惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

张学良多高,少帅张学良多高

张学良多高,少帅张学良多高 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六国下矣翻译(yì),苟以天下(xià)之大而从六(liù)国古今(jīn)异义(yì)是“苟(gǒu)以天(tiān)下之大,而从六(liù)国破(pò)亡之故(gù)事,是又在(zài)六国(guó)下矣”翻译是如(rú)果凭借偌(ruò)大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国了的。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从六(liù)国破亡之故事(shì)是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异义以(yǐ)及(jí)苟以天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译(yì),苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之(zhī)故事古今异义(yì)词,苟以天下之大(dà)而从六(liù)国古今异义,六(liù)国论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之大的翻译等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你整理(lǐ)以下知(zhī)识:

苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国破亡之(zhī)故事是(shì)又在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国(guó)下矣(yǐ)”翻译是如(rú)果凭借偌大国(guó)家,却追随六(liù)国灭亡的前例,这就比不(bù)上六国了(le)。

  出自(zì)宋代(dài)苏洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆(jiē)诸侯,其势弱于秦(qín),而犹有可以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣。

  《六(liù)国论》提出并论证(zhèng)了六国灭亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点,“借古讽今”,抨击宋王(wáng)朝(cháo)对(duì)契丹和(hé)西(xī)夏的屈辱政策,告(gào)诫北(běi)宋统治者要吸取六国灭亡(wáng)的教训,以免重蹈覆(fù)辙(zhé)。

《六国论》翻(fān)译及原(yuán)文

     《六国论(lùn)》是苏洵政(zhèng)论文的代表(biǎo)作品。

  下面是的我为(wèi)大家精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻(fān)译(yì)及原文(wén)”!供大家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更(gèng)多精彩内容(róng)请持(chí)续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文(wén)

      作者简(jiǎn)介

     苏洵(xún)(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字明(míng)允,四(sì)川眉山(shān)人。

  生于(yú)宋真(zhēn)宗(zōng)大(dà)中祥符(fú)二年四月二十五日(1009年5月(yuè)22日),卒于英宗治平三年(nián)四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年(nián)二(èr)十七(qī),始(shǐ)发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士(shì),又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂(suì)通六经、百家之说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和(hé)、嘉(jiā)祐间,与二子轼、凳纳茄辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳修(xiū)上其所著权书、衡(héng)论(lùn)等(děng)二十二篇,士大夫争传(chuán)之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省(shěng)校书郎。

  历(lì)迁陈州(zhōu)项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革(gé)礼一百(bǎi)卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦。

  赂(lù)秦而力(lì)亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂(lù)秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂者(zhě)丧(sàng),盖失强援,不能(néng)独完(wán)。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获(huò)邑,大(dà)则得城。

  较秦(qín)之(zhī)所(suǒ)得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之(zhī)所亡,与战败而亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大(dà)欲,诸(zhū)侯之所大患,固不在战(zhàn)矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予(yǔ)人(rén),如弃草芥(jiè)。

  今(jīn)日割五(wǔ)城,明日割十城,然(rán)后得一夕安寝。

  起视四境(jìng),而秦兵又至矣(yǐ)。

  然(rán)则(zé)诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜(shèng)负(fù)已判矣(yǐ)。

  至于(yú)颠覆(fù),理固宜然(rán)。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦(qín),犹抱薪救火,薪不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继五国迁灭(miè),何哉(zāi)?与(yǔ)嬴而不助五国也(yě)。

  五国既(jì)丧,齐亦(yì)不免矣。

  燕(yàn)赵(zhào)之君,始有远(yuǎn)略(lüè),能守其(qí)土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵(bīng)之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计(jì),始速祸焉。

  赵尝(cháng)五战(zhàn)于(yú)秦,二(èr)败而三(sān)胜。

  后(hòu)秦击(jī)赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸(dān)为郡(jùn),惜其(qí)用武(wǔ)而不(bù)终也。

  且燕赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之(zhī)际(jì),可谓智力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得(dé)已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿(wù)附于秦(qín),刺客(kè)不行,良将(jiāng)犹在,则(zé)胜负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量(liàng)。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心,礼天下之(zhī)奇才,并力西向,则吾(wú)恐秦人(rén)食之(zhī)不得下咽(yàn)也。

  悲夫!有(yǒu)如此(cǐ)之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫,日削(xuē)月(yuè)割,以(yǐ)趋于亡。

  为国(guó)者无使为积威(wēi)之所(suǒ)劫哉!

     夫六国(guó)与(yǔ)秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可(kě)以不赂(lù)而胜(shèng)之之势(shì)。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿赂秦国。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设(shè)问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖(gài):承接上文,表示(shì)原因,有“因(yīn)为”的(de)意(yì)思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法)而夺(duó)取。

     9.小:形(xíng)容词作名(míng)词,小的地方(fāng)。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖(zǔ)父:泛指他们的先人祖辈,指列国(guó)的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世(shì)的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈(bèi)与父(fù)辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露之中。

  意思是冒着(zhe)霜露(lù)。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形(xíng)容创业的艰苦。

     14.视(shì):对待(dài)

     15.举以予人:拿它(tā)(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之以予(yǔ)人,省略了之,代土地(dì)。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(jí):(诸(zhū)侯(hóu))送给秦的土地(dì)越(yuè)多,(秦(qín)国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更(gèng)加(jiā)”的意(yì)思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至(zhì)于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然(rán):(按照)道理本来就应该这样。

     23.事(shì):侍奉(fèng)。

  “以(yǐ)地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏(wèi)世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言得之(zhī):这话对了(le)。

  得之(zhī),得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡(wáng)。

  古代灭人(rén)国家,同时(shí)迁(qiān)其国宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴(yíng):亲(qīn)附秦国。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指秦(qín)国。

     29.既:已(yǐ)经。

     30.免:幸免(miǎn)。

     31.始有(yǒu)远略:起(qǐ)初有长远(yuǎn)的(de)谋略。

     32.义(yì):名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却(què)之:使...退却(动(dòng)词的使动用法)

     38.洎(jì):及(jí),等到(dào)。

     39.以:因为

     39.谗:小人的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的(de)邯郸郡(jùn)。

  邯(hán)郸,赵(zhào)国(guó)的都城。

     41.且(qiě)燕、赵处(chù)秦革灭殆尽之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵(zhào)两(liǎng)国(guó)正处在秦(qín)国(guó)把其他国家快(kuài)要消(xiāo)灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向(xiàng)使:以前假如。

     44.胜负(fù)之数,存亡之理:胜负(fù)存亡(wáng)的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数。

  皆指(zhǐ)命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地(dì)封(fēng)天下(xià)之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞(tūn)咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人(rén)积威之所劫:而,却(què)。

  积(jī)威:积(jī)久(jiǔ)而成(chéng)的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名(míng)作(zuò)状。

  月,每月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使(shǐ)为积(jī)威之所劫哉:治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要被(bèi)积久的威势胁(xié)迫啊!

     54.势弱于秦。

  于(yú):比。

     55.而犹(yóu)有可(kě)以不(bù)赂而(ér)胜之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天下之大苟,如果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事(shì):旧事,先例。

      一词多义(yì)

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺(chǐ)寸(cùn)之(zhī)地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人(rén) ( 把(bǎ)) 全译:把土(tǔ)地拿来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之(zhī)予人(rén)

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭(píng)借(jiè))

     6、日削月割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗(chán)诛(由于(yú),因(yīn)为(wèi))

     8、不赂(lù)者以(yǐ)赂者(zhě)丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结(jié)构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构助词,的)

     3.以有尺(chǐ)寸之(zhī)地(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(前一(yī)个“之”指奉秦之物,后一个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代(dài)词(cí)。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的(de)道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而(ér)得者(zhě),其实百倍(bèi)(因果承接(jiē))

     2.起(qǐ)视四境(jìng),而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜(shèng)负已判矣(就(jiù),承接关(guān)系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故(gù)事(承接)

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词,兵(bīng)器、武(wǔ)器(qì))

     2.而秦(qín)兵又(yòu)至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词(cí),凶暴,残酷)

     事(shì):

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六(liù)国(guó)破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词(cí),像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之(zhī)势(shì)(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远略(名词(cí),起初)

     2.始(shǐ)速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西(xī)向(动词,朝着,对着(zhe))

     亡:

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败而亡者(zhě)(失(shī)去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(灭(miè)亡。

  动词)

     3.追亡逐北(běi),伏(fú)尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而(ér)不助(zhù)五(wǔ)国(guó)也(结交,亲附。

  动(dòng)词(cí))

     2、与战(zhàn)胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量 今义:实际上

     2.祖(zǔ)父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达某种程度

     4.可以:

     古义:可(kě)以凭借 今义:表示可能或能够(表示许可)

     5.故(gù)事(shì):

     古义(yì):旧事,前例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力与认知水平

     7.然后:

     古(gǔ)义:这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分(fēn)句(jù)的句首,或(huò)一段的开头,表(biǎo)示某一行动或情(qíng)况发生后,接着(zhe)发生(shēng)或引起另一(yī)行动或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致(zhì) 今义:速度

     10.不(bù)行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像(xiàng)扔掉(diào)一根小草(cǎo)那样(yàng)。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴(chái)草去救火。

  比喻用错的方法(fǎ)去消除灾祸,结(jié)果使灾祸(huò)反而(ér)扩大。

      特殊句式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五战于秦(qín)

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人(rén)

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈(yù)急(jí)

     3.至丹以(yǐ)荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦之所得与战胜而得者

     6. 邯(hán)郸为郡

     7. 思厥(jué)先祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国者无(wú)使为积威(wēi)之所(suǒ)劫(jié)哉

     3. 有如此之势,而为秦人积威之所(suǒ)劫

     四、判(pàn)断句

     1.是又在(zài)六国下矣(yǐ)

     2.与嬴(yíng)而不助(zhù)五国也

     3.是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效也(yě)

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利,战不善,弊在(zài)赂(lù)秦

     五、定语后置句

     1.苟以天下之大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不(bù)赂秦(qín)

     义:坚持(施行)正(zhèng)义 名词作动词

     2.牧连(lián)却之

     却:使(shǐ)……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以(yǐ)事秦之心礼天下(xià)之(zhī)奇才

     事:侍奉 名词作(zuò)动词(cí)

     礼:礼待 名(míng)词为(wèi)动词

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食之(zhī)不得下咽也

     下(xià):吞下 名词为动(dòng)词

     5.日削月割,以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地(dì)事秦(qín)

     事:侍奉 名词作(zuò)动(dòng)词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持(chí)到底 形容词作(zuò)动词(cí)

     8.不(bù)能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作(zuò)动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固(gù)宜然(rán)

     理:按理来说名词作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致(zhì) 形容词作动词

     11.小则获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的方面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(shì)

     下:取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲无(wú)厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者无使为积威(wēi)之所劫哉(zāi)

     通(tōng)毋:不要

     4.暴(bào)霜露

     通(tōng)曝:冒着(zhe)

      译(yì)文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为他们的)武器不(bù)锋利,仗打得不好(hǎo),弊端(duān)在于用土地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏(kuī)损了自己的力量,(这就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个(gè)接一(yī)个的灭亡,难道全部是因为(wèi)贿赂秦(qín)国吗?”(回(huí)答)说:“不(bù)贿赂秦国的国(guó)家因(yīn)为有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭(miè)亡。

  原因是(shì)不贿赂秦国的国家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能(néng)独自保全。

  所(suǒ)以说(shuō):弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦(qín)国除了用战争(zhēng)夺取土地以外,(还受到诸侯的(de)贿(huì)赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就获得城池。

  比较秦(qín)国(guó)受贿赂所(suǒ)得到(dào)的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)胜别国所得到的土地,(前(qián)者)实(shí)际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地(dì)与(yǔ)战(zhàn)败所丧失(shī)的土地(dì)相(xiāng)比,实际也要多百(bǎi)倍。

  那么秦国最(zuì)想要的,与六国(guó)诸侯最(zuì)担心(xīn)的,本(běn)来就不在于战争。

  想到(dào)他(tā)们的祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露(lù),披荆斩棘,才有了很少的一点土地(dì)。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天割掉(diào)五座城,明(míng)天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四(sì)周边(biān)境,秦国的军队又(yòu)来(lái)了。

  既然这(zhè)样,那(nà)么诸(zhū)侯的(de)土地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给(gěi)他的越多,他(tā)侵犯得就(jiù)越急迫。

  所以(yǐ)用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已(yǐ)经决(jué)定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用土地侍(shì)奉秦国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴不烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐(qí)国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡(wáng)了,为什么呢(ne)?(是因为齐国(guó))跟秦国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已经灭(miè)亡了,齐国(guó)也(yě)就没法(fǎ)幸免(miǎn)了。

  燕(yàn)国(guó)和赵国的国君,起初有长远的谋略,能(néng)够守住他们的国土,坚持正(zhèng)义,不贿赂秦国。

  因此燕虽然是个小国,却后(hòu)来才(cái)灭亡,这就(jiù)是用(yòng)兵(bīng)抗秦(qín)的(de)效果。

  等到后来燕太子(zi)丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作对付秦国的计策,这才招(zhāo)致了(灭亡的)祸(huò)患。

  赵国曾经(jīng)与秦(qín)国交(jiāo)战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退(tuì)秦(qín)国的(de)进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬陷而被(bèi)杀死,(赵国(guó)都城(chéng))邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵国用武力抗秦而没(méi)能坚持到底。

  而(ér)且燕(yàn)赵(zhào)两国正(zhèng)处在秦国把其他国(guó)家快要(yào)消灭干(gàn)净的时候,可以(yǐ)说是智谋穷(qióng)竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡国,确(què)实是不得已(yǐ)的(de)事。

  假(jiǎ)使韩、魏(wèi)、楚(chǔ)三国都(dōu)爱惜他(tā)们的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良(liáng)将李牧(mù)还活着,那(nà)么胜败(bài)的命运,存亡(wáng)的理数(shù),倘若与秦(qín)国相比较,也许还不容(róng)易衡量(liàng)(出高低来)呢(ne)。

     唉!(如果六国诸侯)用贿赂秦国(guó)的土地来封给天下的谋臣,用(yòng)侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天(tiān)下的奇才,齐心合(hé)力(lì)地向西(对付秦国),那么,我恐(kǒng)怕秦国人(rén)饭也不能咽下去。

  真可悲啊!有(yǒu)这样的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家的(de)人不(bù)要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和秦国都是诸(zhū)侯之国,他们的势(shì)力(lì)比秦国弱,却(què)还有可以(yǐ)不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国(guó)灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时(shí)弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各国之(zhī)间不断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡(wáng)了。

  六国(guó)灭亡的原因是多方面的(de),其根本原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底改(gǎi)革,确(què)立了先进的(de)生(shēng)产关系,经(jīng)济(jì)得(dé)到较快的发展,军事(shì)实力(lì)超过了六国。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国(guó),顺应了当时历史(shǐ)发展走向统一的大势(shì),有(yǒu)其(qí)历史的必然性。

  本文属于史论(lùn),但并不是进(jìn)行史学(xué)的分析,也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而(ér)是借史立论(lùn),以古鉴今,选(xuǎn)择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问(wèn)题,持之有故、言之成理地确(què)立自己的(de)论点,进行深入论证,以阐明自己对(duì)现实政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不(bù)是(shì)看它(tā)是否准确、全(quán)面地(dì)评价了历(lì)史(shǐ)事实,而应着眼于其(qí)强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从(cóng)历史与现实结(jié)合的角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来(lái)立论,针(zhēn)砭时弊,切中要害,表明了作者(zhě)明(míng)达而深湛的政治见解。

  文末巧妙地联系北(běi)宋现实,点出全(quán)文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文(wén)为论(lùn)说文(wén),其结构完(wán)美地体现了论证的一(yī)般方法和规则,堪称古代(dài)论(lùn)说文的典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在赂(lù)秦”的论点;然后以史(shǐ)实为据,分别(bié)就“赂(lù)秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家(jiā)从(cóng)正面加以论(lùn)证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得出(chū)“为国者无使为(wèi)积(jī)威之所劫”的论断;最后借古论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统治者切勿“从六国(guó)破(pò)亡之故(gù)事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开论证,既深入(rù)又充分,逻辑严(yán)密,无(wú)懈可击。

  全(quán)文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句(jù)与句、段(duàn)与(yǔ)段之间有紧密(mì)的逻辑(jí)联系,而(ér)且首尾照应(yīng),古今相映。

  文(wén)中运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是(shì)对比的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方(fāng)土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜所得对比,又以诸侯行赂所亡(wáng)与战(zhàn)败所亡对(duì)比;赂秦之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对比(bǐ)。

  通过对比(bǐ)增强(qiáng)了“弊(bì)在赂秦(qín)”这(zhè)一论点的鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本文除(chú)了(le)具有一般论(lùn)说文(wén)用词准确(què)、言简意赅(gāi)的特点之(zhī)外,还(hái)有语言(yán)生动形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而秦兵又(yòu)至矣”的(de)描述(shù),引古人(rén)之言(yán)来形象(xiàng)地说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着作(zuò)者的感情。

  不仅有“呜(wū)呼”“悲(bēi)夫”等感情强烈(liè)的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字(zì)中,也流溢(yì)着作者的(de)情感,如对(duì)以地事秦的憎(zēng)恶,对“义不(bù)赂秦”的赞(zàn)赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对(duì)为(wèi)国者“为积威之所劫”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着强(qiáng)烈的感染力(lì),使文章不仅以理服人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修(xiū)辞方式的运用,使文章“博辨以(yǐ)昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨(jǐn),而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄(xióng)辩(biàn)的力量和充沛的气势。

  苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国(guó)破亡之故事(shì)是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而(ér)从六(liù)国古今(jīn)异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡(wáng)的(de)前例(lì),这就比不上六国(guó)了(le)的。

  关于苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣(yǐ)翻(fān)译,苟(gǒu)以天下之大而从六国古今异(yì)义(yì)以(yǐ)及苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又(yòu)在六国(guó)下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大(dà)而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大,苟以天下之(zhī)大(dà)的翻译等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理(lǐ)以下知识(shí):

苟以天(tiān)下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之大而(ér)从六国(guó)古(gǔ)今异义

  “苟以天下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就比不上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的(de)《六国(guó)论(lùn)》。

  原文:夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于秦(qín),而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之(zhī)势。

  苟(gǒu)以天(tiān)下(xià)之(zhī)大,下而(ér)从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣。

  《六国论》提出并论证了六(liù)国(guó)灭(miè)亡“弊在(zài)赂秦”的精辟论点(diǎn),“借(jiè)古讽今”,抨击(jī)宋王(wáng)朝对契丹和西夏(xià)的屈辱政(zhèng)策,告诫北宋(sòng)统治者(zhě)要(yào)吸取六(liù)国(guó)灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重蹈覆辙。

《六(liù)国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代(dài)表作品。

  下面是的我为大家(jiā)精心整的“《六国论》翻(fān)译及原文”!供大家阅读!希望能够帮助(zhù)到大家(jiā)!更多精彩内容请持续关注(zhù)!

  《六国论》翻译及原(yuán)文

      作者简(jiǎn)介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日(rì))字明允,四川眉山人。

  生于宋(sòng)真宗大中祥符二年(nián)四月二十(shí)五(wǔ)日(1009年5月22日),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日(rì)),年五十(shí)八岁。

  年二十七,始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户益读(dú)书,遂通(tōng)六经、百家之说,下笔顷刻(kè)数千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至京师。

  欧阳修上其(qí)所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士大(dà)夫争传之。

  宰相韩(hán)琦(qí)奏(zòu)于朝(cháo),除秘书(shū)省校书郎。

  历迁陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修(xiū)建隆以来礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有(yǒu)嘉祐集(jí)二十卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均《宋(sòng)史本(běn)传(chuán)》并传(chuán)于世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非兵不(bù)利 ,战不善(shàn),弊在赂(lù)秦。

  赂秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂(lù)者以赂者丧(sàng),盖(gài)失强援(yuán),不(bù)能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外(wài),小则获邑,大则(zé)得城(chéng)。

  较秦(qín)之所得,与战(zhàn)胜(shèng)而得者(zhě),其(qí)实百倍;诸侯(hóu)之所亡,与战(zhàn)败而(ér)亡者,其实(shí)亦百倍。

  则秦(qín)之所大欲,诸侯之所(suǒ)大患,固不在战(zhàn)矣。

  思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴(bào)霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(dì)。

  子(zi)孙视之不甚惜,举以予(yǔ)人,如弃草芥。

  今(jīn)日(rì)割(gē)五城(chéng),明日(rì)割十城,然(rán)后得一夕(xī)安(ān)寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又至矣。

  然则诸(zhū)侯(hóu)之地有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无厌,奉之弥繁(fán),侵之愈急。

  故不战(zhàn)而强弱胜负(fù)已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人(rén)云:“以地(dì)事(shì)秦(qín),犹(yóu)抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不(bù)灭。

  ”此言(yán)得(dé)之。

     齐人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五国也。

  五国既丧,齐亦(yì)不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯用兵(bīng)之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦(qín),二败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧连(lián)却(què)之。

  洎(jì)牧(mù)以(yǐ)谗(chán)诛,邯郸(dān)为郡,惜其(qí)用武而(ér)不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之(zhī)际,可(kě)谓智力孤危,战(zhàn)败(bài)而亡,诚不得(dé)已。

  向使三国各爱其地,齐人勿附(fù)于秦,刺客不(bù)行,良将(jiāng)犹在(zài),则胜负之数(shù),存(cún)亡之理(lǐ),当与秦相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之(zhī)地,封天(tiān)下(xià)之谋臣,以事秦之心,礼天(tiān)下之奇才(cái),并力西向,则吾(wú)恐秦人食(shí)之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此之势,而(ér)为秦人积威之(zhī)所劫,日削月(yuè)割,以(yǐ)趋于(yú)亡。

  为国者无使(shǐ)为积(jī)威(wēi)之所劫哉!

     夫六国与秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其(qí)势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之(zhī)大,而从六国(guó)破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

      注(zhù)释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病(bìng)在(zài)于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里(lǐ)指向秦(qín)割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文(wén),表(biǎo)示(shì)原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用(yòng)攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容词作名词(cí),小的地方。

     10.其(qí)实:它的实(shí)际数目。

     11.所大欲:所最想要(yào)的(de)(东(dōng)西),大,最。

     12厥先祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人(rén)祖辈,指列国的先公先(xiān)王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长(zhǎng)的敬称(chēng)。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在霜(shuāng)露(lù)之(zhī)中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对待

     15.举以予人(rén):拿它(tā)(土地)来送给别人(rén)。

  实际是举之以予人,省(shěng)略了之,代(dài)土(tǔ)地(dì)。

     16.然则:既然这样,那(nà)么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯(hóu))送给秦的(de)土地(dì)越多,(秦国)侵略诸侯也越急(jí)。

  奉(fèng):奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆(fù):灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道理本(běn)来(lái)就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地(dì)事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国策魏策(cè)》。

     24.此言得之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说的(de)道理。

     25.终:最后(hòu)。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭(miè):灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦(qín)王(wáng)族的(de)姓,此借指秦国。

     29.既:已经(jīng)。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动词(cí),坚持正义。

     33.斯:这(zhè)

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连(lián)却之:使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵(zhào)国改(gǎi)为(wèi)秦国的邯(hán)郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵(zhào)处秦革灭殆尽之际:燕赵两国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他国家快(kuài)要(yào)消(xiāo)灭干净的(de)时候。

  革,改变(biàn),除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使:以(yǐ)前假(jiǎ)如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡之理:胜负存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数(shù)。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之地封天下之谋臣:以,用。

     48.礼:礼待(dài)。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下。

  名作动(dòng)。

  咽:吞咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫(jié):而,却(què)。

  积威:积久(jiǔ)而成的威(wēi)势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日(rì),每(měi)天,名作状。

  月,每(měi)月,名(míng)作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉:治理国家的人不要被积久的(de)威势(shì)胁迫(pò)啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势。

  可以:可以凭借。

     56.苟(gǒu)以天下之大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭(píng)着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以(yǐ)攻(gōng)取(qǔ)之外 ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺寸之(zhī)地 (才,可(kě)用而代(dài)替)

张学良多高,少帅张学良多高

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿(ná)来送给别(bié)人省略(lüè)句:举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧(mù)以(yǐ)谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结构(gòu)助词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚惜 (代(dài)词(cí),土(tǔ)地(dì))

     5.诸侯(hóu)之地有限(xiàn),暴(bào)秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦(qín)之物,后(hòu)一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上(shàng)面的道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜而得者,其实百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视(shì)四(sì)境(jìng),而秦兵又(yòu)至矣(yǐ)(可是,表(biǎo)示(shì)转(zhuǎn)折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡(wáng)之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然则:既(jì)然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又(yòu)至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵之效(xiào)也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦之欲(yù)无厌(形容词,凶(xiōng)暴(bào),残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地(dì)事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故(gù)事(shì)(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪救火(huǒ)(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不赂(lù)而胜之之势(副(fù)词,仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸焉(副(fù)词,才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(假如(rú),如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对(duì)着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去(qù)土地。

  动词)

     2.是故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(灭亡(wáng)。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(zhě)(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实际上

     2.祖父(fù):

     古义:祖辈和父辈 今义(yì):父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到达(dá)某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义:表示可能(néng)或能够(gòu)(表(biǎo)示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学体(tǐ)裁(cái)的一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古(gǔ)义:智谋(móu)与力量 今义:指人(rén)类思(sī)考能力(lì)与(yǔ)认知水平

     7.然后:

     古义:这样以后(hòu) 今(jīn)义:用于顺(shùn)承(chéng)复句的(de)后(hòu)一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某(mǒu)一行动或情况发生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起另一(yī)行动或情况,有(yǒu)的跟前一分句(jù)的(de)“先”、“首先(xiān)”相(xiāng)呼(hū)应

     8.与:

     古义:结(jié)交 今义:和

     9.速:

     古(gǔ)义(yì):招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再(zài):

     古义;两次 今义;第二次

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一(yī)根小草那(nà)样。

  形(xíng)容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用错的方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果使灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介(jiè)词(cí)结(jié)构后置

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙(sūn)视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急

     3.至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì)

     4.为国者无使为积(jī)威(wēi)之所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露(lù),斩荆(jīng)棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧(mù)以谗诛(zhū)

     2.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉

     3. 有(yǒu)如此之势,而(ér)为秦人积威之所劫

     四、判断句

     1.是又(yòu)在六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故(gù)燕虽小国而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非(fēi)兵不利(lì),战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力(lì)西(xī)向(xiàng)

      词(cí)类活用(yòng)

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚持(施行)正义(yì) 名词(cí)作动词

     2.牧连却(què)之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使动用法(fǎ)

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为动词(cí)

     4.则吾恐(kǒng)秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得下咽也

     下:吞(tūn)下 名词(cí)为动词

     5.日削月割(gē),以趋于(yú)亡

     日:每天(tiān) 月:每月名(míng)词作状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词(cí)作(zuò)动词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固宜然

     理:按理来说名(míng)词作状语

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词作动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获邑,大则得城

     小:小的(de)方面:大:大的方面 形容(róng)词作名(míng)词

     12.下而(ér)从六国破亡之故事(shì)

     下(xià):取自下(xià)策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较,或未(wèi)易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国(guó)者无使为积威(wēi)之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不(bù)是(因为(wèi)他(tā)们(men)的)武器不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国(guó)。

  拿土地贿赂秦国亏损了自己的力(lì)量,(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人(rén)问(wèn):“六国一(yī)个(gè)接一个的(de)灭亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦(qín)国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿赂秦国的国(guó)家(jiā)因为(wèi)有贿(huì)赂秦(qín)国(guó)的国家而(ér)灭亡。

  原因(yīn)是不贿赂秦国的国家失掉了强有力(lì)的外援,不能独自保全(quán)。

  所以说(shuō):弊病在(zài)于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战(zhàn)争夺(duó)取土地张学良多高,少帅张学良多高以外,(还受到(dào)诸(zhū)侯(hóu)的贿赂),小的就获得(dé)邑镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国(guó)受贿赂所得到的土地与战(zhàn)胜别国所得(dé)到(dào)的土地,(前者(zhě))实际(jì)多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧失(shī)的(de)土(tǔ)地与(yǔ)战(zhàn)败所丧(sàng)失的土地(dì)相(xiāng)比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸(zhū)侯(hóu)最担(dān)心的,本来就不在于战争。

  想到他们(men)的祖(zǔ)辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披荆斩(zhǎn)棘,才有了很少的一点土地。

  子孙对那些土地却不很爱惜,全都拿来送给别(bié)人(rén),就像(xiàng)扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉(diào)十座城,这才能(néng)睡一夜安稳觉(jué)。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边境,秦国的军队又来了(le)。

  既然这样(yàng),那么诸侯的土(tǔ)地有限,强(qiáng)暴的秦国的欲望(wàng)永(yǒng)远不会满足(zú),(诸(zhū)侯(hóu))送给他的越(yuè)多(duō),他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以(yǐ)用不着战争(zhēng),谁强谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆(fù)灭的地步(bù),道(dào)理本(běn)来就(jiù)是(shì)这样子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦(qín)国,就好像(xiàng)抱柴救火,柴(chái)不(bù)烧完,火就(jiù)不(bù)会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是(shì)因为齐国)跟(gēn)秦(qín)国(guó)交好(hǎo)而(ér)不帮助其他五国。

  五国已经(jīng)灭亡了(le),齐国也就(jiù)没法(fǎ)幸免了。

  燕(yàn)国和赵国的(de)国君(jūn),起初有长远的谋略,能够守(shǒu)住(zhù)他们的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因此燕虽然是个小国(guó),却后来才(cái)灭亡,这就是用兵抗秦(qín)的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才招致了(灭(miè)亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经与(yǔ)秦(qín)国交战五次(cì),打了两次败仗(zhàng),三(sān)次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国(guó)两次(cì)攻打赵国(guó)。

  (赵(zhào)国(guó)大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受诬(wū)陷而被(bèi)杀(shā)死(sǐ),(赵国都城)邯郸(dān)变成(秦国的一个)郡,可惜(xī)赵(zhào)国(guó)用武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持(chí)到底。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在秦国(guó)把其他国(guó)家快要消灭干(gàn)净(jìng)的时(shí)候,可(kě)以说是智谋(móu)穷(qióng)竭,国势孤立危急,战败(bài)了而亡国(guó),确实是(shì)不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国(guó)土,齐国不依附秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(qù)(刺秦王)(赵国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运,存亡的理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉(āi)!(如果六国诸(zhū)侯)用贿赂秦(qín)国的土地来封给(gěi)天(tiān)下的(de)谋臣(chén),用侍奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心合(hé)力地向西(对付(fù)秦(qín)国),那(nà)么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能咽下去(qù)。

  真(zhēn)可悲(bēi)啊!有这样的(de)有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所(suǒ)胁迫,天天割地,月(yuè)月割地,以至于(yú)走向(xiàng)灭亡。

  治理国(guó)家的人(rén)不要被积久的(de)威(wēi)势所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国都是诸侯(hóu)之国(guó),他们(men)的势力比秦国弱(ruò),却还有可以不贿赂秦国而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例(lì),这就比不(bù)上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊(bì)

     战国(guó)时代(dài),七雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下(xià),各(gè)国之(zhī)间不断(duàn)进行战争。

  最(zuì)后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多方面(miàn)的,其根本(běn)原因是秦国经(jīng)过商秧变法的彻底改革,确立(lì)了先(xiān)进的(de)生(shēng)产关系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺(shùn)应了当时历史发(fā)展走向统一(yī)的大势,有其历史的(de)必(bì)然(rán)性(xìng)。

  本(běn)文属于史论,但并(bìng)不(bù)是进行史学的分析,也不是就历史谈历史,而是借史(shǐ)立(lì)论,以古鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度,抓住(zhù)一个问(wèn)题,持之有故、言之成(chéng)理地确立自己的论点,进行深入论证,以阐明自己对现实政治(zhì)的主张。

  因此我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章(zhāng),不是看它是否(fǒu)准(zhǔn)确、全面(miàn)地评价了(le)历史事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性。

  本文从历史与现实结(jié)合(hé)的角度,依据史实,抓住六国(guó)破灭“弊在赂秦”这(zhè)一点来立(lì)论(lùn),针(zhēn)砭时(shí)弊,切中要害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语(yǔ)意(yì)深切,发人深(shēn)省。

     2.论点(diǎn)鲜明(míng),论证严密

     本文(wén)为论说文,其结(jié)构完美地体现了论证的一般方法(fǎ)和规则,堪(kān)称古代论(lùn)说文的(de)典范。

  文章开篇即提出六(liù)国破(pò)灭“弊在赂(lù)秦”的论点(diǎn);然后以(yǐ)史实(shí)为据,分(fēn)别就(jiù)“赂(lù)秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加以论证;又以假设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从(cóng)反面加以论证;从而得(dé)出(chū)“为国者无使为积威(wēi)之所劫”的论断;最后(hòu)借古论今,讽谏北(běi)宋统治(zhì)者(zhě)切(qiè)勿“从六国破亡(wáng)之(zhī)故事”。

  文(wén)章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论(lùn)证,既(jì)深入(rù)又充分(fēn),逻(luó)辑严密,无懈可(kě)击。

  全文纲目分明,脉胳(gē)清(qīng)晰,结构严整。

  不仅(jǐn)句与句、段与段(duàn)之间有紧密的逻(luó)辑联系,而且首尾照应,古今相映(yìng)。

  文中运用例证、引(yǐn)证、假设,特别是对比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地(dì)得失对比,既(jì)以秦受赂(lù)所得与战胜所得对比,又以诸侯(hóu)行赂(lù)所(suǒ)亡与战败所亡对(duì)比;赂秦之频(pín)与“一夕安寝”对比;以六(liù)国(guó)与北(běi)宋(sòng)对比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦(qín)”这(zhè)一(yī)论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面,本(běn)文除了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅的(de)特点之外,还有(yǒu)语言(yán)生(shēng)动形(xíng)象的特点(diǎn)。

  在(zài)论证中(zhōng)穿插“思厥先祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明道理,用“食(shí)之不(bù)得下(xià)咽”形容“秦人”的(de)惶恐不安,大大增(zēng)强了文章的(de)表达(dá)效(xiào)果。

  文(wén)章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含(hán)着作者(zhě)的(de)感情(qíng)。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲(bēi)夫”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字(zì)中,也(yě)流溢着作者(zhě)的情(qíng)感,如对以地事秦的(de)憎恶(è),对“义不赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而(ér)不终”的(de)惋惜,对为国(guó)者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再(zài)加上对偶、对比(bǐ)、比喻、引(yǐn)用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化(huà),承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕(dàng),雄(xióng)奇遒劲(jìn),具有(yǒu)雄辩的力量(liàng)和充沛的气势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 张学良多高,少帅张学良多高

评论

5+2=