惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母

美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事(shì)是又在(zài)六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今异义是“苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之(zhī)故事,是(shì)又(yòu)在六国下矣”翻(fān)译(yì)是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭(miè)亡的前例,这就比(bǐ)不上(shàng)六国了的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国破亡之故(gù)事是又在(zài)六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大而从六(liù)国古(gǔ)今(jīn)异义(yì)以及苟以天下之(zhī)大而从六国破亡之故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译,苟以天(tiān)下之大,而从六国破亡之故(gù)事(shì)古今异义词,苟以天下之大(dà)而从(cóng)六(liù)国古今(jīn)异义(yì),六国论苟以天下(xià)之大,苟以天下之大(dà)的翻译(yì)等问题,小编将为你整理以(yǐ)下知(zhī)识:

苟以天下(xià)之大而(ér)从六国破亡之故事是又(yòu)在(zài)六国下(xià)矣翻(fān)译(yì),苟以天下之大而从六(liù)国古今异义

  “苟以天下之大,而从六国破亡(wáng)之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六国(guó)灭亡(wáng)的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国了。

  出自宋(sòng)代苏(sū)洵的(de)《六(liù)国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从(cóng)六国(guó)破亡(wáng)之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国灭亡(wáng)“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借(jiè)古讽今”,抨击宋王朝对契(qì)丹和西夏的屈辱(rǔ)政策,告诫北宋统治者要(yào)吸取六国灭亡的教训,以(yǐ)免重蹈覆辙(zhé)。

《六(liù)国论》翻译及原文

     《六国(guó)论》是苏洵政论(lùn)文的代表作品。美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母>

  下(xià)面是的我为大家精心整的(de)“《六国论(lùn)》翻译及(jí)原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大家!更(gèng)多精彩内容请持(chí)续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年(nián)5月22日(rì)至1066年5月(yuè)21日)字明允(yǔn),四(sì)川眉山人。

  生于宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十(shí)五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五十八(bā)岁。

  年二十(shí)七(qī),始发愤(fèn)为学。

  岁馀举进士,又(yòu)举茂才异等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文,闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下(xià)笔顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳(yáng)修上其所著权书、衡论等二十二篇,士大夫争传之。

  宰相(xiāng)韩琦奏于朝,除秘书省校书(shū)郎。

  历迁陈州项目城令(lìng)。

  与(yǔ)姚辟同修(xiū)建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成(chéng)而(ér)卒。

  洵著(zhù)有嘉(jiā)祐集二(èr)十卷,及谥法三(sān)卷,均《宋史本(běn)传(chuán)》并传于世。

  

      原文

     六国破灭(miè),非兵(bīng)不利(lì) ,战不(bù)善,弊(bì)在赂秦(qín)。

  赂(lù)秦(qín)而力亏,破灭之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以(yǐ)赂者丧(sàng),盖失强援,不(bù)能独完(wán)。

  故(gù)曰:弊在赂秦也。

     秦以攻(gōng)取(qǔ)之外(wài),小则获邑,大则得城。

  较秦之所得,与战胜而得者(zhě),其实百倍;诸侯之所(suǒ)亡,与战败而(ér)亡者,其实亦(yì)百倍。

  则秦之所大欲,诸(zhū)侯之所大患(huàn),固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父,暴霜(shuāng)露(lù),斩荆棘,以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明(míng)日(rì)割十城,然后得一夕安寝。

  起视(shì)四(sì)境,而秦兵又(yòu)至矣。

  然则诸侯之地(dì)有限(xiàn),暴秦之欲(yù)无(wú)厌,奉之弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆(fù),理固(gù)宜然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪(xīn)不尽,火不灭(miè)。

  ”此言(yán)得(dé)之(zhī)。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而不助五国也(yě)。

  五国既丧,齐亦不免(miǎn)矣。

  燕赵之君,始有远略(lüè),能(néng)守其土,义不赂秦。

  是故燕虽(suī)小国而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以(yǐ)荆(jīng)卿为计(jì),始速(sù)祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二败而三胜。

  后秦击赵者再,李牧连却之。

  洎(jì)牧以谗诛,邯郸为(wèi)郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且(qiě)燕赵处(chù)秦(qín)革灭殆尽之际,可谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三(sān)国(guó)各爱其(qí)地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹(yóu)在,则(zé)胜负之数,存(cún)亡之(zhī)理,当与秦(qín)相(xiāng)较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地(dì),封天下(xià)之谋臣,以事秦之心(xīn),礼天下之(zhī)奇才,并(bìng)力西向,则(zé)吾恐秦人食之(zhī)不得下咽也。

  悲(bēi)夫!有如此(cǐ)之(zhī)势,而为秦人积威之所劫,日削月(yuè)割(gē),以趋于亡。

  为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉!

     夫六(liù)国与秦(qín)皆诸侯,其势(shì)弱于秦(qín),而犹有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国(guó)破亡之故事(shì),是又在六国下矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于(yú)贿赂秦国。

  赂,贿(huì)赂。

  这里(lǐ)指向秦割(gē)地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上(shàng)文,表示原(yuán)因,有“因(yīn)为”的意(yì)思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻取:用攻战(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形(xíng)容(róng)词作名词,小(xiǎo)的地方(fāng)。

     10.其实:它的(de)实际数目。

     11.所大欲(yù):所最想(xiǎng)要(yào)的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛指(zhǐ)他们(men)的先(xiān)人祖辈,指列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长(zhǎng)的敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与父辈(bèi).

     13.暴霜(shuāng)露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的(de)斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容(róng)创业(yè)的(de)艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举以予人:拿它(土(tǔ)地(dì))来(lái)送给(gěi)别(bié)人(rén)。

  实际是举之以予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然这样,那么。

     17.厌(yàn):同“餍”,满(mǎn)足。

     18.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急:(诸侯)送给秦的土(tǔ)地越多,(秦(qín)国)侵略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决(jué)定枣察。

     20.至于:以至于(yú)。

     21.颠覆(fù):灭亡(wáng)。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本(běn)来就应该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭(miè)”:语见《史记魏世(shì)家》和《战国(guó)策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其(qí)理(lǐ)。

  之,指上(shàng)面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭(miè)亡。

  古(gǔ)代灭(miè)人国家(jiā),同时迁其国宝、重(zhòng)器,故说(shuō)“迁灭”。

     28.与嬴:亲(qīn)附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的(de)姓,此借(jiè)指秦国。

     29.既(jì):已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远略:起初有长远的谋略。

     32.义:美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母名词作动词,坚(jiān)持正义。

     33.斯:这

     34.始(shǐ):才

     35.速:招致。

     36.再:两次。

     37.连却(què)之(zhī):使(shǐ)...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯(hán)郸为(wèi)郡:秦灭赵之后,把(bǎ)赵国改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵(zhào)国的都(dōu)城(chéng)。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际:燕赵两国(guó)正处在秦国把其他国家(jiā)快要消灭干净(jìng)的时候。

  革,改变,除去。

  殆,几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理:胜负存亡(wáng)的(de)命(mìng)运。

  数,天(tiān)数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆(jiē)指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易(yì)判断(duàn)。

     47.以(yǐ)赂(lù)秦(qín)之地(dì)封(fēng)天下之(zhī)谋臣:以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不得下咽也:指寝(qǐn)食(shí)不安,内心惶恐。

  下(xià):向下。

  名(míng)作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为(wèi)秦人积威(wēi)之(zhī)所劫:而,却。

  积(jī)威(wēi):积久(jiǔ)而成的威势。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日削月割,以趋(qū)于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作(zuò)状(zhuàng)。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为积威之(zhī)所劫(jié)哉(zāi):治理国家(jiā)的人不要被积久的威(wēi)势胁(xié)迫啊!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有可以不赂而胜之(zhī)之(zhī)势。

  可以:可以凭借。

     56.苟以天(tiān)下之大苟,如果。

  以,凭(píng)着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六(liù)国之后

     58.从:跟(gēn)随(suí)。

     59.故事(shì):旧事,先(xiān)例(lì)。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺(chǐ)寸之地 (才,可用而代替)

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把土(tǔ)地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割,以趋(qū)于亡(以至于(yú)。

  连词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于(yú),因为(wèi))

     8、不赂(lù)者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较(jiào)秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结构助(zhù)词,的)

     3.以有尺寸之地(dì)(的 )

     4.子孙视之不甚(shèn)惜 (代(dài)词,土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn) (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一(yī)个“之”指奉(fèng)秦之物,后一(yī)个“之(zhī)”指(zhǐ)赂秦各国。

  都(dōu)是代词。

  )

     7.此言(yán)得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战胜(shèng)而(ér)得(dé)者,其实百倍(bèi)(因果承接)

     2.起(qǐ)视(shì)四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不战而(ér)强弱胜负已判(pàn)矣(就(jiù),承接关系)

     4.与(yǔ)嬴(yíng)而不(bù)助五国也 (转折)

     5.二败而三胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破亡之故事(shì)(承(chéng)接)

     然:

     1.然(rán)则(zé):既然这样,那么。

     2.然(rán)后:这样(yàng)以后。

     兵(bīng):

     1.非兵不利(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯用兵(bīng)之效也(名(míng)词,战争(zhēng))

     暴(bào):

     1.暴(bào)霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之(zhī)欲(yù)无(wú)厌(形容词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹(yóu):

     1.犹抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势(shì)(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起(qǐ)初(chū))

     2.始速祸焉(副词(cí),才(cái))

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(假(jiǎ)如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故(gù)燕虽小(xiǎo)国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追亡逐(zhú)北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(yě)(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而(ér)得者(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它的(de)实际数量 今(jīn)义:实(shí)际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父辈 今义:父亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至于。

  今义:表示到(dào)达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表示可能或能够(gòu)(表示许可)

     5.故事:

     古义(yì):旧(jiù)事,前例 今(jīn)义(yì):文学体(tǐ)裁的一种(zhǒng)

     6.智力(lì):

     古义(yì):智谋(móu)与力(lì)量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知水平(píng)

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的(de)句首,或一段(duàn)的开头,表(biǎo)示某一(yī)行动(dòng)或(huò)情(qíng)况发生后(hò美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母u),接着发生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟前一(yī)分(fēn)句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古义:结交 今义:和

     9.速:

     古义:招致 今义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方去(qù) 今义:不(bù)可以

     11.再:

     古义;两次 今义(yì);第二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥(jiè),小(xiǎo)草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火。

  比(bǐ)喻用(yòng)错(cuò)的方法去消除灾(zāi)祸,结(jié)果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后置

     1.赵尝(cháng)五战于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其势弱于秦

     二、省略(lüè)句

     1.子孙视之不(bù)甚惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵之愈(yù)急(jí)

     3.至丹以荆卿为计

     4.为国者无(wú)使为积威之所劫(jié)哉

     5.较秦之所得与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者

     6. 邯郸为郡

     7. 思(sī)厥先祖父,暴霜露,斩(zhǎn)荆(jīng)棘

     三、被动句

     1.洎牧以谗诛(zhū)

     2.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     3. 有如此之势,而为秦(qín)人积(jī)威之所劫

     四、判断句(jù)

     1.是又(yòu)在六国下矣

     2.与(yǔ)嬴而不助(zhù)五国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国而后亡,斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国(guó)破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力(lì)西向

      词类活用

     1.义不赂(lù)秦

     义(yì):坚持(施行)正义(yì) 名(míng)词作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法

     3.以事秦(qín)之心礼天下之奇(qí)才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾(wú)恐秦人食之(zhī)不(bù)得下(xià)咽(yàn)也

     下:吞(tūn)下 名词为(wèi)动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于亡

     日(rì):每(měi)天 月:每月(yuè)名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词

     7.惜其用武而不(bù)终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保全 形容词作动词

     9.至(zhì)于(yú)颠(diān)覆(fù),理固宜然

     理(lǐ):按理来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸焉

     速:招致 形(xíng)容(róng)词作动词

     11.小则获邑,大则得城(chéng)

     小(xiǎo):小(xiǎo)的方面:大:大(dà)的方面 形容词(cí)作名词

     12.下而从六国破亡之故事

     下:取自下策 名词作(zuò)动词(cí)

      通假字

     1.诸侯之地有限,暴秦之(zhī)欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当(dāng)与秦相(xiāng)较(jiào),或未易量(liàng)

     通倘:如果

     3.为国(guó)者(zhě)无使为(wèi)积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露(lù)

     通(tōng)曝(pù):冒着

      译文

     六国的(de)灭亡,不是(因为(wèi)他们的)武(wǔ)器不(bù)锋利,仗打(dǎ)得(dé)不(bù)好,弊端在于(yú)用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦国(guó)亏损(sǔn)了(le)自(zì)己(jǐ)的力量(liàng),(这(zhè)就)是灭亡的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六(liù)国一个接一个(gè)的(de)灭亡(wáng),难道全部(bù)是(shì)因(yīn)为贿赂秦(qín)国(guó)吗(ma)?”(回答)说:“不贿赂秦国的国家因为有贿赂秦国的国家而(ér)灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不贿赂秦(qín)国的国家失掉了强有力的外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿(huì)赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外,(还受(shòu)到诸侯的贿赂),小的就获得邑(yì)镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较秦国受贿(huì)赂(lù)所得到的土(tǔ)地与战胜别国所得(dé)到(dào)的土地(dì),(前者)实际多百倍。

  六国(guó)诸(zhū)侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失(shī)的土地与(yǔ)战败所丧失的土(tǔ)地相比,实(shí)际也要多百倍。

  那么秦国最想(xiǎng)要的,与六国诸侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着寒(hán)霜雨露,披荆斩棘,才有了很少的一点(diǎn)土地(dì)。

  子孙(sūn)对那些土地却(què)不(bù)很爱惜,全(quán)都拿来送给别人(rén),就像(xiàng)扔掉小草一(yī)样不(bù)珍惜。

  今天(tiān)割掉五座城,明天割掉(diào)十座城(chéng),这才能睡(shuì)一夜安(ān)稳(wěn)觉。

  明天起床一看四周(zhōu)边境,秦(qín)国(guó)的军(jūn)队(duì)又来(lái)了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有限,强暴的秦(qín)国的欲(yù)望永远不会满足,(诸(zhū)侯)送(sòng)给(gěi)他(tā)的越多,他(tā)侵(qīn)犯得就越(yuè)急迫(pò)。

  所以用不(bù)着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地(dì)步(bù),道理本来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用土地侍奉秦国,就好像抱(bào)柴救(jiù)火,柴不烧(shāo)完,火就不(bù)会灭(miè)。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿赂秦国(guó),(可是(shì))最终也随(suí)着(zhe)五国灭亡了,为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而(ér)不帮助(zhù)其他(tā)五国(guó)。

  五国(guó)已经灭(miè)亡了,齐国也就没法幸免了。

  燕国和赵(zhào)国的国君,起初有(yǒu)长远的(de)谋略,能够守住他们的国(guó)土,坚(jiān)持正义,不贿赂(lù)秦国(guó)。

  因此(cǐ)燕(yàn)虽然是(shì)个小国(guó),却(què)后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲刺杀秦(qín)王作对付秦国(guó)的计策,这才招致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两(liǎng)次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大(dà)将(jiāng))李牧接连打退秦国的(de)进攻(gōng)。

  等(děng)到(dào)李(lǐ)牧因受(shòu)诬陷而被(bèi)杀(shā)死(sǐ),(赵国都(dōu)城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡(jùn),可(kě)惜赵国用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处(chù)在秦国(guó)把其他国家快要消灭干净的(de)时候,可以说是智谋穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确实是不得已(yǐ)的事。

  假(jiǎ)使韩(hán)、魏、楚三国都(dōu)爱惜(xī)他们的国土,齐国(guó)不依附秦国(guó)。

  (燕国(guó)的(de))刺(cì)客(kè)不去(刺秦王)(赵国(guó)的)良(liáng)将(jiāng)李牧还(hái)活着,那么胜败的(de)命运,存亡的(de)理数,倘(tǎng)若(ruò)与秦国相比较(jiào),也许还不容(róng)易衡量(出高低(dī)来(lái))呢(ne)。

     唉!(如果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来(lái)封(fēng)给天下的谋臣(chén),用侍(shì)奉秦国的心来礼(lǐ)遇天下(xià)的(de)奇(qí)才(cái),齐(qí)心合力地向(xiàng)西(对付(fù)秦(qín)国),那(nà)么,我(wǒ)恐怕秦国人饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊(a)!有这样的有利形(xíng)势,却被秦国积久的(de)威(wēi)势所(suǒ)胁迫,天天割地(dì),月月(yuè)割地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理国家的(de)人(rén)不要(yào)被(bèi)积久的威势所胁迫啊!

     六国(guó)和(hé)秦国都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜它的(de)优(yōu)势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的(de)前(qián)例,这(zhè)就比不上六国了。

      写作(zuò)特点

     1.借(jiè)古讽今,针砭时弊

     战国时代,七雄争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国之间不(bù)断进行战争。

  最(zuì)后六国被秦国(guó)逐个击破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡的原(yuán)因(yīn)是多(duō)方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确(què)立(lì)了(le)先(xiān)进的生产关(guān)系,经济得到较快的发展,军事(shì)实力超过了六(liù)国(guó)。

  同(tóng)时,秦(qín)灭(miè)六国,顺应(yīng)了(le)当时历史发展走向统一的大(dà)势,有其历(lì)史的(de)必然(rán)性。

  本文属(shǔ)于史论,但并不是进(jìn)行史(shǐ)学(xué)的(de)分析,也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个角度,抓(zhuā)住(zhù)一个问题(tí),持之有(yǒu)故、言之成理(lǐ)地确立自己的论点(diǎn),进行深入(rù)论证,以阐明自己对现实政治的主张。

  因(yīn)此我们分析这篇文(wén)章(zhāng),不是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全(quán)面地评(píng)价了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈的现(xiàn)实针(zhēn)对性。

  本文从历史与(yǔ)现实结合(hé)的角度,依据史实,抓住(zhù)六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”这一点来立论(lùn),针砭(biān)时弊,切中要害(hài),表明了作者明达而(ér)深湛的政治(zhì)见解。

  文末(mò)巧(qiǎo)妙地(dì)联系北宋(sòng)现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论证严密(mì)

     本文为论(lùn)说文(wén),其结构完美(měi)地体现了(le)论(lùn)证的一般方法和规则,堪称(chēng)古代论说文的典范。

  文章开(kāi)篇即提出六(liù)国破灭“弊在赂秦”的论点;然后以(yǐ)史实为(wèi)据,分别(bié)就“赂秦”与“未尝赂(lù)秦”两类国家从正面加(jiā)以论证;又(yòu)以假设进一步申说(shuō),如果(guǒ)不赂(lù)秦则六国不至于灭(miè)亡(wáng),从反面(miàn)加以(yǐ)论证;从而得出“为国者无使为积威(wēi)之所劫(jié)”的论断;最后借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽谏北宋统治(zhì)者切勿(wù)“从六(liù)国破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展(zhǎn)开(kāi)论(lùn)证,既深入(rù)又充分(fēn),逻辑严密,无(wú)懈(xiè)可击。

  全文纲目分明(míng),脉胳清晰(xī),结(jié)构(gòu)严整。

  不仅句与句、段与段之间有(yǒu)紧(jǐn)密的逻(luó)辑(jí)联(lián)系(xì),而且首尾(wěi)照(zhào)应,古(gǔ)今相映(yìng)。

  文中(zhōng)运用例证(zhèng)、引证、假设(shè),特(tè)别是对(duì)比的论证(zhèng)方法。

  如“赂者”与“不赂者”对比;秦与(yǔ)诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得(dé)失(shī)对比,既以秦受赂所得与战胜所得(dé)对比,又(yòu)以(yǐ)诸侯行赂所亡(wáng)与战败所亡对(duì)比;赂(lù)秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与(yǔ)北宋对(duì)比。

  通过对比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论点的(de)鲜明性、深刻性。

     3.语(yǔ)言生动,气(qì)势充沛

     在语言(yán)方(fāng)面,本文除了具(jù)有(yǒu)一(yī)般论说(shuō)文用词(cí)准确、言简意(yì)赅的特点(diǎn)之外,还有语言生动形象的特点。

  在论证中穿插“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至(zhì)矣”的描述,引(yǐn)古人之言来(lái)形象地说(shuō)明道理,用“食之不得下咽”形(xíng)容(róng)“秦人”的(de)惶恐不安,大(dà)大增强了文章(zhāng)的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱含(hán)着(zhe)作者的感(gǎn)情。

  不仅有“呜呼”“悲夫(fū)”等(děng)感情强烈的嗟(jiē)叹,就是在(zài)夹(jiā)叙夹议(yì)的文字中,也(yě)流(liú)溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦的憎恶,对(duì)“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武(wǔ)而不终”的惋惜,对为国者“为(wèi)积(jī)威之所劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着强(qiáng)烈(liè)的感染力,使(shǐ)文章不仅以理(lǐ)服(fú)人,而且以情感人(rén)。

  再加上对偶(ǒu)、对比、比喻、引用、设问(wèn)等(děng)修辞(cí)方式(shì)的运用,使文章“博辨以昭”(欧阳修语),不仅(jǐn)章(zhāng)法严(yán)谨,而且富(fù)于变化,承转灵活,纵(zòng)横恣肆,起(qǐ)伏(fú)跌宕,雄(xióng)奇(qí)遒劲,具有雄辩的力量和(hé)充(chōng)沛的气势。

  苟以天下之大而从六国破亡(wáng)之(zhī)故事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下之大(dà)而从六国古今异(yì)义是“苟以天下(xià)之大,而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例(lì),这就(jiù)比不(bù)上六国了的(de)。

  关于(yú)苟以天下之大而(ér)从六国破亡之故(gù)事是又(yòu)在六(liù)国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天(tiān)下之大(dà)而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破亡之故事古今异义词,苟以天下之大而从六(liù)国(guó)古今异义,六国论苟以天下之(zhī)大,苟以天下之大的翻译等问题,小编将(jiāng)为你(nǐ)整理以下知识:

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国(guó)下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义

  “苟(gǒu)以天下之大,而(ér)从(cóng)六国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果凭借(jiè)偌(ruò)大国家,却追(zhuī)随六(liù)国灭亡的前(qián)例(lì),这就比不(bù)上(shàng)六国(guó)了。

  出自(zì)宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯(hóu),其势(shì)弱于秦,而犹有(yǒu)可以不赂而(ér)胜之之势。

  苟以(yǐ)天下之大,下而(ér)从六国破亡之故(gù)事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出(chū)并论证了六国灭亡“弊在赂秦”的(de)精辟论(lùn)点(diǎn),“借古讽今(jīn)”,抨击宋王朝对契丹(dān)和西(xī)夏的屈辱政策,告诫北宋统(tǒng)治者要吸取(qǔ)六(liù)国灭亡的教训,以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国论》翻译及原(yuán)文

     《六国论》是(shì)苏洵政论文的代表作品(pǐn)。

  下面(miàn)是的(de)我(wǒ)为(wèi)大家精心(xīn)整的“《六(liù)国(guó)论(lùn)》翻译及原文(wén)”!供大家(jiā)阅读!希望能够(gòu)帮助(zhù)到大(dà)家!更(gèng)多精彩内(nèi)容请持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论》翻译及原文

      作者简介

     苏洵(xún)(公元1009年5月22日至(zhì)1066年5月21日)字明允,四川(chuān)眉山人(rén)。

  生于宋真(zhēn)宗大中(zhōng)祥符二(èr)年四月(yuè)二十五日(1009年(nián)5月22日(rì)),卒于英宗治平(píng)三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁(suì)。

  年二(èr)十(shí)七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举茂才异(yì)等,皆不中。

  乃悉(xī)焚所为文(wén),闭户益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔(bǐ)顷刻数千言。

  至和(hé)、嘉祐间,与二子轼(shì)、凳纳茄辙同至(zhì)京师。

  欧阳修上其所著权书、衡论(lùn)等二十二(èr)篇,士(shì)大夫争传之(zhī)。

  宰相韩琦奏(zòu)于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项目(mù)城令(lìng)。

  与姚(yáo)辟(pì)同修建(jiàn)隆以来礼(lǐ)书,为太常因(yīn)革(gé)礼一百卷(juǎn)。

  书成而卒。

  洵著有嘉祐(yòu)集二十卷(juǎn),及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非兵不利 ,战不(bù)善,弊在赂秦。

  赂秦而力亏,破(pò)灭之道也。

  或曰:六国互丧(sàng),率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强援(yuán),不能独完(wán)。

  故曰(yuē):弊在赂(lù)秦也。

     秦(qín)以攻(gōng)取之(zhī)外,小则(zé)获邑,大则得城。

  较秦之所得(dé),与战胜(shèng)而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战(zhàn)败而亡(wáng)者,其实(shí)亦(yì)百(bǎi)倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲,诸侯(hóu)之所大患(huàn),固不在战矣。

  思厥先(xiān)祖父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘,以有尺寸之地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜(xī),举以予人,如弃草芥。

  今日割(gē)五城(chéng),明日(rì)割(gē)十城(chéng),然后得一夕安(ān)寝(qǐn)。

  起视四境,而(ér)秦兵又(yòu)至矣(yǐ)。

  然则诸侯之地(dì)有限,暴(bào)秦之欲(yù)无厌,奉(fèng)之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆(fù),理固宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱(bào)薪救火,薪不(bù)尽,火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦,终继(jì)五国(guó)迁(qiān)灭,何(hé)哉?与嬴而不助五国也。

  五国(guó)既(jì)丧,齐亦不免矣。

  燕赵之(zhī)君(jūn),始有远略,能守(shǒu)其土,义不赂(lù)秦(qín)。

  是(shì)故燕虽小国(guó)而后亡,斯(sī)用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战(zhàn)于秦,二败(bài)而(ér)三胜(shèng)。

  后秦(qín)击赵者(zhě)再,李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡,惜其用武而不终也(yě)。

  且燕(yàn)赵(zhào)处秦革灭殆尽之际,可谓智(zhì)力(lì)孤危,战败而(ér)亡,诚不(bù)得已。

  向使三(sān)国(guó)各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客(kè)不行,良将犹在,则胜(shèng)负(fù)之数,存亡之理,当与秦相(xiāng)较,或(huò)未易量。

     呜呼(hū)!以(yǐ)赂秦之地,封天下(xià)之谋臣(chén),以事秦之心,礼天下之奇才,并力西(xī)向,则吾(wú)恐秦(qín)人(rén)食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积(jī)威之(zhī)所劫(jié),日削月割,以(yǐ)趋于亡。

  为国者无(wú)使为(wèi)积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸(zhū)侯(hóu),其(qí)势弱(ruò)于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之(zhī)势。

  苟以天下之大,而(ér)从六国(guó)破亡之故事,是又在六(liù)国下矣。

      注释(shì)

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在(zài)赂秦:弊(bì)病在(zài)于贿赂秦国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指(zhǐ)向秦割地(dì)求(qiú)和(hé)。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是(shì)设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问(wèn)的回(huí)答(dá)。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表(biǎo)示原因,有“因为”的(de)意思。

     7.完:保全。

     8.攻取:用攻(gōng)战(的办法)而夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名(míng)词(cí),小的(de)地方。

     10.其实(shí):它的(de)实(shí)际数目。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥(jué)先祖父:泛指他(tā)们的先人祖辈,指(zhǐ)列国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的(de)敬(jìng)称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父(fù)辈.

     13.暴霜露:暴露在霜露之中(zhōng)。

  意(yì)思(sī)是(shì)冒着霜露。

  和下文的斩(zhǎn)荆棘,已有尺寸之地(dì),都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地)来(lái)送给别人。

  实际是举之以予人,省略了之(zhī),代土地(dì)。

     16.然(rán)则:既然这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之弥繁(fán),侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略(lüè)诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥(mí)、愈(yù):都是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄(jiā)胡决定枣察。

     20.至于(yú):以至于(yú)。

     21.颠覆:灭亡(wáng)。

     22.理固宜(yí)然:(按照(zhào))道理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉(fèng)。

  “以地事秦……火不灭”:语见《史记魏世家》和(hé)《战国(guó)策魏(wèi)策(cè)》。

     24.此言得(dé)之(zhī):这(zhè)话对了。

  得之,得其理。

  之,指(zhǐ)上面说的(de)道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古(gǔ)代灭人国(guó)家(jiā),同时迁其国(guó)宝、重器,故说“迁(qiān)灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦(qín)国。

  与,亲附。

  嬴,秦王族(zú)的(de)姓,此借(jiè)指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名词(cí)作(zuò)动(dòng)词(cí),坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再:两次。

     37.连却之:使(shǐ)...退却(动词(cí)的使动用(yòng)法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因(yīn)为

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸(dān)为郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国(guó)改(gǎi)为秦国的(de)邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革灭殆尽之际:燕赵两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭干(gàn)净的时候。

  革,改变,除去(qù)。

  殆(dài),几乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之数(shù),存亡之理(lǐ):胜负(fù)存亡的命运。

  数,天数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易量:容易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天(tiān)下之谋臣(chén):以,用。

     48.礼:礼待。

  名作动。

     49.食之不(bù)得下咽(yàn)也:指寝食不安,内心惶恐。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽(yàn):吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而(ér)成的(de)威势。

  劫,胁迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割(gē),以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而(ér)。

     53.为(wèi)国者无(wú)使为(wèi)积(jī)威之(zhī)所(suǒ)劫哉:治理国(guó)家的人不要(yào)被积(jī)久的威(wēi)势胁迫啊!

     54.势弱(ruò)于秦。

  于:比。

     55.而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  可(kě)以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天下(xià)之大苟,如果。

  以,凭着(zhe)。

     57.下:指在(zài)六国之(zhī)后

     58.从:跟随(suí)。

     59.故事:旧事,先例。

      一(yī)词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地(dì) (才(cái),可用而代替(tì))

     3.举以予(yǔ)人 ( 把) 全译:把(bǎ)土地拿(ná)来送(sòng)给别人省略句(jù):举以之予人

     4.以地(dì)事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削(xuē)月割,以趋于亡(以至(zhì)于。

  连(lián)词)

     7、洎牧(mù)以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助(zhù)词,的)

     2.秦之所大欲(结(jié)构助词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子孙视之不(bù)甚惜 (代词,土地)

     5.诸侯之(zhī)地有(yǒu)限,暴秦之欲(yù)无厌(yàn) (的 )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急(jí)(前一个“之”指奉(fèng)秦之物,后一个“之”指赂秦各国(guó)。

  都是代词。

  )

     7.此言得(dé)之 (代(dài)词(cí),指代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得(dé)者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而秦兵(bīng)又(yòu)至矣(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战(zhàn)而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接关系)

     4.与嬴而不助(zhù)五国也 (转折)

     5.二败而三胜(并列)

     6.而从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然这样,那(nà)么。

     2.然(rán)后:这(zhè)样以后(hòu)。

     兵:

     1.非兵不(bù)利(lì)(名词,兵器、武器)

     2.而秦兵(bīng)又至矣(名词(cí),军队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效也(名词(cí),战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝露)

     2.暴秦之欲无厌(形容词,凶暴(bào),残酷)

     事:

     1.以地(dì)事秦 (动词,侍(shì)奉)

     2.下而从六(liù)国破亡之故事(名词(cí),旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动词,像,好像)

     2.犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之之势(副词,仍然,还(hái))

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有远略(名词,起初(chū))

     2.始速祸(huò)焉(副词,才)

     向:

     1.向使三(sān)国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词(cí),朝着,对(duì)着)

     亡:

     1.诸侯之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失去土(tǔ)地(dì)。

  动词)

     2.是故(gù)燕虽小国(guó)而后(hòu)亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不助五国也(结交(jiāo),亲附。

  动词(cí))

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古(gǔ)今异义

     1.其实:

     古(gǔ)义:它的实际数量 今义:实际上(shàng)

     2.祖父:

     古义:祖辈和(hé)父(fù)辈(bèi) 今义:父亲的父(fù)亲

     3.至于(yú):

     古义:以至于(yú)。

  今义(yì):表示到(dào)达某种程度

     4.可以:

     古义(yì):可以凭(píng)借 今义(yì):表示可能或(huò)能够(表示许可)

     5.故(gù)事:

     古义(yì):旧事,前例(lì) 今义:文学(xué)体裁的(de)一(yī)种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力量 今义(yì):指人类(lèi)思考能力与认(rèn)知水平

     7.然(rán)后:

     古(gǔ)义(yì):这样以后 今义:用于顺承复句的后(hòu)一分句的句首(shǒu),或一段(duàn)的(de)开头,表示某(mǒu)一(yī)行动或情况(kuàng)发生后,接(jiē)着发生或(huò)引起(qǐ)另一行动或(huò)情况(kuàng),有(yǒu)的跟前一分句的“先(xiān)”、“首先”相(xiāng)呼应

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速:

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古义(yì);到```地方去 今(jīn)义(yì):不(bù)可(kě)以(yǐ)

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义(yì);第二次(cì)

     成(chéng)语(yǔ)

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔掉一根小草那样。

  形容毫不(bù)在意。

     抱薪救(jiù)火:

     薪:柴(chái)草(cǎo)。

  抱(bào)着柴(chái)草去救火。

  比喻(yù)用(yòng)错(cuò)的(de)方(fāng)法去消除灾(zāi)祸(huò),结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊(shū)句式(shì)

     一、介词结构后(hòu)置(zhì)

     1.赵尝五战于秦

     2.齐人勿附于秦

     3.其势弱于秦(qín)

     二(èr)、省略句(jù)

     1.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为计(jì)

     4.为(wèi)国者无使(shǐ)为积威(wēi)之(zhī)所劫哉

     5.较秦之所得与战(zhàn)胜(shèng)而得(dé)者

     6. 邯郸(dān)为郡

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜(shuāng)露,斩荆棘

     三、被动句(jù)

     1.洎牧以谗(chán)诛

     2.为国(guó)者无使为积(jī)威(wēi)之所(suǒ)劫哉(zāi)

     3. 有(yǒu)如此之势(shì),而为(wèi)秦人(rén)积(jī)威之所(suǒ)劫

     四、判断句

     1.是又在(zài)六国下(xià)矣

     2.与嬴而不助五(wǔ)国也

     3.是故燕虽(suī)小(xiǎo)国(guó)而后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而(ér)力(lì)亏,破灭之道也(yě)

     5. 六(liù)国破灭,非兵(bīng)不(bù)利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟以(yǐ)天下之大(dà)

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西(xī)向

      词类(lèi)活(huó)用

     1.义不赂秦

     义:坚持(施行)正义 名词作动词

     2.牧连(lián)却(què)之

     却:使……退却,译为(wèi)打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以事秦之心礼天下之(zhī)奇才

     事:侍奉(fèng) 名(míng)词(cí)作动词(cí)

     礼:礼待 名词为(wèi)动词

     4.则吾(wú)恐秦(qín)人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月(yuè):每月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事:侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到(dào)底 形容词作动词

     8.不能独完

     完:完好,保全 形容词作动(dòng)词(cí)

     9.至于颠(diān)覆,理固(gù)宜(yí)然

     理:按理来说名(míng)词作状(zhuàng)语(yǔ)

     10.始速祸焉

     速:招(zhāo)致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大(dà)则得城

     小:小的(de)方面(miàn):大:大的方面(miàn) 形容词作(zuò)名词

     12.下(xià)而从六国破亡之故事

     下:取自下策(cè) 名词作动词

      通假字

     1.诸侯之地(dì)有限,暴秦之欲无厌

     通餍(yàn):满足

     2.当与(yǔ)秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通(tōng)曝:冒着

      译文

     六国的灭亡(wáng),不(bù)是(因为他们的(de))武器不锋利,仗打得不好,弊(bì)端在于用土地(dì)来贿(huì)赂秦国。

  拿土地贿赂秦(qín)国亏损了(le)自己的力(lì)量(liàng),(这就)是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国一个接(jiē)一个的灭亡,难道全(quán)部是因为贿赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国家而灭亡。

  原因是(shì)不贿赂(lù)秦(qín)国(guó)的国家(jiā)失(shī)掉了强(qiáng)有力的(de)外援,不能独自保全。

  所以(yǐ)说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国除了用(yòng)战(zhàn)争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯的(de)贿(huì)赂(lù)),小的就获(huò)得邑镇,大的就(jiù)获得(dé)城池。

  比(bǐ)较秦国受(shòu)贿赂所得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所得到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的(de)土地相比,实际(jì)也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么(me)秦国最想要的,与六(liù)国诸侯最(zuì)担心的(de),本(běn)来就不在于战争。

  想到他们的祖辈(bèi)和(hé)父(fù)辈,冒着寒霜(shuāng)雨(yǔ)露,披荆斩棘,才(cái)有了很少的(de)一(yī)点(diǎn)土(tǔ)地。

  子孙对那些(xiē)土(tǔ)地却不很爱惜,全都拿来(lái)送给别人,就像扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割(gē)掉五(wǔ)座城,明天割掉十座城,这(zhè)才能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军队又来(lái)了。

  既然这样,那么诸侯的土(tǔ)地有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲望永远不会满足(zú),(诸(zhū)侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急(jí)迫。

  所以用不着战(zhàn)争,谁强谁弱(ruò),谁胜(shèng)谁负就已经决定(dìng)了(le)。

  到了(le)覆灭的地步,道(dào)理本(běn)来(lái)就是这样子的。

  古人(rén)说:“用土地侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国,就(jiù)好像抱(bào)柴救火(huǒ),柴(chái)不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也(yě)随(suí)着五国灭亡了,为(wèi)什(shén)么(me)呢?(是因(yīn)为齐国)跟秦(qín)国交好而不帮助其(qí)他五国。

  五国(guó)已经灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了。

  燕国(guó)和赵国(guó)的国君,起初有(yǒu)长远的谋略,能(néng)够(gòu)守(shǒu)住他们(men)的国土,坚持正(zhèng)义,不(bù)贿赂秦国(guó)。

  因此燕虽然(rán)是个(gè)小(xiǎo)国,却(què)后来(lái)才灭亡,这就(jiù)是(shì)用兵抗秦的(de)效果。

  等到后来燕太(tài)子丹用派遣(qiǎn)荆轲(kē)刺(cì)杀秦(qín)王作(zuò)对(duì)付秦(qín)国的计策,这才招致了(灭亡的)祸患(huàn)。

  赵国曾经(jīng)与秦国交战五次,打了两(liǎng)次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两次攻打赵国(guó)。

  (赵国(guó)大(dà)将)李(lǐ)牧接(jiē)连打退秦国(guó)的进攻(gōng)。

  等到李牧因受诬陷而被杀死,(赵国都城)邯郸变成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国(guó)用武力抗秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国(guó)把(bǎ)其他(tā)国家快要(yào)消(xiāo)灭干净的时候,可以(yǐ)说(shuō)是智(zhì)谋(móu)穷竭,国势孤立危(wēi)急,战败了而亡(wáng)国,确(què)实(shí)是不得已的事(shì)。

  假使韩、魏、楚三国(guó)都爱惜他们的(de)国土,齐国不(bù)依附秦国(guó)。

  (燕国的(de))刺(cì)客不去(刺(cì)秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那(nà)么胜败的命(mìng)运,存亡的理数,倘若与秦国(guó)相比(bǐ)较,也许还不容易(yì)衡量(liàng)(出高(gāo)低(dī)来)呢。

     唉!(如果六(liù)国(guó)诸侯)用贿赂秦(qín)国(guó)的土(tǔ)地来封给天下的谋臣(chén),用侍奉秦国的(de)心来礼遇(yù)天下的奇才,齐心合力地(dì)向(xiàng)西(对付秦国),那么,我恐怕(pà)秦国人(rén)饭也不能咽下(xià)去。

  真可悲啊!有这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫,天(tiān)天割地,月(yuè)月割地,以至于走向灭亡。

  治理(lǐ)国家的人(rén)不要被(bèi)积(jī)久的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦(qín)国都是诸(zhū)侯之国,他们的势力比秦(qín)国(guó)弱,却(què)还(hái)有(yǒu)可以不贿赂秦国而(ér)战胜它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国(guó)灭亡的前例,这就比不上六国了(le)。

      写(xiě)作特点

     1.借古(gǔ)讽今(jīn),针砭时弊

     战国时代(dài),七(qī)雄争霸。

  为了独占天下(xià),各国(guó)之间不(bù)断进行(xíng)战(zhàn)争。

  最后六国被秦(qín)国逐个击(jī)破而(ér)灭亡了。

  六国灭亡的(de)原因是多方(fāng)面的,其根(gēn)本原因是秦国经过商秧变法的彻底改革,确立了先(xiān)进的生(shēng)产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实力超过了(le)六国。

  同时,秦灭六国,顺应了当时(shí)历(lì)史发(fā)展走向统一的大势,有其历史的(de)必然性。

  本文(wén)属于史论(lùn),但并不是(shì)进行史(shǐ)学(xué)的分析,也不是(shì)就(jiù)历史谈(tán)历史,而是借史立论,以古鉴今,选择一个(gè)角(jiǎo)度(dù),抓住一个(gè)问题,持之(zhī)有故、言之成理地确立自(zì)己的论点,进行深入论证(zhèng),以阐明自己对现(xiàn)实(shí)政治的(de)主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看它(tā)是(shì)否(fǒu)准确、全面地评价(jià)了历(lì)史事实,而应着眼于其强烈(liè)的现实(shí)针对(duì)性。

  本文从(cóng)历史与现(xiàn)实结(jié)合的角度,依据史(shǐ)实,抓住(zhù)六国破灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立(lì)论,针砭时弊,切中要害,表明了作者明达而深湛的政治见解。

  文(wén)末(mò)巧妙地联系北宋现实(shí),点出(chū)全文的主旨,语意(yì)深切,发人深省(shěng)。

     2.论点鲜明,论证严密(mì)

     本文(wén)为论说文(wén),其结构完美地体现了论(lùn)证的(de)一般方法(fǎ)和规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在赂秦”的论(lùn)点;然(rán)后以史实为(wèi)据,分(fēn)别就“赂秦(qín)”与“未尝赂秦”两类国家从正面(miàn)加(jiā)以(yǐ)论证(zhèng);又以假(jiǎ)设进一步(bù)申说,如果不赂秦则六国不(bù)至于灭亡,从反面加以论证;从而得出“为国(guó)者无使为积威之(zhī)所(suǒ)劫”的论断;最后借(jiè)古论今,讽谏北(běi)宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展(zhǎn)开论(lùn)证,既深(shēn)入(rù)又充分,逻辑(jí)严(yán)密,无(wú)懈可击(jī)。

  全文(wén)纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之间(jiān)有紧密的(de)逻辑联(lián)系,而且首(shǒu)尾照(zhào)应,古今相(xiāng)映。

  文中运用例证(zhèng)、引证、假设,特别(bié)是对比的论(lùn)证方法。

  如“赂者”与“不(bù)赂者”对(duì)比(bǐ);秦(qín)与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得(dé)与战胜(shèng)所得对比(bǐ),又(yòu)以诸侯(hóu)行赂所亡与战(zhàn)败所(suǒ)亡对(duì)比(bǐ);赂秦之频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对比(bǐ)增强了(le)“弊在赂(lù)秦”这一论点的鲜明性、深刻性。

     3.语言(yán)生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语言方面,本(běn)文除(chú)了具有一般论说文用词准确(què)、言简意赅的特点之(zhī)外,还有语言生(shēng)动(dòng)形象的特点。

  在论证(zhèng)中穿(chuān)插“思(sī)厥先祖父……而(ér)秦兵(bīng)又至矣”的描述,引古人之(zhī)言来形(xíng)象(xiàng)地说(shuō)明(míng)道理,用“食之不得下(xià)咽”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大大增强了文章的表(biǎo)达效果。

  文章的字里行(xíng)间饱含(hán)着作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有(yǒu)“呜呼”“悲夫”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹(jiā)叙夹议(yì)的文(wén)字中,也(yě)流(liú)溢着作者的情感,如对以地事秦的(de)憎恶,对“义不赂秦”的赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终”的(de)惋惜,对为国者“为积威之(zhī)所劫”痛(tòng)惜、激愤,都溢于言表,有(yǒu)着强烈的感(gǎn)染力,使文章(zhāng)不(bù)仅以理(lǐ)服人,而(ér)且以情感(gǎn)人(rén)。

  再加上对偶、对比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设问等修辞方式的运用,使(shǐ)文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳修语),不仅章(zhāng)法严(yán)谨,而(ér)且(qiě)富于(yú)变化(huà),承转灵(líng)活(huó),纵(zòng)横恣肆,起伏跌(diē)宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲(jìn),具(jù)有雄辩的力量和充(chōng)沛的(de)气势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 美国各州的缩写是什么,美国各州缩写英文字母

评论

5+2=