二鹊救友文言(yán)文翻(fān)译及注释讲(jiǎng)解(jiě),二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释拼音是《二鹊救友》是出自(zì)《虞(yú)初新志》的一篇文章,主(zhǔ)要讲述两(liǎng)只喜鹊救助朋友(yǒu)的(de)寓言(yán)故(gù)事的。
关于二(èr)鹊(què)救友文言文翻(fān)译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释(shì)拼音以及二鹊救友文言文(wén)翻(fān)译(yì)及注释讲解(jiě),二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注(zhù)释古诗文网(wǎng)nwang,二鹊(què)救友文言文翻译及注释(shì)拼(pīn)音,二鹊救友文(wén)言文翻(fān)译及(jí)注释及翻译,二鹊救友文言文翻译注释及原文等问(wèn)题,小编将为你整理以(yǐ)下知识(shí):
黥刑是什么刑罚 黥刑是轻刑还是重刑"text-align: center;">
二鹊救友文言文翻译及注释(shì)讲解,二(èr)鹊救(jiù)友(yǒu)文言文翻译及(jí)注释拼音(yīn)
《二鹊救友》是出自《虞初新志》的一篇文章,主要讲述两只喜(xǐ)鹊救助朋友的寓言(yán)故事。下面整(zhěng)理了文言文翻译(yì)及注释。
《二鹊(què)救友》文言文翻译(yì)某(mǒu)氏园中,有古木,鹊巢其(qí)上,孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。
顷(qǐng)之(zhī),有群(qún)鹊鸣渐(jiàn)黥刑是什么刑罚 黥刑是轻刑还是重刑近(jìn),集古(gǔ)木上,忽(hū)有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而扬去。
未几,一(yī)鹳横(héng)空而来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊(què)亦尾其后(hòu)。
群(qún)鹊见而噪,若有所诉。
鹳(guàn)又“咯(gē)咯”作(zuò)声(shēng),似允所请(qǐng)。
鹳于(yú)古木上盘旋三(sān)匝,遂(suì)俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。
群(qún)鹊喧舞,若庆(qìng)且谢也。
盖二(èr)鹊招鹳援友也。
译文:某人的花园里有一株很古(gǔ)老的树,喜鹊(què)在上面筑巢,母鹊孵出来的小鹊都已经快长成幼(yòu)鸟了。
一天(tiān),一只喜鹊在巢上徘徊飞翔,不停(tíng)地发出悲(bēi)伤(shāng)的嚎叫。
不一会儿,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来(lái),聚集在树(shù)上,两只(zhǐ)喜鹊(què)仍然在树上对(duì)叫,好(hǎo)似在对(duì)话一(yī)样,不一会儿(ér)又(yòu)扬长而去。
可是又过了一(yī)会儿,一(yī)只鹳从空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的声(shēng)音,两只喜(xǐ)鹊像尾巴(bā)一(yī)样(yàng)跟随在它后(hòu)面。
喜鹊们见了便喧叫(jiào)起(qǐ)来,好像有话要说。
鹳又(yòu)发出“咯咯”的叫声,似乎在答应(yīng)喜(xǐ)鹊(què)的请求。
鹳在古(gǔ)树上(shàng)盘旋了(le)三(sān)圈,突然(rán)俯(fǔ)身(shēn)向鹊巢冲(chōng)了下来,叼出(chū)一条赤练蛇并吞了下去。
喜鹊们欢呼(hū)了起来,像在庆祝,并向鹳致谢。
原来(lái)两(liǎng)只喜鹊是去找鹳(guàn)来救(jiù)朋友的啊!
注释(shì)1.鹳:一种(zhǒng)凶猛(měng)的鸟。
2.匝:周。
3.盖:原来是。
4.顷之:在原文中等(děng)同(tóng)"未几"''俄而'';
一(yī)会儿的意思
5.已:停
6.作:发出
7.雏(chú):变成幼鸟(名作动)
8.集:栖止。
9.巢:筑巢(名作动)
10.俄而:一会(huì)
11.尾:在(zài)后面跟
12.逐:就
13.翔:飞翔
14.徊:徘徊
15.作:发出
二鹊救友文言(yán)文翻译(yì)是(shì)什么(me)?
二鹊救友文(wén)言文翻译如下:
在(zài)某人的花园(yuán)里有一棵古树,喜鹊在上(shàng)面筑巢,母(mǔ)鹊唤源型马上就要孵出小喜鹊了(le)。
一天(tiān),一只喜鹊在(zài)巢上来(lái)回(huí)地飞,不停(tíng)地鸣(míng)叫。
很快,成群的喜鹊(què)都渐渐闻声赶(gǎn)来,聚集(jí)在树上。
忽然(rán)有两只喜鹊在树上对叫(jiào),好(hǎo)似在对话(huà)一样,然后便飞走了。
过了(le)一会(huì)儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从(cóng)空中飞来(lái),发(fā)出“咯咯”的声音,两只喜鹊(què)也跟在它后面。
其他喜鹊们见了便(biàn)喧叫起来,好像有(yǒu)什么事(shì)要说。
鹳再次发(fā)出“咯咯”的叫声,似(shì)乎(hū)在答应(yīng)喜鹊(què)的请求。
鹳在古树(shù)上盘(pán)旋(xuán)三圈,就俯身向喜鹊(què)的窝冲(下(xià)来),叼(diāo)出一(yī)条赤蛇(shé)并吞了下(xià)去。
喜鹊们欢呼飞舞起来(lái),好像在庆祝(zhù),并(bìng)且向鹳致谢(xiè)。
原来两只喜鹊是去找鹳来(lái)做援兵的。
二鹊救友文(wén)言文(wén)及赏析(xī)
原文(wén):
某(mǒu)氏园中(zhōng),有古木,鹊巢(cháo)其上,孵雏将(jiāng)出。
一日,鹊徊翔其上(shàng),悲(bēi)鸣不已(yǐ)。
顷之,有群鹊鸣渐近,集(jí)古木上,忽有二鹊对鸣,若相语(yǔ)状,俄而扬去。
未几,一鹳(guàn)横空而(ér)来,“咯咯”作(zuò)声,二鹊亦尾其(qí)后。
群(qún)鹊(què)见而(ér)噪,若有所诉。
鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所(suǒ)请。
鹳于古木和猜上盘旋三匝,遂俯冲鹊巢(cháo),衔一赤蛇吞之。
群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。
盖二鹊招鹳援友也。
赏析:
动(dòng)物世界(jiè)里的亲(qīn)情也同(tóng)样(yàng)让人感(gǎn)动,本文中喜鹊看到(dào)自(zì)己同伴的(de)孩子遭到赤蛇的侵犯,从而“悲鸣(míng)不已",招来群鹊,其中两(liǎng)只喜鹊请来一只(zhǐ)鹳,也许是群鹊的友爱(ài)感动了(le)鹳,鹳勇敢地“俯冲鹊巢,衔一赤(chì)蛇吞之”。
动(dòng)物尚能如此(cǐ)讲究情义,连动物都(dōu)如此,我们人类岂能无情无义(yì)。
所以我们要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结(jié)友爱。
当问题超出(chū)自己能力范裂芦围时,要(yào)会动脑筋(jīn),就要善于借(jiè)助外部力量加以解(jiě)决,要学会求助。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 黥刑是什么刑罚 黥刑是轻刑还是重刑
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了