across 和(hé) cross的区别,cross和across区别和(hé)用法是它们二者的主(zhǔ)要区别(bié)在于词性和使用场合有(yǒu)所不(bù)同:across是介词,而cross是动词(cí)的。
关于(yú)across 和 cross的(de)区别,cross和across区别和用法以及across 和 cross的区别,across和cross有什么关系,cross和across区(qū)别(bié)和用法(fǎ),across和cross的区别through over,across与cross的区(qū)别是什么(me)等问题,小(xiǎo)编将为你整理以下知识(shí):
across 和 cross的区(qū)别(bié),cross和across区(qū)别和用(yòng)法
它们二者的主要(yào)区别在于词性和(hé)使(shǐ)用场合有(yǒu)所不同:across是(shì)介词,而cross是动词。across和cross这两个词都是(shì)表示“横(héng)越”、“渡过(guò)”之意,在(zài)拼写(xiě)上仅差一个(gè)字母,所以很容(róng)易混淆(xiáo)。
cross1.作动词用穿过,越(yuè)过。
渡过;
交叉, 相交
它(tā)们(men)二者的主要区别在于词性和使用场合有所不(bù)同:across是介(jiè)词,而cross是(shì)动(dòng)词。
across和cross这两(liǎng)个(gè)词都是表示(shì)“横越”、“渡过”之意,在(zài)拼(pīn)写上仅差一(yī)个字母,所以很容易混淆。
cross1.作(zuò)动词(cí)用
穿过(guò),越过。
渡过;
交叉(chā), 相交; 错过。
主要表示在物(wù)体表面上横(héng)穿。
如横过马路、过(guò)桥(qiáo)、过河(hé)等,与(yǔ)go across同(tóng)义。
She was partly to blame for failing to look as she crossed the road.
她过马(mǎ)路(lù)时没(méi)注意(yì)看,负有部分(fēn)责任(rèn)。
He has crossed the border(边(biān)界,边境) into another territory(领(lǐng)土(tǔ),版图(tú)).
他已越(yuè)过边(biān)界进入(rù)别(bié)国(guó)的领(lǐng)土。
2.作名词用
作名(míng)词时(shí),有十(shí)字(zì)架;
十字形饰物;
画十字的动作;
杂交品(pǐn)种; 混合物;
痛(tòng)苦, 苦难等意思。
它有较强的构词能力(lì),它(tā)所(suǒ)构成的词的某些(xiē)词义和用法是值得注意的(de)。
比如crossroads是“十字路”或“十字路(lù)口(kǒu)”的意思(sī),它的前面可以用a,但(dàn)-s是不能丢掉的(de)。
The accident took place at a crossroads.
车祸发(fā)生在(zài)十字路(lù)口。
3.cross-reference
“前后(hòu)参照”、“互见条目”的意(yì)思,专指(zhǐ)同一书刊中前后互(hù)相参阅的说明(míng)。
In this book cross-references are shown in capital letters.
在本书(shū)中,前(qián)后参照(zhào)的互见条目用大(dà)写(xiě)字母表示。
4.crossing
“渡(dù)口”、“横道(dào)线”或“(铁路与公路的)交(jiāo)叉点”。
The Star Ferry Pier is a ferry crossing in central.
天(tiān)星码头是在中环(huán)的一个渡口(kǒu)。
All care should stoP at the zebra crossing.
所有车(chē)辆都要在(zài)斑(bān)马线前停下(xià)。
across1.介词
(表示位置(zhì))在(zài)…对(duì)面(miàn)[另(lìng)一边(biān)]; 横(héng)在[披(pī)在]…上; 掠过…; 透过
(表示方向)横越, 横(héng)跨; 横穿(chuān), 穿(chuān)越; 从…的(de)另一(yī)面[边];
(表示状态)与…交叉着; 触(chù)及, 波及, 影响到adv.从这(zhè)一边到另(lìng)一边;
在对面(miàn), 向(xiàng)对面(miàn);
跨度;
成十字(zì)形, 成(chéng)交叉状;
传达(dá)过来
The Great Green Wall is across the northwest of China.
绿色(sè)长(zhǎng)城横跨中国西北。
2.across与(yǔ)go/w没带罩子让捏了一节课感受alk等动词连(lián)用表(biǎo)示“穿过,越过,横穿”的(de)意思。
与cross基本同义,也(yě)是表示从物体表面经过(guò)。
Go across the road , you will find the post office on your left.
横过这条公路,你(nǐ)会发现邮(yóu)局(jú)就(jiù)在你的左边。
cross和(hé)across区别(bié)和用(yòng)法是什么(me)?
1、词(cí)性不同
across用作介(jiè)词(cí)或(huò)副词,表(biǎo)示一个穿越动作时要与一个实义(yì)动词连用(yòng)。
cross用作动词,可单独表(biǎo)汪枣示穿越动作(zuò)。
2、用法不同
cross用作(zuò)名(míng)词时(shí)的意(yì)思(sī)是“十字形”,转(zhuǎn)化(huà)为动词(cí)后可表示“画十(shí)字,划叉删(shān)去”,还(hái)可表示“交叉(chā)”“横穿(chuān),跨越”。
cross既可用作不(bù)及物动词,也可用作及(jí)物动没带罩子让捏了一节课感受词。
用作及物动词时(shí),接名词或代词作宾语(yǔ)。
cross与oneself连用常旁陵岁指某些基督徒“用手在胸前画(huà)十字”。
across与数量短语(yǔ)连用,置于单(dān)位名(míng)词(cí)之(zhī)后,意为“…宽”,表示跨度。
across还可表示状态(tài),意为运睁“成十字形交叉状”。
across后(hòu)常加from。
3、词(cí)源不同
across:14世纪进入英语,直接源自(zì)古法语的(de)an acros,意为从一头到(dào)另一(yī)头(tóu),处于跨(kuà)越的(de)位置。
cross:直接源自(zì)古(gǔ)英(yīng)语的cros;最初源自古典拉丁语的crux,意为高而圆(yuán)的柱子。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 没带罩子让捏了一节课感受
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了