用武(wǔ)力抗秦而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干(gàn)净的(de)时候,可(kě)以说是智谋穷竭(jié),国势孤立(lì)危(wēi)急(jí),战败(bài)了而亡国(guó),确实是不得已的事。

  假使韩(hán)、魏、楚三国(guó)都爱(ài)惜他们的国土,齐国(guó)不依(yī)附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺(cì)秦王)(赵国的)良将李牧还活着(zhe),那(nà)么胜败的(de)命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易衡(héng)量(出高低(dī)来)呢。

     唉!(如果六国(guó)诸侯(hóu))用贿赂秦(qín)国的(de)土地(dì)来封给天下(xià)的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇(yù)天下的(de)奇才(cái),齐心合力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦(qín)国(guó)人饭也(yě)不能咽下去。

  真可悲啊!有这样(yàng)的有利(lì)形势(shì),却被秦(qín)国(guó)积久的(de)威(wēi)势所胁(xié)迫,天(tiān)天割地,月月割(gē)地,以至于走向(xiàng)灭亡。

  治理国家(jiā)的人不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是(shì)诸侯(hóu)之国(guó),他们的势力(lì)比(bǐ)秦(qín)国弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

      写作特(tè)点

     1.借古讽(fěng)今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之间(jiān)不(bù)断进行战(zhàn)争(zhēng)。

  最后六国被秦国(guó)逐个击(jī)破而灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多(duō)方(fāng)面的,其(qí)根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的(de)彻(chè)底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济(jì)得到较快的发展,军事实力(lì)超过了六国(guó)。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历史发(fā)展走(zǒu)向(xiàng)统一的大势,有(yǒu)其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论,但并不是进(jìn)行史学的分析,也不是(shì)就(jiù)历史(shǐ)谈(tán)历史,而是借史立(lì)论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角(jiǎo)度,抓(zhuā)住一个问题(tí),持(chí)之有故(gù)、言(yán)之成理地(dì)确(què)立自己的论点,进行深入论证,以阐明(míng)自(zì)己对现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主张(zhāng)。

  因此我(wǒ)们分(fēn)析这篇文章,不是看(kàn)它是否准(zhǔn)确、全(quán)面(miàn)地评价了历史(shǐ)事(shì)实,而应着眼于其强(qiáng)烈的现实针对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合的角(jiǎo)度(dù),依据史(shǐ)实(shí),抓住六(liù)国破灭(miè)“弊在(zài)赂秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中要害,表明了作(zuò)者明(míng)达而深湛的政治见解。

  文粗犷,粗旷和粗犷区别在哪(wén)末巧妙地联(lián)系北宋现(xiàn)实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深(shēn)切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文(wén)为论说文,其结构完美地体现了论证(zhèng)的一(yī)般方法和(hé)规(guī)则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开篇即(jí)提出六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后(hòu)以史实为据,分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦(qín)”两类(lèi)国(guó)家从正面加以论证;又以(yǐ)假设进一步(bù)申说,如果(guǒ)不赂秦则六国不至于灭亡,从反面加以(yǐ)论证;从而得出(chū)“为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫(jié)”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事”。

  文章围绕中(zhōng)心(xīn)论点展开论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文纲目分(fēn)明(míng),脉(mài)胳清晰,结构严整(zhěng)。

  不(bù)仅句与句(jù)、段与(yǔ)段之(zhī)间有紧(jǐn)密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文(wén)中运(yùn)用例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与(yǔ)“不(bù)赂者”对(duì)比;秦与诸侯双方土地得失对比,既以秦(qín)受(shòu)赂所得(dé)与战胜(shèng)所(suǒ)得对(duì)比(bǐ),又以诸(zhū)侯(hóu)行(xíng)赂所亡与战败所亡对比(bǐ);赂(lù)秦之频与“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北(běi)宋对比(bǐ)。

  通过对(duì)比(bǐ)增强了“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生动,气势充沛

     在语言(yán)方面,本文除了具有一般论说文用词准确、言(yán)简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特(tè)点。

  在论(lùn)证中穿插(chā)“思厥先祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古(gǔ)人(rén)之(zhī)言来形象地说明(míng)道理,用“食之不得下咽”形容(róng)“秦人”的惶恐不安,大大增强了(le)文章(zhāng)的表达效果(guǒ)。

  文章的字(zì)里(lǐ)行间饱含着作者的感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜呼”“悲夫(fū)”等感情强烈(liè)的(de)嗟叹,就是在夹(jiā)叙夹(jiā)议的文字中,也(yě)流溢(yì)着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶(è),对“义不赂秦”的(de)赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的惋(wǎn)惜,对为(wèi)国者“为(wèi)积威之(zhī)所劫”痛惜、激(jī)愤,都溢于言(yán)表,有(yǒu)着强烈的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人(rén),而且(qiě)以情感(gǎn)人(rén)。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设(shè)问等修辞方式的运(yùn)用,使文章“博辨(biàn)以昭”(欧(ōu)阳修语(yǔ)),不(bù)仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛(pèi)的(de)气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 粗犷,粗旷和粗犷区别在哪

评论

5+2=