惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词

悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大(dà)而从六国破亡之故事是(shì)又在六国下(xià)矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从六国古今异义是(shì)“苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡(wáng)之(zhī)故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌大(dà)国家,却追随六国灭亡的前例,这(zhè)就(jiù)比不(bù)上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天(tiān)下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在(zài)六国下(xià)矣翻译,苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国古(gǔ)今异义(yì)以及苟(gǒu)以天下之大而(ér)从六国破亡(wáng)之故事是(shì)又在(zài)六国下矣翻译,苟以天下之(zhī)大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今(jīn)异义词,苟以天下(xià)之大(dà)而从六国古今异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大,苟以天(tiān)下(xià)之大的翻(fān)译等问题,小编(biān)将为你(nǐ)整理以下知识(shí):

苟以天(tiān)下(xià)之大而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下之大而从(cóng)六国古今异义(yì)

  “苟以天(tiān)下之大,而从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了(le)。

  出自宋代(dài)苏洵(xún)的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦(qín)悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词,而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  苟以(yǐ)天下(xià)之大,下而从(c悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词óng)六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提(tí)出(chū)并论证了(le)六国灭亡(wáng)“弊(bì)在赂秦”的精(jīng)辟论点,“借古讽(fěng)今(jīn)”,抨击宋王朝对(duì)契(qì)丹和(hé)西夏的屈辱政策(cè),告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以免重蹈覆辙。

《六国论》翻译及(jí)原文

     《六国论(lùn)》是苏洵(xún)政论文(wén)的(de)代表作品。

  下面是的(de)我(wǒ)为大家精(jīng)心整的“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文”!供大(dà)家阅(yuè)读!希望能(néng)够帮助到(dào)大家!更多精彩内容请持续关(guān)注!

  《六(liù)国论(lùn)》翻译(yì)及原文

      作(zuò)者简介

     苏洵(公元1009年5月22日(rì)至1066年(nián)5月(yuè)21日)字明允,四川(chuān)眉(méi)山人。

  生于宋真宗(zōng)大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月戊申(1066年(nián)5月21日),年(nián)五十八岁(suì)。

  年二十七(qī),始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等(děng),皆不中。

  乃悉焚所为文(wén),闭户益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷刻数千言。

  至和、嘉祐间,与二子(zi)轼、凳纳茄辙同(tóng)至京(jīng)师。

  欧阳修(xiū)上(shàng)其(qí)所著权书(shū)、衡论(lùn)等二十二篇,士大(dà)夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦(qí)奏(zòu)于朝,除(chú)秘书省校书郎。

  历(lì)迁陈州项目(mù)城令。

  与姚辟(pì)同修建隆以(yǐ)来礼书,为太(tài)常因革礼(lǐ)一(yī)百卷(juǎn)。

  书(shū)成(chéng)而卒(zú)。

  洵著(zhù)有嘉祐集二十卷(juǎn),及谥法(fǎ)三卷,均《宋史本传》并传于世(shì)。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国(guó)互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂者以赂者丧,盖失强(qiáng)援(yuán),不能独完。

  故曰:弊(bì)在赂秦也(yě)。

     秦(qín)以(yǐ)攻(gōng)取之(zhī)外,小(xiǎo)则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所(suǒ)得,与(yǔ)战胜而(ér)得(dé)者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其(qí)实(shí)亦百倍。

  则(zé)秦之(zhī)所大欲,诸侯之(zhī)所(suǒ)大患,固不在(zài)战矣。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸(cùn)之地(dì)。

  子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日(rì)割五城(chéng),明日割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯(hóu)之地有限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然。

  古人云(yún):“以地(dì)事秦,犹(yóu)抱薪(xīn)救(jiù)火,薪不尽,火不灭。

  ”此(cǐ)言得之(zhī)。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国迁灭,何(hé)哉?与嬴而(ér)不助五(wǔ)国也。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵之君(jūn),始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其土(tǔ),义(yì)不赂秦(qín)。

  是(shì)故(gù)燕虽(suī)小国(guó)而(ér)后(hòu)亡(wáng),斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也。

  至丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗(chán)诛,邯郸为郡,惜(xī)其用武(wǔ)而(ér)不终也。

  且(qiě)燕赵(zhào)处(chù)秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智力孤(gū)危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其(qí)地(dì),齐人勿附于秦,刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在(zài),则(zé)胜负(fù)之数(shù),存亡之(zhī)理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以(yǐ)赂秦之(zhī)地,封天下之谋臣,以事(shì)秦(qín)之心(xīn),礼(lǐ)天下之奇才,并力(lì)西(xī)向,则吾恐(kǒng)秦(qín)人(rén)食(shí)之不得(dé)下(xià)咽也。

  悲夫!有如(rú)此之(zhī)势,而为秦(qín)人积(jī)威之(zhī)所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦(qín)皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  苟以天下之大(dà),而(ér)从六国破亡之故事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器(qì)

     2.善:好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦割(gē)地(dì)求和(hé)。

     4.或曰:有人说。

  这是设问(wèn)。

  下句的“曰”是(shì)对该(gāi)设问的回答(dá)。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因(yīn)为”的(de)意(yì)思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办法(fǎ))而夺取。

     9.小:形容(róng)词作名词,小的地方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目。

     11.所大欲:所(suǒ)最(zuì)想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指他(tā)们的先人(rén)祖辈(bèi),指列国的先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已(yǐ)有尺寸之地,都(dōu)是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以(yǐ)予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来送给(gěi)别人(rén)。

  实际(jì)是举之(zhī)以予人,省略(lüè)了之,代(dài)土地。

     16.然则(zé):既然这(zhè)样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急(jí):(诸侯)送(sòng)给秦的土地越多,(秦国)侵略(lüè)诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆(fù):灭亡。

     22.理(lǐ)固宜(yí)然:(按照(zhào))道(dào)理本来就(jiù)应该这样(yàng)。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语见《史记魏世家(jiā)》和《战(zhàn)国策魏策》。

     24.此言得之:这话(huà)对(duì)了(le)。

  得之,得其理。

  之(zhī),指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终(zhōng):最后(hòu)。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国(guó)家,同时迁其(qí)国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附秦国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王(wáng)族(zú)的姓,此借(jiè)指秦(qín)国。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义(yì):名词作(zuò)动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才(cái)

     35.速:招致。

     36.再:两(liǎng)次。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(动词(cí)的使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人的坏话(huà)。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵国改为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆(dài)尽之际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几(jǐ)乎,将要(yào)。

     42.智力:智(zhì)谋和力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前(qián)假如(rú)。

     44.胜负之数,存(cún)亡之理:胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理(lǐ),理(lǐ)数。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同(tóng)“倘(tǎng)”,如(rú)果。

     46.易(yì)量(liàng):容(róng)易判断。

     47.以赂秦之地封天下(xià)之谋(móu)臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食之不得下咽也:指寝食不安,内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作(zuò)动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优(yōu)势。

     51.而为秦(qín)人积(jī)威(wēi)之(zhī)所(suǒ)劫:而,却(què)。

  积威:积久而成的威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日削月割,以趋于亡:日,每天,名(míng)作状(zhuàng)。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家的人不要被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊(a)!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不赂(lù)而胜之之势(shì)。

  可以:可(kě)以(yǐ)凭(píng)借。

     56.苟以天下之大苟,如果(guǒ)。

  以(yǐ),凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有尺寸之地 (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人(rén) ( 把(bǎ)) 全译(yì):把土地拿来送给别(bié)人省略句:举以(yǐ)之予人

     4.以地事秦(qín) ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之(zhī)大(凭(píng)借)

     6、日削月割,以趋于亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为(wèi))

     8、不赂者(zhě)以赂者丧 (因(yīn)为)

     之:

     1.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得(结构助词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词(cí),的)

     3.以(yǐ)有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦之欲无厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个(gè)“之”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言(yán)得(dé)之 (代词,指(zhǐ)代上面的道(dào)理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而得(dé)者(zhě),其(qí)实百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境(jìng),而秦(qín)兵又至矣(可是(shì),表示转(zhuǎn)折)

     3.故不战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也 (转折(zhé))

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则:既然这(zhè)样,那么。

     2.然后:这样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵(bīng)不(bù)利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(yě)(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之(zhī)欲(yù)无厌(形(xíng)容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词,侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可(kě)以不赂而(ér)胜之之势(副词,仍然(rán),还(hái))

     始:

     1.始有(yǒu)远(yuǎn)略(lüè)(名(míng)词(cí),起初)

     2.始速祸焉(yān)(副(fù)词,才)

     向(xiàng):

     1.向使(shǐ)三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力(lì)西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡(wáng)者(失去土(tǔ)地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸(shī)百(bǎi)万(逃亡)

     与(yǔ):

     1、与嬴而(ér)不(bù)助五国也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜(shèng)而得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的实(shí)际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古(gǔ)义:祖辈和父辈 今(jīn)义(yì):父亲的父亲

     3.至于:

     古(gǔ)义(yì):以至于。

  今义:表示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表(biǎo)示许可)

     5.故(gù)事:

     古(gǔ)义:旧事,前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人(rén)类思考能力与(yǔ)认知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义(yì):这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首(shǒu),或一段的开头(tóu),表示某一行动(dòng)或情况发生后,接着发生或引(yǐn)起另(lìng)一行动(dòng)或(huò)情况,有的跟前一分句(jù)的“先”、“首先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方去 今义:不可以(yǐ)

     11.再:

     古义(yì);两次 今(jīn)义;第二次(cì)

     成语

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫(háo)不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结果使(shǐ)灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战于秦

     2.齐人勿附(fù)于秦

     3.其势弱(ruò)于秦

     二、省略句

     1.子孙视(shì)之不甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无(wú)使(shǐ)为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与战胜而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父(fù),暴(bào)霜露,斩(zhǎn)荆棘

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以谗(chán)诛(zhū)

     2.为国者无使为积威之所劫哉(zāi)

     3. 有如此之势,而(ér)为秦(qín)人积威之所劫(jié)

     四(sì)、判断(duàn)句

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也

     3.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力亏,破灭之道也

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不(bù)善,弊(bì)在赂秦

     五(wǔ)、定语后置(zhì)句

     1.苟以天下(xià)之(zhī)大

     六(liù)、宾语前置句

     1.并(bìng)力西向(xiàng)

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行(xíng))正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之

     却:使……退(tuì)却(què),译为打(dǎ)退 动词的使动用法

     3.以事(shì)秦之心(xīn)礼天下(xià)之奇(qí)才

     事(shì):侍奉 名词(cí)作动词

     礼(lǐ):礼待(dài) 名词为动词

     4.则吾恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下(xià):吞下 名词为(wèi)动(dòng)词

     5.日削月割,以(yǐ)趋(qū)于亡

     日:每天 月:每月名词作(zuò)状语

     6.以(yǐ)地事(shì)秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其用武而不终(zhōng)也

     终:坚持到底 形容词作动(dòng)词(cí)

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全 形容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于颠覆,理(lǐ)固宜然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速(sù)祸(huò)焉

     速:招致 形容(róng)词(cí)作(zuò)动词

     11.小则(zé)获邑,大则得城

     小:小的方面:大:大(dà)的(de)方面 形容词作名(míng)词

     12.下而从六国破(pò)亡之故事(shì)

     下:取自(zì)下策 名词作动词(cí)

      通假字(zì)

     1.诸(zhū)侯(hóu)之地有限,暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当与秦相较,或未易量(liàng)

     通倘:如(rú)果

     3.为国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭(miè)亡,不(bù)是(因(yīn)为他们的)武器不锋利(lì),仗打得(dé)不好,弊(bì)端(duān)在于用土地来贿赂秦国(guó)。

  拿(ná)土地贿赂秦(qín)国亏损了自(zì)己的力(lì)量,(这(zhè)就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有人问:“六国一(yī)个接一(yī)个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因(yīn)为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为(wèi)有贿(huì)赂秦国(guó)的国家而灭亡。

  原(yuán)因是不贿赂秦国的(de)国家失掉了(le)强有(yǒu)力的外援,不能独自保全。

  所以说:弊(bì)病在于贿赂秦国。

  ”

     秦(qín)国(guó)除了用战争夺(duó)取土地(dì)以外,(还受(shòu)到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获得邑镇,大(dà)的就获得城池。

  比(bǐ)较秦国受贿赂所(suǒ)得到的土(tǔ)地(dì)与战胜别国所得到的土地,(前者)实际多百倍(bèi)。

  六(liù)国诸侯(贿(huì)赂秦国(guó))所丧失的土地与战败所丧失的土地相比(bǐ),实际也要多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦(qín)国最想(xiǎng)要的(de),与六国诸侯最(zuì)担心的,本来就不在于战争(zhēng)。

  想到他们的祖(zǔ)辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙对(duì)那些土地却不很(hěn)爱惜,全(quán)都拿来(lái)送给(gěi)别人,就(jiù)像扔掉小草(cǎo)一样不(bù)珍惜(xī)。

  今天(tiān)割掉五座城(chéng),明天割掉十(shí)座城,这(zhè)才能睡一夜(yè)安稳(wěn)觉。

  明天(tiān)起(qǐ)床一看(kàn)四周(zhōu)边境,秦国的军(jūn)队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强暴(bào)的秦国的欲(yù)望(wàng)永远不会(huì)满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多(duō),他侵犯得就越急迫。

  所以用不(bù)着战(zhàn)争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到(dào)了覆灭(miè)的地步,道理本(běn)来就是这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完,火就(jiù)不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最(zuì)终也随着(zhe)五国灭亡了,为什么呢(ne)?(是因为齐(qí)国(guó))跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也(yě)就没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和赵国的国(guó)君,起(qǐ)初有长(zhǎng)远的谋略,能够(gòu)守住他们的国(guó)土,坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是个小国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用(yòng)派遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的(de)计(jì)策,这才(cái)招致了(灭(miè)亡的)祸患。

  赵国(guó)曾(céng)经(jīng)与秦国交战五次(cì),打(dǎ)了两次败仗(zhàng),三次胜仗(zhàng)。

  后来秦国(guó)两次攻打赵(zhào)国。

  (赵国(guó)大将)李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因(yīn)受诬陷而被杀死,(赵国都城(chéng))邯(hán)郸变成(秦国的(de)一个)郡,可惜赵国用武力抗秦而没能坚(jiān)持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国把(bǎ)其(qí)他国家快要(yào)消灭干净(jìng)的时候(hòu),可以说是智谋穷竭,国势(shì)孤(gū)立危急,战(zhàn)败了而(ér)亡国,确实是不(bù)得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的国土,齐国不依附秦国(guó)。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活着,那么(me)胜败的命运(yùn),存亡的理数,倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还(hái)不(bù)容易衡量(出(chū)高低(dī)来)呢(ne)。

     唉!(如(rú)果六(liù)国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉秦(qín)国的心来礼遇(yù)天下的奇才(cái),齐(qí)心合力(lì)地向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国(guó)人饭也(yě)不能(néng)咽下去(qù)。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割(gē)地,月月割地,以至于走向灭(miè)亡。

  治理国(guó)家的人不要被积久的威势(shì)所胁(xié)迫啊!

     六国(guó)和秦国都(dōu)是诸侯之(zhī)国,他们的(de)势力比秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国(guó)而(ér)战胜它的优势。

  如果凭借(jiè)偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这就比不(bù)上六(liù)国了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古(gǔ)讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下,各(gè)国之间不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后(hòu)六国被秦国逐(zhú)个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多方面的,其根本原因是秦国经(jīng)过商秧(yāng)变(biàn)法(fǎ)的彻(chè)底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的生(shēng)产(chǎn)关系,经济得到较快的发展,军事实力超过(guò)了六国。

  同时,秦灭六国(guó),顺(shùn)应了当时历(lì)史(shǐ)发展走向统一的(de)大势,有其历(lì)史的(de)必然性。

  本(běn)文属于史(shǐ)论,但并不是进行史学的分析,也不是就历史(shǐ)谈历史,而是(shì)借史立(lì)论,以古鉴今(jīn),选择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个问题,持(chí)之(zhī)有(yǒu)故、言之成理地确(què)立自己的论点,进行深入论证,以(yǐ)阐明(míng)自己对现实(shí)政(zhèng)治(zhì)的主张。

  因此(cǐ)我(wǒ)们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是否准(zhǔn)确(què)、全(quán)面地(dì)评价了历史事(shì)实,而应着眼于其强烈的现实针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的(de)角度,依据史实,抓住(zhù)六(liù)国(guó)破灭“弊(bì)在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了作者明达而深湛(zhàn)的政治(zhì)见解。

  文末巧妙(miào)地联(lián)系北宋(sòng)现(xiàn)实,点出(chū)全文的主旨,语(yǔ)意深切,发(fā)人(rén)深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论(lùn)说文(wén),其结构完美地体现了论证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论(lùn)说(shuō)文的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即(jí)提出(chū)六国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类(lèi)国家从正面加以(yǐ)论证;又以假(jiǎ)设进一(yī)步申说,如(rú)果不赂秦(qín)则六国不至于灭亡,从反(fǎn)面加以论证;从而得出(chū)“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫(jié)”的论断;最后(hòu)借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋(sòng)统(tǒng)治者切勿“从六(liù)国破亡(wáng)之故事”。

  文章(zhāng)围绕(rào)中心论(lùn)点展开(kāi)论证(zhèng),既(jì)深入又充分,逻辑严密(mì),无懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结(jié)构严整。

  不(bù)仅句与句(jù)、段(duàn)与段(duàn)之(zhī)间有紧密的逻辑联系(xì),而(ér)且(qiě)首尾(wěi)照(zhào)应,古今相映。

  文中运用例证、引证(zhèng)、假设(shè),特别是对比的论证方(fāng)法。

  如“赂(lù)者”与“不赂(lù)者”对比;秦与(yǔ)诸侯双(shuāng)方土地得失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一(yī)夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了“弊在赂秦”这一论点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻性(xìng)。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充(chōng)沛

     在语言方(fāng)面,本文(wén)除了具有一般论说文用(yòng)词(cí)准(zhǔn)确、言简(jiǎn)意赅(gāi)的特点之外,还有(yǒu)语(yǔ)言生动形象的特点。

  在论(lùn)证中穿插“思(sī)厥(jué)先祖父……而秦兵又(yòu)至(zhì)矣”的(de)描述,引古(gǔ)人(rén)之言来形象(xiàng)地说明道理(lǐ),用“食之不得下咽”形容“秦人(rén)”的惶恐不安,大大增强了文章的(de)表达效(xiào)果。

  文(wén)章的字里行(xíng)间饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在夹叙夹(jiā)议的文字中,也流溢着作者的情感,如对(duì)以地事(shì)秦的憎(zēng)恶(è),对“义不赂(lù)秦”的赞赏,对(duì)“用武(wǔ)而不终”的(de)惋惜(xī),对(duì)为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以(yǐ)情感(gǎn)人。

  再加上对偶、对比、比喻、引用、设(shè)问(wèn)等修辞(cí)方式的(de)运(yùn)用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅章(zhāng)法严谨,而(ér)且富于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起(qǐ)伏跌宕,雄(xióng)奇遒(qiú)劲,具(jù)有雄辩的力量和充沛的气势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大(dà)而从六国破亡之(zhī)故事是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌(ruò)大国(guó)家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了的。

  关于苟以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣翻(fān)译,苟以天下之(zhī)大(dà)而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之(zhī)大而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国下矣翻译,苟以天下之大,而从六(liù)国破亡之故事古(gǔ)今异义词(cí),苟以天下之大而从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以天下之大的(de)翻(fān)译等(děng)问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以(yǐ)下知识:

苟以天下之大(dà)而从六国(guó)破亡之故(gù)事是又在六国下(xià)矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从(cóng)六国古今异义

  “苟以天(tiān)下之大,而(ér)从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣”翻(fān)译是如果凭借偌大国家(jiā),却追随(suí)六国灭亡的(de)前(qián)例,这就比不上六国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱(ruò)于(yú)秦,而犹有可(kě)以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出并论证了六(liù)国灭亡“弊在(zài)赂秦(qín)”的精辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对契丹和西夏(xià)的屈辱(rǔ)政策,告诫(jiè)北宋统(tǒng)治者(zhě)要吸(xī)取六国灭亡(wáng)的教训,以免重(zhòng)蹈(dǎo)覆辙。

《六国论》翻译及原文

     《六国论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。

  下面是(shì)的我为大家(jiā)精心整的“《六国论(lùn)》翻译及原文”!供大家阅读!希(xī)望能够(gòu)帮助到大家(jiā)!更多精彩内容请(qǐng)持续关注!

  《六国论》翻(fān)译(yì)及原文

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允(yǔn),四川眉山人。

  生于宋真宗大(dà)中祥(xiáng)符二年四月二十(shí)五日(1009年(nián)5月22日),卒于英宗治(zhì)平(píng)三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二十(shí)七,始发(fā)愤为学。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚(fén)所为文,闭户益读(dú)书,遂通六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之(zhī)说,下笔顷刻数(shù)千言。

  至和、嘉祐间,与二子轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二篇,士大夫争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝(cháo),除秘书(shū)省校(xiào)书郎(láng)。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目城(chéng)令。

  与姚辟(pì)同(tóng)修建隆以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉祐集二十卷,及谥(shì)法(fǎ)三卷(juǎn),均(jūn)《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道(dào)也。

  或(huò)曰:六(liù)国(guó)互丧(sàng),率赂秦耶?曰(yuē):不赂(lù)者以赂者丧,盖失强援,不能(néng)独(dú)完。

  故曰:弊在赂秦也(yě)。

     秦以攻取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与战胜而得(dé)者,其实(shí)百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘,以有尺(chǐ)寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以予人,如弃草(cǎo)芥。

  今日割五城,明日割(gē)十城,然(rán)后(hòu)得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视(shì)四境,而秦兵又至矣。

  然(rán)则诸(zhū)侯之地(dì)有限,暴秦(qín)之欲无厌,奉之弥(mí)繁,侵之(zhī)愈急。

  故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负(fù)已(yǐ)判矣。

  至(zhì)于颠覆,理固宜(yí)然(rán)。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地(dì)事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不助五国也。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远(yuǎn)略,能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽小国而后亡,斯用(yòng)兵(bīng)之效也。

  至(zhì)丹以荆卿为计,始(shǐ)速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败而三胜。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李(lǐ)牧连却之(zhī)。

  洎牧(mù)以谗诛,邯郸(dān)为郡,惜其用武而不(bù)终也。

  且燕(yàn)赵处秦革灭殆尽之际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使三国各爱其地(dì),齐人勿附(fù)于(yú)秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜(wū)呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封(fēng)天下之谋臣,以事秦(qín)之心,礼天下之奇才,并力西向,则吾恐秦(qín)人食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而(ér)为秦人积威之所劫,日削(xuē)月割,以(yǐ)趋(qū)于(yú)亡(wáng)。

  为(wèi)国(guó)者无使为积(jī)威之所劫哉!

     夫(fū)六国(guó)与秦(qín)皆诸侯,其势弱于(yú)秦,而(ér)犹有(yǒu)可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天(tiān)下(xià)之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在(zài)赂(lù)秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里指向秦割地求(qiú)和(hé)。

     4.或曰:有人(rén)说。

  这是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回(huí)答(dá)。

     5.率:都,皆。

     6.盖:承接上文,表示(shì)原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(de)(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖(zǔ)辈(bèi),指(zhǐ)列国的(de)先公先王。

  厥,其(qí)。

  先,对去世的尊长的敬(jìng)称(chēng)。

  祖父(fù),祖(zǔ)辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜露(lù)之中(zhōng)。

  意思是冒着(zhe)霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸(cùn)之地,都是(shì)形容(róng)创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了之,代(dài)土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急:(诸侯)送(sòng)给秦的土地越(yuè)多,(秦国)侵略诸侯(hóu)也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是“更(gèng)加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决(jué)定枣(zǎo)察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就(jiù)应该(gāi)这样(yàng)。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史(shǐ)记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对(duì)了。

  得之(zhī),得其理。

  之,指上面(miàn)说的道理。

     25.终:最后。

     26.继(jì):跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家(jiā),同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁(qiān)灭(miè)”。

     28.与嬴:亲附秦(qín)国。

  与(yǔ),亲附。

  嬴,秦王族的姓(xìng),此借指(zhǐ)秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略(lüè)。

     32.义:名词作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯(sī):这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使...退(tuì)却(动词的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯(hán)郸为郡(jùn):秦灭赵(zhào)之后,把赵国改(gǎi)为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且燕、赵处(chù)秦革(gé)灭殆尽之际:燕赵两(liǎng)国正处在秦国把(bǎ)其他(tā)国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净(jìng)的时候(hòu)。

  革(gé),改变,除去。

  殆,几乎,将要。

     42.智(zhì)力(lì):智谋和(hé)力量(国力)。

     43.向使(shǐ):以前假(jiǎ)如。

     44.胜负之数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命(mìng)运。

  数,天数。

  理,理(lǐ)数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以(yǐ)赂秦之地封天下之(zhī)谋臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食(shí)不安(ān),内心惶恐(kǒng)。

  下:向下。

  名(míng)作动。

  咽(yàn):吞咽(yàn)。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦(qín)人积威之所劫:而,却。

  积(jī)威:积久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以(yǐ)趋于亡(wáng):日(rì),每天,名作状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为国者无使为积威之所劫哉:治(zhì)理国家的人不(bù)要被积(jī)久的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱于(yú)秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有(yǒu)可以(yǐ)不赂而胜(shèng)之之(zhī)势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从(cóng):跟随(suí)。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之外 ( 用,凭(píng)。

  介(jiè)词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以(yǐ)予人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举(jǔ)以(yǐ)之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天(tiān)下之大(dà)(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以(yǐ)至于。

  连(lián)词)

     7、洎牧以(yǐ)谗诛(由(yóu)于(yú),因为)

     8、不赂者以(yǐ)赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸(cùn)之地(的(de) )

     4.子(zi)孙(sūn)视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个“之”指赂(lù)秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之(zhī) (代词,指代上面的(de)道理)

     而:

     1.与(yǔ)战胜(shèng)而得者(zhě),其实(shí)百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜(shèng)负已判矣(就,承接关(guān)系)

     4.与(yǔ)嬴而(ér)不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并(bìng)列)

     6.而从六(liù)国破亡之故事(承(chéng)接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那(nà)么。

     2.然后:这样以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名(míng)词,兵器、武器)

     2.而秦兵又(yòu)至矣(名词,军队)

     3.斯(sī)用兵之(zhī)效也(名(míng)词,战争)

     暴(bào):

     1.暴霜露(动词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲无厌(形容词,凶(xiōng)暴,残(cán)酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱薪(xīn)救火(huǒ)(动词,像,好像)

     2.犹有(yǒu)可以不赂而胜之之(zhī)势(副词,仍然(rán),还)

     始:

     1.始(shǐ)有远略(lüè)(名词,起初)

     2.始速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其(qí)地(假如(rú),如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝(cháo)着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败(bài)而亡(wáng)者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡(wáng)。

  动(dòng)词)

     3.追亡逐北,伏尸百(bǎi)万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(yě)(结交,亲附。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古(gǔ)今异(yì)义

     1.其实:

     古义:它的(de)实际数量 今义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈和父辈 今义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义:以至于(yú)。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可以(yǐ):

     古义:可以(yǐ)凭借 今义:表(biǎo)示可能或能够(表示(shì)许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事,前例 今义:文(wén)学体裁的(de)一(yī)种(zhǒng)

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今(jīn)义:指人类思考能力与认知水平

     7.然(rán)后(hòu):

     古义(yì):这样以后(hòu) 今义(yì):用于(yú)顺(shùn)承(chéng)复句的(de)后一分句的句首(shǒu),或一段的(de)开头,表(biǎo)示某一行动或情况发生后,接着(zhe)发(fā)生或引起另一行动或情况,有的跟前(qián)一(yī)分句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应(yīng)

     8.与:

     古义(yì):结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今义(yì):速度

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像扔掉一根小草(cǎo)那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着(zhe)柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻(yù)用错(cuò)的方法去消(xiāo)除灾祸,结果使灾祸反而(ér)扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介(jiè)词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人(rén)勿附于秦

     3.其势(shì)弱于(yú)秦

     二(èr)、省略(lüè)句

     1.子(zi)孙视(shì)之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所得与战胜而(ér)得者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴(bào)霜露(lù),斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三(sān)、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无(wú)使为积威之所劫哉

     3. 有如此之(zhī)势,而为(wèi)秦人(rén)积威之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国(guó)下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽小国(guó)而后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也

     4. 赂秦而力亏,破灭之道也

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词(cí)类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词(cí)的使(shǐ)动用法

     3.以事(shì)秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名词为(wèi)动词

     4.则吾恐秦人食之不得(dé)下咽也(yě)

     下(xià):吞下 名(míng)词为动词

     5.日削月割,以趋于亡(wáng)

     日:每(měi)天 月:每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦(qín)

     事:侍奉 名词(cí)作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终(zhōng)也(yě)

     终(zhōng):坚持到底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜(yí)然

     理(lǐ):按理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则(zé)获邑(yì),大则得城

     小:小的方面:大(dà):大的(de)方面 形容词作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名(míng)词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴(bào)秦(qín)之(zhī)欲无厌

     通餍:满足

     2.当与(yǔ)秦(qín)相较,或未易量

     通倘(tǎng):如果(guǒ)

     3.为国者(zhě)无使为积威之所劫哉

     通毋(wú):不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着(zhe)

      译文

     六(liù)国的灭亡(wáng),不是(因为(wèi)他们的)武器不(bù)锋利,仗打得(dé)不好,弊端在于用(yòng)土地来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦国亏损了自己的力量,(这就(jiù))是灭亡的原因(yīn)。

  有(yǒu)人问:“六国一个接一个的(de)灭(miè)亡,难道全部是因为贿赂秦国吗?”(回答(dá))说(shuō):“不贿(huì)赂秦国的(de)国家因为有贿赂秦国的国(guó)家(jiā)而(ér)灭亡(wáng)。

  原因是不贿赂秦国的国(guó)家失掉了强有力的外(wài)援,不(bù)能独自保(bǎo)全(quán)。

  所(suǒ)以(yǐ)说:弊病(bìng)在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国除了用战争夺取(qǔ)土地以外,(还(hái)受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇,大的(de)就获得城(chéng)池(chí)。

  比(bǐ)较秦(qín)国受贿赂(lù)所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地与战胜(shèng)别国所得到的土地,(前(qián)者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(hóu)(贿赂(lù)秦国)所丧失(shī)的(de)土地与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际也要多百倍(bèi)。

  那么秦(qín)国(guó)最想要的,与六国诸侯最担心的(de),本(běn)来就(jiù)不在(zài)于战争。

  想到他们的祖辈和父(fù)辈,冒(mào)着寒霜雨露,披荆斩棘,才有了(le)很少的一点土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不很爱惜(xī),全都拿(ná)来送给别人(rén),就像扔掉小草一样(yàng)不珍惜。

  今天割掉五(wǔ)座城,明(míng)天割掉十(shí)座(zuò)城,这才(cái)能睡(shuì)一夜安稳觉。

  明天(tiān)起床(chuáng)一看四周边(biān)境,秦国的(de)军队(duì)又来了(le)。

  既然这样,那么诸侯的土地有限(xiàn),强(qiáng)暴的秦(qín)国的(de)欲望永远不会满(mǎn)足,(诸(zhū)侯)送给他的越多,他侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫。

  所以用(yòng)不着战争(zhēng),谁强谁弱,谁胜(shèng)谁负(fù)就(jiù)已(yǐ)经决定了。

  到(dào)了覆灭的地步,道(dào)理本来就(jiù)是(shì)这样(yàng)子的。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好(hǎo)像抱(bào)柴救(jiù)火(huǒ),柴不烧完,火就(jiù)不会灭。

  ”这(zhè)话说的(de)很正(zhèng)确(què)。

     齐国(guó)不曾贿(huì)赂(lù)秦国,(可是)最终也随着五国灭(miè)亡了,为什么呢?(是(shì)因为齐(qí)国)跟秦国交好而不帮(bāng)助其他五国。

  五国已(yǐ)经(jīng)灭亡了(le),齐国也就(jiù)没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有长远(yuǎn)的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不(bù)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  因此(cǐ)燕虽然是个小国(guó),却后来才灭亡,这就(jiù)是用兵(bīng)抗秦的效果(guǒ)。

  等到后来燕(yàn)太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王(wáng)作(zuò)对(duì)付秦国(guó)的计策(cè),这(zhè)才招致(zhì)了(灭亡(wáng)的(de))祸患(huàn)。

  赵国(guó)曾经与秦国(guó)交战(zhàn)五次(cì),打了两次败(bài)仗,三(sān)次胜(shèng)仗。

  后(hòu)来秦国两次(cì)攻打赵国。

  (赵(zhào)国大(dà)将)李牧接连打退秦国的进攻(gōng)。

  等到(dào)李(lǐ)牧(mù)因受(shòu)诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变成(秦国(guó)的(de)一个)郡,可惜赵国用(yòng)武(wǔ)力抗秦(qín)而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两国正(zhèng)处在(zài)秦国把其他国家快要消(xiāo)灭干净的时候,可(kě)以说是智谋穷竭,国势孤(gū)立危(wēi)急(jí),战败了而(ér)亡国,确实是不得已(yǐ)的事(shì)。

  假(jiǎ)使(shǐ)韩、魏、楚(chǔ)三(sān)国(guó)都爱惜他们的国土,齐(qí)国不依(yī)附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王(wáng))(赵(zhào)国(guó)的)良将李牧还活着,那么胜败的命运,存亡(wáng)的理数,倘若(ruò)与(yǔ)秦国相(xiāng)比较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出(chū)高低来)呢。

     唉(āi)!(如果(guǒ)六国诸(zhū)侯)用贿赂(lù)秦国的土地来封给天下的谋臣,用侍奉秦(qín)国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力地向西(对付(fù)秦国),那么,我恐怕秦国人(rén)饭(fàn)也不能(néng)咽下去。

  真可悲啊!有这样的有利形势(shì),却被秦国积久的威势所(suǒ)胁迫(pò),天天割(gē)地,月月割(gē)地,以(yǐ)至于走向灭亡(wáng)。

  治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国都是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的(de)势力比(bǐ)秦(qín)国(guó)弱,却还有可以不(bù)贿赂(lù)秦(qín)国(guó)而战(zhàn)胜它的优势(shì)。

  如果凭借偌大国家,却追随六国灭亡的(de)前(qián)例(lì),这就比(bǐ)不上六国了。

      写作(zuò)特(tè)点(diǎn)

     1.借古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不断进行战(zhàn)争。

  最(zuì)后六国被秦国逐个击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方(fāng)面(miàn)的,其(qí)根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的发展(zhǎn),军事实力超过(guò)了(le)六国。

  同时,秦灭(miè)六国,顺应了当时历史发展走向统一的大势,有其(qí)历史的必然性。

  本(běn)文属(shǔ)于(yú)史论(lùn),但并(bìng)不是(shì)进(jìn)行史学的分析,也不(bù)是就历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择一个角度,抓住一个问题,持之有故(gù)、言之成理地(dì)确立自己的论点,进行深入论证,以阐(chǎn)明自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因(yīn)此我们(men)分析这篇文(wén)章,不是看它是否准(zhǔn)确、全面地评价了(le)历史(shǐ)事实(shí),而(ér)应着(zhe)眼于其强烈的现(xiàn)实(shí)针对性。

  本文从历史与现实(shí)结合的角度,依据史实(shí),抓住六国(guó)破灭(miè)“弊(bì)在赂(lù)秦”这一点来立论,针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要害,表(biǎo)明了作(zuò)者明达而(ér)深湛的政治见解(jiě)。

  文末(mò)巧妙(miào)地联系(xì)北宋(sòng)现实,点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切(qiè),发(fā)人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严(yán)密

     本文为论说文,其结(jié)构完美(měi)地体现了(le)论证(zhèng)的(de)一般方法和规(guī)则,堪称古代论说文(wén)的典范。

  文(wén)章(zhāng)开篇即(jí)提出六国破灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分别就(jiù)“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又以假设(shè)进一步申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从(cóng)反面加以论证(zhèng);从(cóng)而得出“为国者无使为积威之所劫”的论断(duàn);最后借古论(lùn)今,讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从六国破(pò)亡之(zhī)故事(shì)”。

  文章围绕(rào)中心论(lùn)点展开论证,既深(shēn)入(rù)又充(chōng)分,逻辑严密,无(wú)懈可(kě)击。

  全文纲目(mù)分明,脉胳清晰(xī),结构严(yán)整(zhěng)。

  不仅(jǐn)句与句、段与(yǔ)段(duàn)之间有紧密的(de)逻(luó)辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古今(jīn)相映。

  文中运用例证、引证、假设(shè),特别是对比的论证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对(duì)比,既以(yǐ)秦受赂(lù)所(suǒ)得与战胜所得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯行赂所(suǒ)亡与战(zhàn)败(bài)所亡对比;赂秦之(zhī)频与(yǔ)“一夕安寝”对(duì)比;以六国与北宋对比。

  通过(guò)对(duì)比增强了(le)“弊在(zài)赂秦”这一论点的(de)鲜明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言(yán)生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具有一般论(lùn)说文用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外(wài),还有(yǒu)语言生动(dòng)形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描(miáo)述,引古人(rén)之言来形象地说明道理(lǐ),用(yòng)“食(shí)之(zhī)不(bù)得下咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文(wén)章的表达效(xiào)果。

  文章的(de)字里行(xíng)间(jiān)饱含着作者的(de)感(gǎn)情。

  不仅(jǐn)有“呜(wū)呼”“悲夫”等(děng)感(gǎn)情强烈的嗟叹,就是在(zài)夹叙夹议的文字中(zhōng),也(yě)流溢(yì)着作者的情(qíng)感,如对以地事秦的憎恶,对“义不(bù)赂秦”的赞赏,对(duì)“用武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈的(de)感染力,使文(wén)章不仅以理(lǐ)服人(rén),而且以(yǐ)情感人。

  再(zài)加上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用、设问等修辞(cí)方(fāng)式的运用(yòng),使(shǐ)文章“博辨以(yǐ)昭”(欧(ōu)阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且(qiě)富(fù)于变(biàn)化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有(yǒu)雄辩(biàn)的力量和充(chōng)沛的气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 悲痛和悲恸的区别在哪,比悲伤更高级的词

评论

5+2=